From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 27:39 And they that passed by reviled him, wagging their heads,
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 27:39 and those passing by were speaking evil of him, wagging their heads,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 27:39 Those who passed by blasphemed him, wagging their heads,
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 27:39 And they that passed by reviled him, wagging their heads,
|
|
Matthew 27:39 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
go, pass (by
Go, pass (by)
παραπορεύομαι~parapoeruomai~/par-ap-or-yoo'-om-ahee/ |
speak) blaspheme(-er, ...
(speak) blaspheme(-er, ..
βλασφημέω~blasphemeo~/blas-fay-meh'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
re-)move(-r), way
(re-)move(-r), way
κινέω~kineo~/kin-eh'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
head
Head
κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/ | |
|
Matthew 27:39 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
go, pass (by
Go, pass (by)
παραπορεύομαι~parapoeruomai~/par-ap-or-yoo'-om-ahee/ | [5740] |
speak) blaspheme(-er, ...
(speak) blaspheme(-er, ..
βλασφημέω~blasphemeo~/blas-fay-meh'-o/ | [5707] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
re-)move(-r), way
(re-)move(-r), way
κινέω~kineo~/kin-eh'-o/ | [5723] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
head
Head
κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Matthew 27:39 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [3899] | [987] | [846] | [2795] | [846] | [2776] |
---|
[de]
| [parapoeruomai]
| [blasphemeo]
| [autos]
| [kineo]
| [autos]
| [kephale]
| δέ ΔΈ | παραπορεύομαι ΠΑΡΑΠΟΡΕΎΟΜΑΙ | βλασφημέω ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | κινέω ΚΙΝΈΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | κεφαλή ΚΕΦΑΛΉ | also, and, but, m... | go, pass (by | speak) blaspheme(... | her, it(-self), o... | re-)move(-r), way | her, it(-self), o... | head | έδ | ιαμούεροπαραπ | ωέμηφσαλβ | ςότὐα | ωένικ | ςότὐα | ήλαφεκ | [ed]
| [iamoureoparap]
| [oemehpsalb]
| [sotua]
| [oenik]
| [sotua]
| [elahpek]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3899]
3899
1 Original Word: παραπορεύομαι
2 Word Origin: from (3844) and (4198)
3 Transliterated Word: parapoeruomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: par-ap-or-yoo'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [4198;]4198; to travel near:--go, pass (by).
8 Definition: - to proceed at the side, go past, pass by
9 English: go, pass (by
0 Usage: go, pass (by)
Strong's Dictionary Number: [987]
987
1 Original Word: βλασφημέω
2 Word Origin: from (989)
3 Transliterated Word: blasphemeo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:621,107
5 Phonetic Spelling: blas-fay-meh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [989;]989; to vilify; specially, to speak impiously:--(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
8 Definition: - to speak reproachfully, rail at, revile, calumniate, blaspheme
- to be evil spoken of, reviled, railed at
9 English: speak) blaspheme(-er, -mously, -my), d..
0 Usage: (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2795]
2795
1 Original Word: κινέω
2 Word Origin: from kio (poetic for eimi, to go)
3 Transliterated Word: kineo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:718,435
5 Phonetic Spelling: kin-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from kio (poetic for eimi, to go); to stir (transitively), literally or figuratively:--(re-)move(-r), way.
8 Definition: - to cause to go, i.e. to move, set in motion
- to be moved, move: of that motion which is evident in life
- to move from a place, to remove
- metaph.
- to move excite
- a riot, disturbance
- to throw into commotion
9 English: re-)move(-r), way
0 Usage: (re-)move(-r), way
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2776]
2776
1 Original Word: κεφαλή
2 Word Origin: from the primary kapto (in the sense of seizing)
3 Transliterated Word: kephale
4 TDNT/TWOT Entry: 3:673,429
5 Phonetic Spelling: kef-al-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--head.
8 Definition: - the head, both of men and often of animals. Since the loss of the head destroys life, this word is used in the phrases relating to capital and extreme punishment.
- metaph. anything supreme, chief, prominent
- of persons, master lord: of a husband in relation to his wife
- of Christ: the Lord of the husband and of the Church
- of things: the corner stone
9 English: head
0 Usage: head
|
|