Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 18:13 And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Matthew 18:13 and if it may come to pass that he doth find it, verily I say to you, that he doth rejoice over it more than over the ninety-nine that have not gone astray;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Matthew 18:13 If he finds it, most assuredly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Matthew 18:13 And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.
Matthew 18:13
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    before, but, except, (...  Before, but, except, (a..  ἐάν~ean~/eh-an'/
   arise, be assembled, b...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/    find, get, obtain, per...  Find, get, obtain, perc..  εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    amen, verily  Amen, verily  ἀμήν~amen~/am-ane'/
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   ye, you, your(-selves  Ye, you, your(-selves)  ὑμῖν~humin~/hoo-min'/    farewell, be glad, God...  Farewell, be glad, God ..  χαίρω~chairo~/khah'-ee-ro/
   better, X far, (the) ...  Better, X far, (the) m..  μᾶλλον~mallon~/mal'-lon/    about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    and, but (either), (n-...  And, but (either), (n-)..  ἤ~e~/ay/
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    ninety and nine  Ninety and nine  ἐννενηκονταεννέα~ennenekontaennea~/en-nen-ay-kon-tah-en-neh'-ah/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    go astray, deceive, er...  Go astray, deceive, err..  πλανάω~planao~/plan-ah'-o/
   any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/    go astray, deceive, er...  Go astray, deceive, err..  πλανάω~planao~/plan-ah'-o/

Matthew 18:13
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    before, but, except, (...  Before, but, except, (a..  ἐάν~ean~/eh-an'/
   arise, be assembled, b...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/   [5638]
   find, get, obtain, per...  Find, get, obtain, perc..  εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/   [5629]
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    amen, verily  Amen, verily  ἀμήν~amen~/am-ane'/
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/   [5719]
   thou  Thou  σύ~su~/soo/    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   farewell, be glad, God...  Farewell, be glad, God ..  χαίρω~chairo~/khah'-ee-ro/   [5719]
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   better, X far, (the) ...  Better, X far, (the) m..  μᾶλλον~mallon~/mal'-lon/    and, but (either), (n-...  And, but (either), (n-)..  ἤ~e~/ay/
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   ninety and nine  Ninety and nine  ἐννενηκονταεννέα~ennenekontaennea~/en-nen-ay-kon-tah-en-neh'-ah/    nine  Nine  ἐννέα~ennea~/en-neh'-ah/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/
   go astray, deceive, er...  Go astray, deceive, err..  πλανάω~planao~/plan-ah'-o/   [5772]

Matthew 18:13 From Original Greek Authorized King James Version
[2532]
[1437]
[1096]
[2147]
[846]
[281]
[3004]
[3754]
[5213]
[5463]
[3123]
[1909]
[846]
[2228]
[1909]
[1768]
[3588]
[4105]
[3361]
[4105]
 [kai]   [ean]   [ginomai]   [heurisko]   [autos]   [amen]   [lego]   [hoti]   [humin]   [chairo]   [mallon]   [epi]   [autos]   [e]   [epi]   [ennenekontaennea]   [ho]   [planao]   [me]   [planao] 
καί
ΚΑΊ
ἐάν
ἘΆΝ
γίνομαι
ΓΊΝΟΜΑΙ
εὑρίσκω
ΕὙΡΊΣΚΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ἀμήν
ἈΜΉΝ
λέγω
ΛΈΓΩ
ὅτι
ὍΤΙ
ὑμῖν
ὙΜῖΝ
χαίρω
ΧΑΊΡΩ
μᾶλλον
ΜᾶΛΛΟΝ
ἐπί
ἘΠΊ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ

