Search:ἀναχωρέω -> ἈΝΑΧΩΡΈΩ
ἀναχωρέω
ἀ ν α χ ω ρ έ ω hex:#7936;#957;#945;#967;#969;#961;#941;#969;
lexicon_greek base word
- ἀναχωρέω - ἈΝΑΧΩΡΈΩ - G402 402 - depart, give place, go (turn) aside, withdraw self - {"def":{"short":"to retire","long":["to go back, return","to withdraw",["so as to leave a room","of those who through fear seek some other place, or shun sight"]]},"deriv":"from G0303 and G5562","pronun":{"ipa":"ɑ.nɑ.xoˈrɛ.o","ipa_mod":"ɑ.nɑ.xowˈre̞.ow","sbl":"anachōreō","dic":"ah-na-hoh-REH-oh","dic_mod":"ah-na-hoh-RAY-oh"},"see":["G0303","G5562"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἀναχωρέω
- ἈΝΑΧΩΡΈΩ - G402 402 - from (303) and (5562) - anachoreo - an-akh-o-reh'-o - Verb - from «303» and «5562»; to retire:--depart, give place, go (turn) aside, withdraw self. -
- to go back, return
- to withdraw
- so as to leave a room
- of those who through fear seek some other place, or shun sight
phpBible_av:Original
- Matthew 2:12 - And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
ΚΑΊ ΧΡΗΜΑΤΊΖΩ ΚΑΤΆ ὌΝΑΡ ἈΝΑΚΆΜΠΤΩ ΜΉ ἈΝΑΚΆΜΠΤΩ ΠΡΌΣ ἩΡΏΔΗΣ ἈΝΑΧΩΡΈΩ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΧΏΡΑ ἌΛΛΟΣ ΔΙΆ ὉΔΌΣ - Acts 23:19 - Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?
ΔΈ ΧΙΛΊΑΡΧΟΣ ἘΠΙΛΑΜΒΆΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ΚΑΊ ἈΝΑΧΩΡΈΩ ἼΔΙΟΣ ΚΑΤΆ ΠΥΝΘΆΝΟΜΑΙ ΤΊΣ ἘΣΤΊ ὍΣ ἜΧΩ ἈΠΑΓΓΈΛΛΩ ΜΟΊ - Matthew 14:13 - When Jesus heard of it, he departed thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard thereof, they followed him on foot out of the cities.
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ἈΚΟΎΩ ἈΝΑΧΩΡΈΩ ἘΚΕῖΘΕΝ ἘΝ ΠΛΟῖΟΝ ΕἸΣ ἜΡΗΜΟΣ ΤΌΠΟΣ ἼΔΙΟΣ ΚΑΤΆ ΚΑΊ ὌΧΛΟΣ ἈΚΟΎΩ ἈΚΟΛΟΥΘΈΩ ΑὐΤΌΣ ΠΕΖῇ ἈΠΌ ΠΌΛΙΣ - Matthew 15:21 - Then Jesus went thence, and departed into the coasts of Tyre and Sidon.
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἘΚΕῖΘΕΝ ἈΝΑΧΩΡΈΩ ΕἸΣ ΜΈΡΟΣ ΤΎΡΟΣ ΚΑΊ ΣΙΔΏΝ - Matthew 2:22 - But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee:
ΔΈ ἈΚΟΎΩ ὍΤΙ ἈΡΧΈΛΑΟΣ ΒΑΣΙΛΕΎΩ ἘΠΊ ἸΟΥΔΑΊΑ ἈΝΤΊ ΑὐΤΌΣ ΠΑΤΉΡ ἩΡΏΔΗΣ ΦΟΒΈΩ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ἘΚΕῖ ΔΈ ΧΡΗΜΑΤΊΖΩ ΚΑΤΆ ὌΝΑΡ ἈΝΑΧΩΡΈΩ ΕἸΣ ΜΈΡΟΣ ΓΑΛΙΛΑΊΑ