Search:unknow -> UNKNOW
unknow
u n k n o w hex:#117;#110;#107;#110;#111;#119;
The Salt of the World?
- Unknow - v. t. - To cease to know; to lose the knowledge of.
- Unknow - v. t. - To fail of knowing; to be ignorant of.
- Unknow - a. - Unknown.
- Unknowledged - a. - Not acknowledged or recognized.
- Unknown - a. - Not known; not apprehended.
strongscsv:description
- G57 ἄγνωστος - 57 ἄγνωστος - ἌΓΝΩΣΤΟΣ - - ágnōstos - ag'-noce-tos' - from Α (as negative particle) and γνωστός; unknown:--unknown. - Adjective - greek
- H5513 סִינִי - 5513 סִינִי - סִינִי - - Çîynîy - see-nee' - from an otherwise unknown name of a man; a Sinite, or descendant of one of the sons of Canaan; Sinite. - Adjective - x-pn
- H5515 סִינִים - 5515 סִינִים - סִינִים - - Çîynîym - see-neem' - plural of an otherwise unknown name; Sinim, a distant Oriental region; Sinim. - Adjective - x-pn
- H5525 סֻכִּי - 5525 סֻכִּי - סֻכִּי - - Çukkîy - sook-kee' - patrial from an unknown name (perhaps סֹךְ); a Sukkite, or inhabitant of some place near Egypt (i.e. hut-dwellers); Sukkiims. - Proper Name Masculine - x-pn
- H671 אֲפַרְסְכַי - 671 אֲפַרְסְכַי - אֲפַרְסְכַי - - ʼĂpharçᵉkay - af-ar-sek-ah'ee - (Aramaic) or אֲפַרְסַתְכַי; (Aramaic), of foreign origin (only in the plural); an Apharsekite or Apharsathkite, an unknown Assyrian tribe; Apharsachites, Apharasthchites. - Proper Name Masculine - x-pn
- H670 אֲפָרְסַי - 670 אֲפָרְסַי - אֲפָרְסַי - - ʼĂphârᵉçay - af-aw-re-sah'ee - (Aramaic) of foreign origin (only in the plural); an Apherasite or inhabitant of an unknown region of Assyria; Apharsite. - Proper Name Masculine - x-pn
- G36 ἀγενής - 36 ἀγενής - ἈΓΕΝΉΣ - - agenḗs - ag-en-ace' - from Α (as negative particle) and γένος; properly, without kin, i.e. (of unknown descent, and by implication) ignoble:--base things. - Adjective - greek
- G50 ἀγνοέω - 50 ἀγνοέω - ἈΓΝΟΈΩ - - agnoéō - ag-no-eh'-o - from Α (as a negative particle) and νοιέω; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown. - Verb - greek
- G282 ἀμήτωρ - 282 ἀμήτωρ - ἈΜΉΤΩΡ - - amḗtōr - am-ay'-tore - from Α (as a negative particle) and μήτηρ; motherless, i.e. of unknown maternity:--without mother. - Noun Masculine - greek
- H1784 דִּינַי - 1784 דִּינַי - דִּינַי - - Dîynay - dee-nah'-ee - (Aramaic) partial from uncertain primitive; a Dinaite or inhabitant of some unknown Assyria province; Dinaite. - Proper Name Masculine - x-pn
- H4233 מַחֲוִים - 4233 מַחֲוִים - מַחֲוִים - - Machăvîym - makh-av-eem' - apparently a patrial, but from an unknown place (in the plural only for a singular); a Machavite or inhabitant of some place named Machaveh; Mahavite. - Adjective - x-pn
- H4824 מֵרֹנֹתִי - 4824 מֵרֹנֹתִי - מֵרֹנֹתִי - - Mêrônôthîy - may-ro-no-thee' - patrial from an unused noun; a Meronothite, or inhabitant of some (otherwise unknown) Meronoth.; Meronothite. - Adjective - x-pn
- G3933 παρθένος - 3933 παρθένος - ΠΑΡΘΈΝΟΣ - - parthénos - par-then'-os - of unknown origin; a maiden; by implication, an unmarried daughter:--virgin. - Noun Feminine - greek