ἐπί
ἘΠΊ
ἐννενηκονταεννέα
ἘΝΝΕΝΗΚΟΝΤΑΕΝΝΈΑ

πλανάω
ΠΛΑΝΆΩ
μή
ΜΉ
πλανάω
ΠΛΑΝΆΩ
 and, also, both, ... before, but, exce... arise, be assembl... find, get, obtain... her, it(-self), o... amen, verily ask, bid, boast, ... as concerning tha... ye, you, your(-se... farewell, be glad...  better, X far, (... about (the times)... her, it(-self), o... and, but (either)... about (the times)... ninety and nine the, this, that, ... go astray, deceiv... any but (that), X... go astray, deceiv...
ίακ νάἐ ιαμονίγ ωκσίρὑε ςότὐα νήμἀ ωγέλ ιτὅ νῖμὑ ωρίαχ νολλᾶμ ίπἐ ςότὐα ίπἐ αέννεατνοκηνεννἐ ωάναλπ ήμ ωάναλπ
 [iak]   [nae]   [iamonig]   [oksirueh]   [sotua]   [nema]   [ogel]   [itoh]   [nimuh]   [oriahc]   [nollam]   [ipe]   [sotua]   [e]   [ipe]   [aenneatnokenenne]   [oh]   [oanalp]   [em]   [oanalp] 



Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1437]

1437

1 Original Word: ἐάν
2 Word Origin: from (1487) and (302)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eh-an'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [302;]302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See [3361.]3361.
8 Definition:
  1. if, in case

9 English: before, but, except, (and) if, (if) so..
0 Usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever)


Strong's Dictionary Number: [1096]

1096

1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition:
  1. to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
  2. to become, i.e. to come to pass, happen
    1. of events
  3. to arise, appear in history, come upon the stage
    1. of men appearing in public
  4. to be made, finished
    1. of miracles, to be performed, wrought
  5. to become, be made

9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought


Strong's Dictionary Number: [2147]

2147

1 Original Word: εὑρίσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}, which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect
3 Transliterated Word: heurisko
4 TDNT/TWOT Entry: 2:769,*
5 Phonetic Spelling: hyoo-ris'-ko,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
8 Definition:
  1. to come upon, hit upon, to meet with
    1. after searching, to find a thing sought
    2. without previous search, to find (by chance), to fall in with
    3. those who come or return to a place
  2. to find by enquiry, thought, examination, scrutiny, observation, to find out by practice and experience
    1. to see, learn, discover, understand
    2. to be found i.e. to be seen, be present
    3. to be discovered, recognised, detected, to show one's self out, of one's character or state as found out by others (men, God, or both)
    4. to get knowledge of, come to know, God
  3. to find out for one's self, to acquire, get, obtain, procure

9 English: find, get, obtain, perceive, see
0 Usage: find, get, obtain, perceive, see


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [281]

281

1 Original Word: ἀμήν
2 Word Origin: of Hebrew origin (0543)
3 Transliterated Word: amen
4 TDNT/TWOT Entry: 1:335,53
5 Phonetic Spelling: am-ane'
6 Part of Speech:
  1. firm
    1. metaph. faithful
  2. verily, amen
    1. at the beginning of a discourse - surely, truly, of a truth
    2. at the end - so it is, so be it, may it be fulfilled. It was a custom, which passed over from the synagogues to the Christian assemblies, that when he who had read or discoursed, had offered up solemn prayer to God, the others responded Amen, and thus made the substance of what was uttered their own.
The word "amen" is a most remarkable word. It was transliterateddirectly from the Hebrew into the Greek of the New Testament, theninto Latin and into English and many other languages, so that it ispractically a universal word. It has been called the best known wordin human speech. The word is directly related -- in fact, almostidentical -- to the Hebrew word for "believe" (amam), or faithful.Thus, it came to mean "sure" or "truly", an expression of absolutetrust and confidence. -- HMM
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(0543);](0543); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.
8 Definition:
9 English: amen, verily
0 Usage: amen, verily


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [5213]

5213

1 Original Word: ὑμῖν
2 Word Origin: irregular dative case of (5210)
3 Transliterated Word: humin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-min'
6 Part of Speech:
  1. you

