From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 23:22 So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shewed these things to me.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 23:22 The chief captain, then, indeed, let the young man go, having charged `him' to tell no one, `that these things thou didst shew unto me;'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 23:22 So the commanding officer let the young man go, charging him, "Tell no one that you have revealed these things to me."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 23:22 So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shewed these things to me.
|
|
Acts 23:22 | |
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n..
οὖν~oun~/oon/ |
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,..
μέν~men~/men/ |
chief, high) captain
(chief, high) captain
χιλίαρχος~chiliarchos~/khil-ee'-ar-khos/ |
let) depart, dismiss, ...
(let) depart, dismiss, ..
ἀπολύω~apoluo~/ap-ol-oo'-o/ |
young man
Young man
νεανίας~neanias~/neh-an-ee'-as/ |
let) depart, dismiss, ...
(let) depart, dismiss, ..
ἀπολύω~apoluo~/ap-ol-oo'-o/ |
give in) charge, (give...
(give in) charge, (give..
παραγγέλλω~paraggello~/par-ang-gel'-lo/ |
tell
Tell
ἐκλαλέω~eklaleo~/ek-lal-eh'-o/ |
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m..
μηδείς~medeis~/may-dice',/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
appear, declare (plain...
Appear, declare (plainl..
ἐμφανίζω~emphanizo~/em-fan-id'-zo/ |
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he..
ταῦτα~tauta~/tow'-tah/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
I, me, my
I, me, my
μέ~me~/meh/ | |
|
Acts 23:22 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,..
μέν~men~/men/ |
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n..
οὖν~oun~/oon/ |
chief, high) captain
(chief, high) captain
χιλίαρχος~chiliarchos~/khil-ee'-ar-khos/ |
let) depart, dismiss, ...
(let) depart, dismiss, ..
ἀπολύω~apoluo~/ap-ol-oo'-o/ | [5656] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
young man
Young man
νεανίας~neanias~/neh-an-ee'-as/ |
give in) charge, (give...
(give in) charge, (give..
παραγγέλλω~paraggello~/par-ang-gel'-lo/ | [5660] |
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m..
μηδείς~medeis~/may-dice',/ |
tell
Tell
ἐκλαλέω~eklaleo~/ek-lal-eh'-o/ | [5658] |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
appear, declare (plain...
Appear, declare (plainl..
ἐμφανίζω~emphanizo~/em-fan-id'-zo/ | [5656] |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ | |
Acts 23:22 From Original Greek Authorized King James Version
[3767] | [3303] | [5506] | [630] | [3494] | [630] | [3853] | [1583] | [3367] | [3754] | [1718] | [5023] | [4314] | [3165] |
---|
[oun]
| [men]
| [chiliarchos]
| [apoluo]
| [neanias]
| [apoluo]
| [paraggello]
| [eklaleo]
| [medeis]
| [hoti]
| [emphanizo]
| [tauta]
| [pros]
| [me]
| οὖν ΟὖΝ | μέν ΜΈΝ | χιλίαρχος ΧΙΛΊΑΡΧΟΣ | ἀπολύω ἈΠΟΛΎΩ | νεανίας ΝΕΑΝΊΑΣ | ἀπολύω ἈΠΟΛΎΩ | παραγγέλλω ΠΑΡΑΓΓΈΛΛΩ | ἐκλαλέω ἘΚΛΑΛΈΩ | μηδείς ΜΗΔΕΊΣ | ὅτι ὍΤΙ | ἐμφανίζω ἘΜΦΑΝΊΖΩ | ταῦτα ΤΑῦΤΑ | πρός ΠΡΌΣ | μέ ΜΈ | and (so, truly), ... | even, indeed, so,... | chief, high) captain | let) depart, dism... | young man | let) depart, dism... | give in) charge, ... | tell | any (man, thing),... | as concerning tha... | appear, declare (... | afterward, follo... | about, according ... | I, me, my | νὖο | νέμ | ςοχραίλιχ | ωύλοπἀ | ςαίναεν | ωύλοπἀ | ωλλέγγαραπ | ωέλαλκἐ | ςίεδημ | ιτὅ | ωζίναφμἐ | ατῦατ | ςόρπ | έμ | [nuo]
| [nem]
| [sohcrailihc]
| [oulopa]
| [sainaen]
| [oulopa]
| [olleggarap]
| [oelalke]
| [siedem]
| [itoh]
| [ozinahpme]
| [atuat]
| [sorp]
| [em]
|
Strong's Dictionary Number: [3767]
3767
1 Original Word: οὖν
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: oun
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oon
6 Part of Speech: - then, therefore, accordingly, consequently, these things being so
7 Strong's Definition: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
8 Definition:
9 English: and (so, truly), but, now (then), so (..
0 Usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore
Strong's Dictionary Number: [3303]
3303
1 Original Word: μέν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: men
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: men
6 Part of Speech: - truly, certainly, surely, indeed
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with [1161]1161 (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
8 Definition:
9 English: even, indeed, so, some, truly, verily
0 Usage: even, indeed, so, some, truly, verily
Strong's Dictionary Number: [5506]
5506
1 Original Word: χιλίαρχος
2 Word Origin: from (5507) and (757)
3 Transliterated Word: chiliarchos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: khil-ee'-ar-khos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [5507]5507 and [757;]757; the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"; i.e. colonel:--(chief, high) captain.