- H6324 פּוּנִי - 6324 פּוּנִי - פּוּנִי - - Pûwnîy - poo-nee' - patronymically from an unused name meaning a turn; a Punite (collectively) or descendants of an unknown Pun; Punites. - Adjective - x-pn
- H6336 פּוּתִי - 6336 פּוּתִי - פּוּתִי - - Pûwthîy - poo-thee' - patronymically from an unused name meaning a hinge; a Puthite (collectively) or descendants of an unknown Puth; Puhites (as if from פּוּאָה). - Adjective - x-pn
- H6397 פְּלוֹנִי - 6397 פְּלוֹנִי - פְּלוֹנִי - - Pᵉlôwnîy - pel-o-nee' - patronymically from an unused name (from פָּלָה) meaning separate; a Pelonite or inhabitant of an unknown Palon; Pelonite. - Adjective - x-pn
- H7877 שִׁיזָא - 7877 שִׁיזָא - שִׁיזָא - - Shîyzâʼ - shee-zaw' - of unknown derivation; Shiza, an Israelite; Shiza. - Proper Name Masculine - x-pn
- H7801 שׁוּשַׁנְכִי - 7801 שׁוּשַׁנְכִי - שׁוּשַׁנְכִי - - Shûwshankîy - shoo-shan-kee' - (Aramaic) of foreign origin; a Shushankite (collectively) or inhabitants of some unknown place in Assyrian; Susanchites. - Proper Name - x-pn
- H7756 שׂוּכָתִי - 7756 שׂוּכָתִי - שׂוּכָתִי - - Sûwkâthîy - soo-kaw-thee' - probably patronymic from a name corresponding to שׂוֹךְ (feminine); a Sukathite or descendant of an unknown Israelite named Sukah; Suchathite. - Adjective - x-pn
- H8654 תִּרְעָתִי - 8654 תִּרְעָתִי - תִּרְעָתִי - - Tirʻâthîy - teer-aw-thee' - patrial from an unused name meaning gate; a Tirathite or inhabitant of an unknown Tirah; Tirathite. - Proper Name Masculine - x-pn
- H8491 תִּיצִי - 8491 תִּיצִי - תִּיצִי - - Tîytsîy - tee-tsee' - patrial or patronymically from an unused noun of uncertain meaning; a Titsite or descendant or inhabitant of an unknown Tits; Tizite. - Neuter - x-pn
- H6764 צָלָף - 6764 צָלָף - צָלָף - - Tsâlâph - tsaw-lawf' - from an unused root of unknown meaning; Tsalaph, an Israelite; Zalaph. - Proper Name Masculine - x-pn
- H6828 צָפוֹן - 6828 צָפוֹן - צָפוֹן - - tsâphôwn - tsaw-fone' - or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind). - Noun Feminine - heb
phpBible_av:text
- Acts 44 17:23 For as I passed by, and beheld your devotions, I found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him declare I unto you.
ΓΆΡ ΔΙΈΡΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ἈΝΑΘΕΩΡΈΩ ὙΜῶΝ ΣΈΒΑΣΜΑ ΚΑΊ ΕὙΡΊΣΚΩ ΒΩΜΌΣ ὍΣ ἘΝ ἘΠΙΓΡΆΦΩ ἌΓΝΩΣΤΟΣ ΘΕΌΣ ὍΣ ΟὖΝ ἈΓΝΟΈΩ ΕὐΣΕΒΈΩ ΤΟῦΤΟΝ ΚΑΤΑΓΓΈΛΛΩ ἘΓΏ ὙΜῖΝ - 1 Corinthians 46 14:19 Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.
ἈΛΛΆ ἘΝ ἘΚΚΛΗΣΊΑ ΘΈΛΩ ΛΑΛΈΩ ΠΈΝΤΕ ΛΌΓΟΣ ΔΙΆ ΜΟῦ ΝΟῦΣ ἽΝΑ ΚΑΤΗΧΈΩ ἌΛΛΟΣ ΚΑΊ Ἤ ΜΎΡΙΟΙ ΛΌΓΟΣ ἘΝ ΓΛῶΣΣΑ - 1 Corinthians 46 14:27 If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.
ΕἼΤΕ ΤῚΣ ΛΑΛΈΩ ΓΛῶΣΣΑ ΚΑΤΆ ΔΎΟ Ἤ ΠΛΕῖΣΤΟΣ ΤΡΕῖΣ ΚΑΊ ἈΝΆ ΜΈΡΟΣ ΚΑΊ ΔΙΕΡΜΗΝΕΎΩ ΕἿΣ ΔΙΕΡΜΗΝΕΎΩ - 1 Corinthians 46 14:2 For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries.
ΓΆΡ ΛΑΛΈΩ ΓΛῶΣΣΑ ΛΑΛΈΩ Οὐ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἈΛΛΆ ΘΕΌΣ ΓΆΡ ΟὐΔΕΊΣ ἈΚΟΎΩ ΔΈ ΠΝΕῦΜΑ ΛΑΛΈΩ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ - 1 Corinthians 46 14:13 Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret.
ΔΙΌΠΕΡ ΛΑΛΈΩ ΓΛῶΣΣΑ ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ ἽΝΑ ΔΙΕΡΜΗΝΕΎΩ