From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 2:18 In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 2:18 `A voice in Ramah was heard -- lamentation and weeping and much mourning -- Rachel weeping `for' her children, and she would not be comforted because they are not.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 2:18 "A voice was heard in Ramah, Lamentation, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children; She wouldn't be comforted, Because they are no more."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 2:18 In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.
|
|
Matthew 2:18 | |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
Rama
Rama
Ῥαμᾶ~Rhama~/hram-ah'/ |
give (in the) audience...
Give (in the) audience ..
ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/ |
noise, sound, voice
Noise, sound, voice
φωνή~phone~/fo-nay'/ |
give (in the) audience...
Give (in the) audience ..
ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/ |
lamentation
Lamentation
θρῆνος~threnos~/thray'-nos/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
wailing, weeping, X wept
Wailing, weeping, X wept
κλαυθμός~klauthmos~/klowth-mos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
mourning
Mourning
ὀδυρμός~odurmos~/od-oor-mos'/ |
Rachel
Rachel
Ῥαχήλ~Rhachel~/hrakh-ale'/ |
bewail, weep
Bewail, weep
κλαίω~klaio~/klah'-yo/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
child, daughter, son
Child, daughter, son
τέκνον~teknon~/tek'-non/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo..
θέλω~thelo~/thel'-o/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be ..
παρακαλέω~parakaleo~/par-ak-al-eh'-o/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
agree, are, be, dure, ...
Agree, are, be, dure, X..
εἰσί~eisi~/i-see'/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ | |
|
Matthew 2:18 | |
noise, sound, voice
Noise, sound, voice
φωνή~phone~/fo-nay'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
Rama
Rama
Ῥαμᾶ~Rhama~/hram-ah'/ |
give (in the) audience...
Give (in the) audience ..
ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/ | [5681] |
lamentation
Lamentation
θρῆνος~threnos~/thray'-nos/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
wailing, weeping, X wept
Wailing, weeping, X wept
κλαυθμός~klauthmos~/klowth-mos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
mourning
Mourning
ὀδυρμός~odurmos~/od-oor-mos'/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
Rachel
Rachel
Ῥαχήλ~Rhachel~/hrakh-ale'/ |
bewail, weep
Bewail, weep
κλαίω~klaio~/klah'-yo/ | [5723] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
child, daughter, son
Child, daughter, son
τέκνον~teknon~/tek'-non/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo..
θέλω~thelo~/thel'-o/ | [5707] |
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be ..
παρακαλέω~parakaleo~/par-ak-al-eh'-o/ | [5683] |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] | |
Matthew 2:18 From Original Greek Authorized King James Version
[1722] | [4471] | [191] | [5456] | [191] | [2355] | [2532] | [2805] | [2532] | [4183] | [3602] | [4478] | [2799] | [846] | [5043] | [2532] | [2309] | [3756] | [3870] | [3754] | [1526] | [3756] |
---|
[en]
| [Rhama]
| [akouo]
| [phone]
| [akouo]
| [threnos]
| [kai]
| [klauthmos]
| [kai]
| [polus]
| [odurmos]
| [Rhachel]
| [klaio]
| [autos]
| [teknon]
| [kai]
| [thelo]
| [ou]
| [parakaleo]
| [hoti]
| [eisi]
| [ou]
| ἐν ἘΝ | Ῥαμᾶ ῬΑΜᾶ | ἀκούω ἈΚΟΎΩ | φωνή ΦΩΝΉ | ἀκούω ἈΚΟΎΩ | θρῆνος ΘΡῆΝΟΣ | καί ΚΑΊ | κλαυθμός ΚΛΑΥΘΜΌΣ | καί ΚΑΊ | πολύς ΠΟΛΎΣ | ὀδυρμός ὈΔΥΡΜΌΣ | Ῥαχήλ ῬΑΧΉΛ | κλαίω ΚΛΑΊΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | τέκνον ΤΈΚΝΟΝ | καί ΚΑΊ | θέλω ΘΈΛΩ | οὐ Οὐ | παρακαλέω ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ | ὅτι ὍΤΙ | εἰσί ΕἸΣΊ | οὐ Οὐ | about, after, aga... | Rama | give (in the) aud... | noise, sound, voice | give (in the) aud... | lamentation | and, also, both, ... | wailing, weeping,... | and, also, both, ... | abundant, + altog... | mourning | Rachel | bewail, weep | her, it(-self), o... | child, daughter, son | and, also, both, ... | desire, be dispos... | long, nay, neith... | beseech, call for... | as concerning tha... | agree, are, be, d... | long, nay, neith... | νἐ | ᾶμαῬ | ωύοκἀ | ήνωφ | ωύοκἀ | ςονῆρθ | ίακ | ςόμθυαλκ | ίακ | ςύλοπ | ςόμρυδὀ | λήχαῬ | ωίαλκ | ςότὐα | νονκέτ | ίακ | ωλέθ | ὐο | ωέλακαραπ | ιτὅ | ίσἰε | ὐο | [ne]
