Search:ταδε -> ΤΑΔΕ
ταδε
τ α δ ε hex:#964;#945;#948;#949;
KJVBibleSite-master:Original
- Revelation 66 3:7 - And to the angel of the church in Philadelphia write ; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth , and no man shutteth ; and shutteth , and no man openeth ;
ΚΑΙ ΤΩ ΑΓΓΕΛΩ ΤΗς ΕΝ ΦΙΛΑΔΕΛΦΕΙΑ ΕΚΚΛΗΣΙΑς ΓΡΑΘΟΝ ΤΑΔΕ ΛΕΓΕΙ Ο ΑΓΙΟς Ο ΑΛΗΨΙΝΟς Ο ΕΧΩΝ ΤΗΝ ΚΛΕΙΝ ΔΑΥΙΔ Ο ΑΝΟΙΓΩΝ ΚΑΙ ΟΥΔΕΙς ΚΛΕΙΣΕΙ ΚΑΙ ΚΛΕΙΩΝ ΚΑΙ ΟΥΔΕΙς ΑΝΟΙΓΕΙ - Acts 44 21:11 - And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said , Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles.
ΚΑΙ ΕΛΨΩΝ ΠΡΟς ΗΜΑς ΚΑΙ ΑΡΑς ΤΗΝ ΖΩΝΗΝ ΤΟΥ ΠΑΥΛΟΥ ΔΗΣΑς ΕΑΥΤΟΥ ΤΟΥς ΠΟΔΑς ΚΑΙ ΤΑς ΧΕΙΡΑς ΕΙΠΕΝ ΤΑΔΕ ΛΕΓΕΙ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΟ ΑΓΙΟΝ ΤΟΝ ΑΝΔΡΑ ΟΥ ΕΣΤΙΝ Η ΖΩΝΗ ΑΥΤΗ ΟΥΤΩς ΔΗΣΟΥΣΙΝ ΕΝ ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ ΟΙ ΙΟΥΔΑΙΟΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΩΣΟΥΣΙΝ ΕΙς ΧΕΙΡΑς ΕΨΝΩΝ - Revelation 66 2:1 - Unto the angel of the church of Ephesus write ; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks ;
ΤΩ ΑΓΓΕΛΩ ΤΩ ΕΝ ΕΦΕΣΩ ΕΚΚΛΗΣΙΑς ΓΡΑΘΟΝ ΤΑΔΕ ΛΕΓΕΙ Ο ΚΡΑΤΩΝ ΤΟΥς ΕΠΤΑ ΑΣΤΕΡΑς ΕΝ ΤΗ ΔΕΞΙΑ ΑΥΤΟΥ Ο ΠΕΡΙΠΑΤΩΝ ΕΝ ΜΕΣΩ ΤΩΝ ΕΠΤΑ ΛΥΧΝΙΩΝ ΤΩΝ ΧΡΥΣΩΝ - Revelation 66 3:14 - And unto the angel of the church of the Laodiceans write ; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God ;
ΚΑΙ ΤΩ ΑΓΓΕΛΩ ΤΗς ΕΝ ΛΑΟΔΙΚΕΙΑ ΕΚΚΛΗΣΙΑς ΓΡΑΘΟΝ ΤΑΔΕ ΛΕΓΕΙ Ο ΑΜΗΝ Ο ΜΑΡΤΥς Ο ΠΙΣΤΟς ΚΑΙ Ο ΑΛΗΨΙΝΟς Η ΑΡΧΗ ΤΗς ΚΤΙΣΕΩς ΤΟΥ ΨΕΟΥ - Revelation 66 2:8 - And unto the angel of the church in Smyrna write ; These things saith the first and the last, which was dead, and is alive ;
ΚΑΙ ΤΩ ΑΓΓΕΛΩ ΤΩ ΕΝ ΣΜΥΡΝΗ ΕΚΚΛΗΣΙΑς ΓΡΑΘΟΝ ΤΑΔΕ ΛΕΓΕΙ Ο ΠΡΩΤΟς ΚΑΙ Ο ΕΣΧΑΤΟς Ος ΕΓΕΝΕΤΟ ΝΕΚΡΟς ΚΑΙ ΕΖΗΣΕΝ
phpBible_av:Original
- Luke 10:34 - And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
ΚΑΊ ΠΡΟΣΈΡΧΟΜΑΙ ΚΑΤΑΔΈΩ ΑὐΤΌΣ ΤΡΑῦΜΑ ἘΠΙΧΈΩ ἜΛΑΙΟΝ ΚΑΊ ΟἾΝΟΣ ΔΈ ἘΠΙΒΙΒΆΖΩ ΑὐΤΌΣ ἘΠΊ ἼΔΙΟΣ ΚΤῆΝΟΣ ἌΓΩ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣ ΠΑΝΔΟΧΕῖΟΝ ΚΑΊ ἘΠΙΜΕΛΈΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