Search:
κεραια -> ΚΕΡΑΙΑ
κεραια
κ ε ρ α ι α hex:#954;#949;#961;#945;#953;#945;
lexicon_greek base word
- κεραία
- ΚΕΡΑΊΑ - G2762 2762 - tittle - {"def":{"short":"something horn-like, i.e., (specially) the apex of a Hebrew letter (figuratively, the least particle)","long":["a little horn","extremity, apex, point",["used by grammarians of the accents and diacritical points, i.e., the smallest distinguishing stroke of a Hebrew letter"]]},"deriv":"feminine of a presumed derivative of the base of G2768","pronun":{"ipa":"kɛˈrɛ.ɑ","ipa_mod":"ce̞ˈre.ɑ","sbl":"keraia","dic":"keh-REH-ah","dic_mod":"kay-RAY-ah"},"see":["G2768"],"comment":"The title is analogous to the dot of an \"i\" in English. Jesus used it to refer to the little lines by which the Hebrew letters, in other respects similar, differ from one another; the meaning is, \"not even the minutest part of the law shall perish.\""}
phpBible_greek_lexicon orig word
- κεραία
- ΚΕΡΑΊΑ - G2762 2762 - from a presumed derivative of the base of (2768) - keraia - ker-ah'-yah - Noun Feminine - feminine of a presumed derivative of the base of «2768»; something horn-like, i.e. (specially) the apex of a Hebrew letter (figuratively, the least particle):--tittle. -
- a little horn
- extremity, apex, point
- used by grammarians of the accents and diacritical points. Jesus used it of the little lines or projections, by which the Hebrew letters in other respects similar differ from one another; the meaning is, "not even the minutest part of the law shall perish".
- tittle - tittle - {"def":{"short":"something horn-like, i.e., (specially) the apex of a Hebrew letter (figuratively, the least particle)","long":["a little horn","extremity, apex, point",["used by grammarians of the accents and diacritical points, i.e., the smallest distinguishing stroke of a Hebrew letter"]]},"deriv":"feminine of a presumed derivative of the base of G2768","pronun":{"ipa":"kɛˈrɛ.ɑ","ipa_mod":"ce̞ˈre.ɑ","sbl":"keraia","dic":"keh-REH-ah","dic_mod":"kay-RAY-ah"},"see":["G2768"],"comment":"The title is analogous to the dot of an \"i\" in English. Jesus used it to refer to the little lines by which the Hebrew letters, in other respects similar, differ from one another; the meaning is, \"not even the minutest part of the law shall perish.\""}
- Luke 42 16:17 - And it is easier for heaven and earth to pass , than one tittle of the law to fail .
ΕΥΚΟΠΩΤΕΡΟΝ ΔΕ ΕΣΤΙΝ ΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΓΗΝ ΠΑΡΕΛΨΕΙΝ Η ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΜΙΑΝ ΚΕΡΑΙΑΝ ΠΕΣΕΙΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | εὐκοπώτερος
easier
Easier |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. | παρέρχομαι
come (forth), go, pass...
Come (forth), go, pass .. |
[5629] | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
μία
a (certain), + agree, ...
A (certain), agree, fi.. | κεραία
tittle
Tittle |
νόμος
law
Law | πίπτω
fail, fall (down), lig...
Fail, fall (down), ligh.. |
[5629] | |
- Matthew 40 5:18 - For verily I say unto you, Till heaven and earth pass , one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled .
ΑΜΗΝ ΓΑΡ ΛΕΓΩ ΥΜΙΝ ΕΩς ΑΝ ΠΑΡΕΛΨΗ Ο ΟΥΡΑΝΟς ΚΑΙ Η ΓΗ ΙΩΤΑ ΕΝ Η ΜΙΑ ΚΕΡΑΙΑ ΟΥ ΜΗ ΠΑΡΕΛΨΗ ΑΠΟ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΕΩς ΑΝ ΠΑΝΤΑ ΓΕΝΗΤΑΙ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἀμήν
amen, verily
Amen, verily |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5719] |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. | οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. |
παρέρχομαι
come (forth), go, pass...
Come (forth), go, pass .. | [5632] |
εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. | ἰῶτα
jot
Jot |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | μία
a (certain), + agree, ...
A (certain), agree, fi.. |
κεραία
tittle
Tittle | οὐ μή
any more, at all, by a...
Any more, at all, by an.. |
παρέρχομαι
come (forth), go, pass...
Come (forth), go, pass .. | [5632] |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | νόμος
law
Law |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
[5638] | |
phpBible_av:Original
- Matthew 5:18 - For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.
ΓΆΡ ἈΜΉΝ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ἌΝ ἝΩΣ ΟὐΡΑΝΌΣ ΚΑΊ Γῆ ΠΑΡΈΡΧΟΜΑΙ ΕἿΣ ἸῶΤΑ Ἤ ΜΊΑ ΚΕΡΑΊΑ Οὐ ΜΉ ΠΑΡΈΡΧΟΜΑΙ ἈΠΌ ΝΌΜΟΣ ἌΝ ἝΩΣ ΠᾶΣ ΓΊΝΟΜΑΙ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἀμήν
amen, verily
Amen, verily |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. | παρέρχομαι
come (forth), go, pass...
Come (forth), go, pass .. |
εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. | ἰῶτα
jot
Jot |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | μία
a (certain), + agree, ...
A (certain), agree, fi.. |
κεραία
tittle
Tittle | οὐ μή
any more, at all, by a...
Any more, at all, by an.. |
παρέρχομαι
come (forth), go, pass...
Come (forth), go, pass .. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
νόμος
law
Law | ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | |
- Luke 16:17 - And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.
ΔΈ ἘΣΤΊ ΕὐΚΟΠΏΤΕΡΟΣ ΟὐΡΑΝΌΣ ΚΑΊ Γῆ ΠΑΡΈΡΧΟΜΑΙ Ἤ ΜΊΑ ΚΕΡΑΊΑ ΝΌΜΟΣ ΠΊΠΤΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
εὐκοπώτερος
easier
Easier | οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. |
παρέρχομαι
come (forth), go, pass...
Come (forth), go, pass .. | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
μία
a (certain), + agree, ...
A (certain), agree, fi.. | κεραία
tittle
Tittle |
νόμος
law
Law | πίπτω
fail, fall (down), lig...
Fail, fall (down), ligh.. |
|
Search Google:
κεραια