| [amahR]
| [ouoka]
| [enohp]
| [ouoka]
| [sonerht]
| [iak]
| [somhtualk]
| [iak]
| [sulop]
| [somrudo]
| [lehcahR]
| [oialk]
| [sotua]
| [nonket]
| [iak]
| [oleht]
| [uo]
| [oelakarap]
| [itoh]
| [isie]
| [uo]
|
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [4471]
4471
1 Original Word: Ῥαμᾶ
2 Word Origin: of Hebrew origin (07414)
3 Transliterated Word: Rhama
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hram-ah'
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(07414);](07414); Rama (i.e. Ramah), a place in Palestine:--Rama.
8 Definition: Ramah = "a hill"- a town of the tribe of Benjamin, situated about 5 miles (8 km) north of Jerusalem on the road to Bethel
9 English: Rama
0 Usage: Rama
Strong's Dictionary Number: [191]
191
1 Original Word: ἀκούω
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: akouo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:216,34
5 Phonetic Spelling: ak-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
8 Definition: - to be endowed with the faculty of hearing, not deaf
- to hear
- to attend to, consider what is or has been said
- to understand, perceive the sense of what is said
- to hear something
- to perceive by the ear what is announced in one's presence
- to get by hearing learn
- a thing comes to one's ears, to find out, learn
- to give ear to a teaching or a teacher
- to comprehend, to understand
9 English: give (in the) audience (of), come (to ..
0 Usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand
Strong's Dictionary Number: [5456]
5456
1 Original Word: φωνή
2 Word Origin: probably akin to (5316) through the idea of disclosure
3 Transliterated Word: phone
4 TDNT/TWOT Entry: 9:278,1287
5 Phonetic Spelling: fo-nay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably akin to [5316]5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.
8 Definition: - a sound, a tone
- of inanimate things, as musical instruments
- a voice
- of the sound of uttered words
- speech
- of a language, tongue
9 English: noise, sound, voice
0 Usage: noise, sound, voice
Strong's Dictionary Number: [191]
191
1 Original Word: ἀκούω
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: akouo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:216,34
5 Phonetic Spelling: ak-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
8 Definition: - to be endowed with the faculty of hearing, not deaf
- to hear
- to attend to, consider what is or has been said
- to understand, perceive the sense of what is said
- to hear something
- to perceive by the ear what is announced in one's presence
- to get by hearing learn
- a thing comes to one's ears, to find out, learn
- to give ear to a teaching or a teacher
- to comprehend, to understand
9 English: give (in the) audience (of), come (to ..
0 Usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand
Strong's Dictionary Number: [2355]
2355
1 Original Word: θρῆνος
2 Word Origin: from the base of (2360)
3 Transliterated Word: threnos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:148,335
5 Phonetic Spelling: thray'-nos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the base of [2360;]2360; wailing:--lamentation.
8 Definition: - a lamentation
9 English: lamentation
0 Usage: lamentation
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2805]
2805
1 Original Word: κλαυθμός
2 Word Origin: from (2799)
3 Transliterated Word: klauthmos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:725,436
5 Phonetic Spelling: klowth-mos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2799;]2799; lamentation:--wailing, weeping, × wept.
8 Definition: - weeping, lamentation
9 English: wailing, weeping, X wept
0 Usage: wailing, weeping, X wept
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4183]
4183
1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition: - many, much, large
9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly
Strong's Dictionary Number: [3602]
3602
1 Original Word: ὀδυρμός
2 Word Origin: from a derivative of the base of (1416)
3 Transliterated Word: odurmos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116,673
5 Phonetic Spelling: od-oor-mos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a derivative of the base of [1416;]1416; moaning, i.e. lamentation:--mourning.