8 Definition: - a chiliarch, the commander of a thousand soldiers
- the commander of a Roman cohort (a military tribunal)
- any military commander
9 English: chief, high) captain
0 Usage: (chief, high) captain
Strong's Dictionary Number: [630]
630
1 Original Word: ἀπολύω
2 Word Origin: from (575) and (3089)
3 Transliterated Word: apoluo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ol-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [3089;]3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.
8 Definition: - to set free
- to let go, dismiss, (to detain no longer)
- a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer
- to bid depart, send away
- to let go free, release
- a captive i.e. to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart
- to acquit one accused of a crime and set him at liberty
- indulgently to grant a prisoner leave to depart
- to release a debtor, i.e. not to press one's claim against him, to remit his debt
- used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate. The wife of a Greek or Roman may divorce her husband.
- to send one's self away, to depart
9 English: let) depart, dismiss, divorce, forgive..
0 Usage: (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty
Strong's Dictionary Number: [3494]
3494
1 Original Word: νεανίας
2 Word Origin: from a derivative of (3501)
3 Transliterated Word: neanias
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: neh-an-ee'-as
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a derivative of [3501;]3501; a youth (up to about forty years):--young man.
8 Definition: - a young man
9 English: young man
0 Usage: young man
Strong's Dictionary Number: [630]
630
1 Original Word: ἀπολύω
2 Word Origin: from (575) and (3089)
3 Transliterated Word: apoluo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ol-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [3089;]3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.
8 Definition: - to set free
- to let go, dismiss, (to detain no longer)
- a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer
- to bid depart, send away
- to let go free, release
- a captive i.e. to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart
- to acquit one accused of a crime and set him at liberty
- indulgently to grant a prisoner leave to depart
- to release a debtor, i.e. not to press one's claim against him, to remit his debt
- used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate. The wife of a Greek or Roman may divorce her husband.
- to send one's self away, to depart
9 English: let) depart, dismiss, divorce, forgive..
0 Usage: (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty
Strong's Dictionary Number: [3853]
3853
1 Original Word: παραγγέλλω
2 Word Origin: from (3844) and the base of (32)
3 Transliterated Word: paraggello
4 TDNT/TWOT Entry: 5:761,776
5 Phonetic Spelling: par-ang-gel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and the base of [32;]32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin:--(give in) charge, (give) command(-ment), declare.
8 Definition: - to transmit a message along from one to another, to declare, announce
- to command, order, charge
9 English: give in) charge, (give) command(-ment)..
0 Usage: (give in) charge, (give) command(-ment), declare
Strong's Dictionary Number: [1583]
1583
1 Original Word: ἐκλαλέω
2 Word Origin: from (1537) and (2980)
3 Transliterated Word: eklaleo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ek-lal-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1537]1537 and [2980;]2980; to divulge:--tell.
8 Definition: - to speak out, divulge
9 English: tell
0 Usage: tell
Strong's Dictionary Number: [3367]
3367
1 Original Word: μηδείς
2 Word Origin: from (3361) and (1520)
3 Transliterated Word: medeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may-dice',
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [3361]3361 and [1520;]1520; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
8 Definition: - nobody, no one, nothing
9 English: any (man, thing), no (man), none, not ..
0 Usage: any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [1718]
1718
1 Original Word: ἐμφανίζω
2 Word Origin: from (1717)
3 Transliterated Word: emphanizo
4 TDNT/TWOT Entry: 9:7,1244
5 Phonetic Spelling: em-fan-id'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1717;]1717; to exhibit (in person) or disclose (by words):--appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify.
8 Definition: - to manifest, exhibit to view
- to show one's self, come to view, appear, be manifest
- to indicate, disclose, declare, make known
9 English: appear, declare (plainly), inform, (wi..
0 Usage: appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify
Strong's Dictionary Number: [5023]
5023
1 Original Word: ταῦτα
2 Word Origin: nominative or accusative case neuter plural of (3778)
3 Transliterated Word: tauta
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tow'-tah
6 Part of Speech: - these
7 Strong's Definition: nominative or accusative case neuter plural of [3778;]3778; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
8 Definition: these things
9 English: afterward, follow, + hereafter, X him..
0 Usage: + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [3165]
3165
1 Original Word: μέ
2 Word Origin: a shorter (and probably originally) from of (1691)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: meh
6 Part of Speech: - I, me, my, etc.
7 Strong's Definition: a shorter (and probably originally) from of [1691;]1691; me:--I, me, my.
8 Definition:
9 English: I, me, my
0 Usage: I, me, my
|
|