7 Strong's Definition: irregular dative case of [5210;]5210; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your(-selves
0 Usage: ye, you, your(-selves)


Strong's Dictionary Number: [5463]

5463

1 Original Word: χαίρω
2 Word Origin: a primary verb
3 Transliterated Word: chairo
4 TDNT/TWOT Entry: 9:359,1298
5 Phonetic Spelling: khah'-ee-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.
8 Definition:
  1. to rejoice, be glad
  2. to rejoice exceedingly
  3. to be well, thrive
  4. in salutations, hail!
  5. at the beginning of letters: to give one greeting, salute

9 English: farewell, be glad, God speed, greeting..
0 Usage: farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(-fully), rejoice


Strong's Dictionary Number: [3123]

3123

1 Original Word: μᾶλλον
2 Word Origin: neuter of the comparative of the same as (3122)
3 Transliterated Word: mallon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mal'-lon
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: neuter of the comparative of the same as [3122;]3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, × far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
8 Definition:
  1. more, to a greater degree, rather
    1. much, by far
    2. rather, sooner
    3. more willingly, more readily, sooner

9 English: better, X far, (the) more (and more),..
0 Usage: + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2228]

2228

1 Original Word: ἤ
2 Word Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
3 Transliterated Word: e
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay
6 Part of Speech:
  1. either, or, than

7 Strong's Definition: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially [2235,]2235, [2260,]2260, [2273.]2273.
8 Definition:
9 English: and, but (either), (n-)either, except ..
0 Usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [1768]

1768

1 Original Word: ἐννενηκονταεννέα
2 Word Origin: from a (tenth) multiple of (1767)">1767) and 1767 itself
3 Transliterated Word: ennenekontaennea
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: en-nen-ay-kon-tah-en-neh'-ah
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: from a (tenth) multiple of [1767]1767 and [1767]1767 itself; ninety-nine:--ninety and nine.
8 Definition:
  1. ninety nine

9 English: ninety and nine
0 Usage: ninety and nine


Strong's Dictionary Number: [3588]

3588

1 Original Word: ὁ
2 Word Origin: in all their inflections, the definite article
3 Transliterated Word: ho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho,
6 Part of Speech:
  1. this, that, these, etc.

7 Strong's Definition: in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
8 Definition:
9 English: the, this, that, one, he, she, it, etc
0 Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc


Strong's Dictionary Number: [4105]

4105

1 Original Word: πλανάω
2 Word Origin: from (4106)
3 Transliterated Word: planao
4 TDNT/TWOT Entry: 6:228,857
5 Phonetic Spelling: plan-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4106;]4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue):--go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.
8 Definition:
  1. to cause to stray, to lead astray, lead aside from the right way
    1. to go astray, wander, roam about
  2. metaph.
    1. to lead away from the truth, to lead into error, to deceive
    2. to be led into error
    3. to be led aside from the path of virtue, to go astray, sin
    4. to sever or fall away from the truth
      1. of heretics
    5. to be led away into error and sin

9 English: go astray, deceive, err, seduce, wande..
0 Usage: go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way


Strong's Dictionary Number: [3361]

3361

1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech:
  1. no, not lest

7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without


Strong's Dictionary Number: [4105]

4105

1 Original Word: πλανάω
2 Word Origin: from (4106)
3 Transliterated Word: planao
4 TDNT/TWOT Entry: 6:228,857
5 Phonetic Spelling: plan-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4106;]4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue):--go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.
8 Definition:
  1. to cause to stray, to lead astray, lead aside from the right way
    1. to go astray, wander, roam about
  2. metaph.
    1. to lead away from the truth, to lead into error, to deceive
    2. to be led into error
    3. to be led aside from the path of virtue, to go astray, sin
    4. to sever or fall away from the truth
      1. of heretics
    5. to be led away into error and sin

9 English: go astray, deceive, err, seduce, wande..
0 Usage: go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting