Search:
φρουρέω -> ΦΡΟΥΡΈΩ
φρουρέω
φ ρ ο υ ρ έ ω hex:#966;#961;#959;#965;#961;#941;#969;
lexicon_greek base word
- φρουρέω
- ΦΡΟΥΡΈΩ - G5432 5432 - keep (with a garrison) - {"def":{"short":"to be a watcher in advance, i.e., to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect","long":["to guard, protect by a military guard, either to prevent hostile invasion, or to keep the inhabitants of a besieged city from flight","metaphorically",["under the control of the Mosaic law, that he might not escape from its power","to protect by guarding, to keep","by watching and guarding to preserve one for the attainment of something"]]},"deriv":"from a compound of G4253 and G3708","pronun":{"ipa":"fruˈrɛ.o","ipa_mod":"fruˈre̞.ow","sbl":"phroureō","dic":"froo-REH-oh","dic_mod":"froo-RAY-oh"},"see":["G3708","G4253","G5083"],"comment":"Compare G5083."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- φρουρέω
- ΦΡΟΥΡΈΩ - G5432 5432 - from a compound of (4253) and (3708) - phroureo - froo-reh'-o - Verb - from a compound of «4253» and «3708»; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect:--keep (with a garrison). Compare «5083». -
- to guard, protect by a military guard, either to prevent hostile invasion, or to keep the inhabitants of a besieged city from flight
- metaph.
- under the control of the Mosaic law, that he might not escape from its power
- to protect by guarding, to keep
- by watching and guarding to preserve one for the attainment of something
- keep (with a garrison - keep (with a garrison) - {"def":{"short":"to be a watcher in advance, i.e., to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect","long":["to guard, protect by a military guard, either to prevent hostile invasion, or to keep the inhabitants of a besieged city from flight","metaphorically",["under the control of the Mosaic law, that he might not escape from its power","to protect by guarding, to keep","by watching and guarding to preserve one for the attainment of something"]]},"deriv":"from a compound of G4253 and G3708","pronun":{"ipa":"fruˈrɛ.o","ipa_mod":"fruˈre̞.ow","sbl":"phroureō","dic":"froo-REH-oh","dic_mod":"froo-RAY-oh"},"see":["G3708","G4253","G5083"],"comment":"Compare G5083."}
phpBible_av:Original
- Philippians 4:7 - And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
ΚΑΊ ΕἸΡΉΝΗ ΘΕΌΣ Ὁ ὙΠΕΡΈΧΩ ΠᾶΣ ΝΟῦΣ ΦΡΟΥΡΈΩ ὙΜῶΝ ΚΑΡΔΊΑ ΚΑΊ ΝΌΗΜΑ ὙΜῶΝ ἘΝ ΧΡΙΣΤΌΣ ἸΗΣΟῦΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἰρήνη
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, .. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ὑπερέχω
better, excellency, hi...
Better, excellency, hig.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
νοῦς
mind, understanding
Mind, understanding | φρουρέω
keep (with a garrison
Keep (with a garrison) |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | νόημα
device, mind, thought
Device, mind, thought |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Χριστός
Christ
Christ | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
|
- Galatians 3:23 - But before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed.
ΔΈ ΠΡΌ ΠΊΣΤΙΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΦΡΟΥΡΈΩ ὙΠΌ ΝΌΜΟΣ ΣΥΓΚΛΕΊΩ ΕἸΣ ΠΊΣΤΙΣ ΜΈΛΛΩ ἈΠΟΚΑΛΎΠΤΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | πρό
above, ago, before, or...
Above, ago, before, or .. |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
φρουρέω
keep (with a garrison
Keep (with a garrison) | ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. |
νόμος
law
Law | συγκλείω
conclude, inclose, shu...
Conclude, inclose, shut.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
μέλλω
about, after that, be ...
About, after that, be (.. | ἀποκαλύπτω
reveal
Reveal |
|
- 2 Corinthians 11:32 - In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:
ἘΝ ΔΑΜΑΣΚΌΣ ἘΘΝΆΡΧΗΣ ἈΡΈΤΑΣ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ΦΡΟΥΡΈΩ ΠΌΛΙΣ ΔΑΜΑΣΚΗΝΌΣ ΦΡΟΥΡΈΩ ΘΈΛΩ ΠΙΆΖΩ ΜΈ |
| |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | Δαμασκός
Damascus
Damascus |
ἐθνάρχης
ethnarch
Ethnarch | Ἀρέτας
Aretas
Aretas |
βασιλεύς
king
King | φρουρέω
keep (with a garrison
Keep (with a garrison) |
πόλις
city
City | Δαμασκηνός
Damascene
Damascene |
φρουρέω
keep (with a garrison
Keep (with a garrison) | θέλω
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo.. |
πιάζω
apprehend, catch, lay ...
Apprehend, catch, lay h.. | μέ
I, me, my
I, me, my |
|
- 1 Peter 1:5 - Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.
Ὁ ΦΡΟΥΡΈΩ ἘΝ ΔΎΝΑΜΙΣ ΘΕΌΣ ΔΙΆ ΠΊΣΤΙΣ ΕἸΣ ΣΩΤΗΡΊΑ ἝΤΟΙΜΟΣ ἈΠΟΚΑΛΎΠΤΩ ἘΝ ἜΣΧΑΤΟΣ ΚΑΙΡΌΣ |
| |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | φρουρέω
keep (with a garrison
Keep (with a garrison) |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
σωτηρία
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat.. | ἕτοιμος
prepared, (made) ready...
Prepared, (made) ready(.. |
ἀποκαλύπτω
reveal
Reveal | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἔσχατος
ends of, last, latter ...
Ends of, last, latter e.. | καιρός
X always, opportunity,...
X always, opportunity, .. |
|
Search Google:
φρουρέω