From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 26:9 For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 26:9 for this ointment could have been sold for much, and given to the poor.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 26:9 For this ointment might have been sold for much, and given to the poor."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 26:9 For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
|
|
Matthew 26:9 | |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly..
τοῦτο~touto~/too'-to/ |
ointment
Ointment
μύρον~muron~/moo'-ron/ |
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not..
δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/ |
sell
Sell
πιπράσκω~piprasko~/pip-ras'-ko,/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin..
δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/ |
beggar(-ly), poor
Beggar(-ly), poor
πτωχός~ptochos~/pto-khos'/ | |
|
Matthew 26:9 | |
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not..
δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/ | [5711] |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
ointment
Ointment
μύρον~muron~/moo'-ron/ |
sell
Sell
πιπράσκω~piprasko~/pip-ras'-ko,/ | [5683] |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin..
δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/ | [5683] |
beggar(-ly), poor
Beggar(-ly), poor
πτωχός~ptochos~/pto-khos'/ |
beggar(-ly), poor
Beggar(-ly), poor
πτωχός~ptochos~/pto-khos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
beggar(-ly), poor
Beggar(-ly), poor
πτωχός~ptochos~/pto-khos'/ | |
Matthew 26:9 From Original Greek Authorized King James Version
[1063] | [5124] | [3464] | [1410] | [4097] | [4183] | [2532] | [1325] | [4434] |
---|
[gar]
| [touto]
| [muron]
| [dunamai]
| [piprasko]
| [polus]
| [kai]
| [didomi]
| [ptochos]
| γάρ ΓΆΡ | τοῦτο ΤΟῦΤΟ | μύρον ΜΎΡΟΝ | δύναμαι ΔΎΝΑΜΑΙ | πιπράσκω ΠΙΠΡΆΣΚΩ | πολύς ΠΟΛΎΣ | καί ΚΑΊ | δίδωμι ΔΊΔΩΜΙ | πτωχός ΠΤΩΧΌΣ | and, as, because ... | here(-unto), it, ... | ointment | be able, can (do,... | sell | abundant, + altog... | and, also, both, ... | adventure, bestow... | beggar(-ly), poor | ράγ | οτῦοτ | νορύμ | ιαμανύδ | ωκσάρπιπ | ςύλοπ | ίακ | ιμωδίδ | ςόχωτπ | [rag]
| [otuot]
| [norum]
| [iamanud]
| [oksarpip]
| [sulop]
| [iak]
| [imodid]
| [sohcotp]
|
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [5124]
5124
1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech: - that (thing), this (thing)
7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)
Strong's Dictionary Number: [3464]
3464
1 Original Word: μύρον
2 Word Origin: probably of foreign origin [cf (04753), (04666)]
3 Transliterated Word: muron
4 TDNT/TWOT Entry: 4:800,615
5 Phonetic Spelling: moo'-ron
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably of foreign origin (compare [04753,]04753, 4666); "myrrh", i.e. (by implication) perfumed oil:--ointment.
8 Definition: - ointment
9 English: ointment
0 Usage: ointment
Strong's Dictionary Number: [1410]
1410
1 Original Word: δύναμαι
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: dunamai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:284,186
5 Phonetic Spelling: doo'-nam-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
8 Definition: - to be able, have power whether by virtue of one's own ability and resources, or of a state of mind, or through favourable circumstances, or by permission of law or custom
- to be able to do something
- to be capable, strong and powerful
9 English: be able, can (do, + -not), could, may,..
0 Usage: be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power
Strong's Dictionary Number: [4097]
4097
1 Original Word: πιπράσκω
2 Word Origin: a reduplicated and prolonged form of prao {prah'-o}, (which occurs only as an alternate in certain tenses), contracted from perao (to traverse, from the base of (4008))
3 Transliterated Word: piprasko
4 TDNT/TWOT Entry: 6:160,846
5 Phonetic Spelling: pip-ras'-ko,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: contracted from perao (to traverse; from the base of [4008);]4008); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively):--sell.
8 Definition: - to sell
- of price, one into slavery
- of the master to whom one is sold as a slave
- metaph.
- sold under sin, entirely under the control of the love of sinning
- of one bribed to give himself up wholly to another's will
9 English: sell
0 Usage: sell
Strong's Dictionary Number: [4183]
4183
1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition: - many, much, large
9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1325]
1325
1 Original Word: δίδωμι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses)
3 Transliterated Word: didomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:166,166
5 Phonetic Spelling: did'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
8 Definition: - to give
- to give something to someone
- of one's own accord to give one something, to his advantage
- to bestow a gift
- to grant, give to one asking, let have
- to supply, furnish, necessary things
- to give over, deliver
- to reach out, extend, present
- of a writing
- to give over to one's care, intrust, commit 2d
- something to be administered 2d
- to give or commit to some one something to be religiously observed
- to give what is due or obligatory, to pay: wages or reward
- to furnish, endue
- to give
- to cause, profuse, give forth from one's self
- to give, hand out lots
- to appoint to an office
- to cause to come forth, i.e. as the sea, death and Hell are said to give up the dead who have been engulfed or received by them
- to give one to someone as his own
- as an object of his saving care
- to give one to someone, to follow him as a leader and master
- to give one to someone to care for his interests
- to give one to someone to whom he already belonged, to return
- to grant or permit one
- to commission
9 English: adventure, bestow, bring forth, commit..
0 Usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield
Strong's Dictionary Number: [4434]
4434
1 Original Word: πτωχός
2 Word Origin: from ptosso {to crouch, akin to (4422) and the alternate of (4098))
3 Transliterated Word: ptochos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:885,969
5 Phonetic Spelling: pto-khos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from ptosso (to crouch); akin to [4422]4422 and the alternate of [4098);]4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas [3993]3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed):--beggar(-ly), poor.
8 Definition: - reduced to beggary, begging, asking alms
- destitute of wealth, influence, position, honour
- lowly, afflicted, destitute of the Christian virtues and eternal riches
- helpless, powerless to accomplish an end
- poor, needy
- lacking in anything
- as respects their spirit
- destitute of wealth of learning and intellectual culture which the schools afford (men of this class most readily give themselves up to Christ's teaching and proved them selves fitted to lay hold of the heavenly treasure)
9 English: beggar(-ly), poor
0 Usage: beggar(-ly), poor
|
|