8 Definition: - wailing, lamentation, mourning
9 English: mourning
0 Usage: mourning
Strong's Dictionary Number: [4478]
4478
1 Original Word: Ῥαχήλ
2 Word Origin: of Hebrew origin (07354)
3 Transliterated Word: Rhachel
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hrakh-ale'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(07354);](07354); Rachel, the wife of Jacob:--Rachel.
8 Definition: Rachel = "ewe or sheep"- the wife of Jacob
9 English: Rachel
0 Usage: Rachel
Strong's Dictionary Number: [2799]
2799
1 Original Word: κλαίω
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: klaio
4 TDNT/TWOT Entry: 3:722,436
5 Phonetic Spelling: klah'-yo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; to sob, i.e. wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently):--bewail, weep.
8 Definition: - to mourn, weep, lament
- weeping as the sign of pain and grief for the thing signified (i.e. for the pain and grief)
- of those who mourn for the dead
- to weep for, mourn for, bewail, one
9 English: bewail, weep
0 Usage: bewail, weep
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [5043]
5043
1 Original Word: τέκνον
2 Word Origin: from the base of (5098)
3 Transliterated Word: teknon
4 TDNT/TWOT Entry: 5:636,759
5 Phonetic Spelling: tek'-non
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from the base of [5098;]5098; a child (as produced):--child, daughter, son.
8 Definition: - offspring, children
- child
- a male child, a son
- metaph.
- the name transferred to that intimate and reciprocal relationship formed between men by the bonds of love, friendship, trust, just as between parents and children
- in affectionate address, such as patrons, helpers, teachers and the like employ: my child
- in the NT, pupils or disciples are called children of their teachers, because the latter by their instruction nourish the minds of their pupils and mould their characters
- children of God: in the OT of "the people of Israel" as especially dear to God, in the NT, in Paul's writings, all who are led by the Spirit of God and thus closely related to God
- children of the devil: those who in thought and action are prompted by the devil, and so reflect his character
- metaph.
- of anything who depends upon it, is possessed by a desire or affection for it, is addicted to it
- one who is liable to any fate 1c
- thus children of a city: it citizens and inhabitants
- the votaries of wisdom, those souls who have, as it were, been nurtured and moulded by wisdom
- cursed children, exposed to a curse and doomed to God's wrath or penalty
9 English: child, daughter, son
0 Usage: child, daughter, son
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2309]
2309
1 Original Word: θέλω
2 Word Origin: apparently strengthened from the alternate form of (138)
3 Transliterated Word: thelo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:44,318
5 Phonetic Spelling: thel'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently strengthened from the alternate form of [138;]138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas [1014]1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
8 Definition: - to will, have in mind, intend
- to be resolved or determined, to purpose
- to desire, to wish
- to love
- to like to do a thing, be fond of doing
- to take delight in, have pleasure
9 English: desire, be disposed (forward), intend,..
0 Usage: desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will(-ing(-ly)) (have)
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [3870]
3870
1 Original Word: παρακαλέω
2 Word Origin: from (3844) and (2564)
3 Transliterated Word: parakaleo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:773,778
5 Phonetic Spelling: par-ak-al-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2564;]2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
8 Definition: - to call to one's side, call for, summon
- to address, speak to, (call to, call upon), which may be done in the way of exhortation, entreaty, comfort, instruction, etc.
- to admonish, exhort
- to beg, entreat, beseech
- to strive to appease by entreaty
- to console, to encourage and strengthen by consolation, to comfort
- to receive consolation, be comforted
- to encourage, strengthen
- exhorting and comforting and encouraging
- to instruct, teach
9 English: beseech, call for, (be of good) comfor..
0 Usage: beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [1526]
1526
1 Original Word: εἰσί
2 Word Origin: third person plural present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: eisi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i-see'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: 3d person plural present indicative of [1510;]1510; they are:--agree, are, be, dure, × is, were.
8 Definition: - are, be, were, etc.
9 English: agree, are, be, dure, X is, were
0 Usage: agree, are, be, dure, X is, were
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
|
|