Search:
συμφέρω -> ΣΥΜΦΈΡΩ
συμφέρω
σ υ μ φ έ ρ ω hex:#963;#965;#956;#966;#941;#961;#969;
lexicon_greek base word
- συμφέρω
- ΣΥΜΦΈΡΩ - G4851 4851 - be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for) - {"def":{"short":"to bear together (contribute), i.e., (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage","long":["to bear or bring together","to bear together or at the same time",["to carry with others","to collect or contribute in order to help","to help, be profitable, be expedient"]]},"deriv":"from G4862 and G5342 (including its alternate)","pronun":{"ipa":"symˈfɛ.ro","ipa_mod":"sjuɱˈfe̞.row","sbl":"sympherō","dic":"soom-FEH-roh","dic_mod":"syoom-FAY-roh"},"see":["G4862","G5342"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- συμφέρω
- ΣΥΜΦΈΡΩ - G4851 4851 - from (4862) and (5342) (including its alternate) - sumphero - soom-fer'-o - Verb - from «4862» and «5342» (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage:--be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for). -
- to bear or bring together
- to bear together or at the same time
- to carry with others
- to collect or contribute in order to help
- to help, be profitable, be expedient
- be better for, bring together, be expe.. - be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for) - {"def":{"short":"to bear together (contribute), i.e., (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage","long":["to bear or bring together","to bear together or at the same time",["to carry with others","to collect or contribute in order to help","to help, be profitable, be expedient"]]},"deriv":"from G4862 and G5342 (including its alternate)","pronun":{"ipa":"symˈfɛ.ro","ipa_mod":"sjuɱˈfe̞.row","sbl":"sympherō","dic":"soom-FEH-roh","dic_mod":"syoom-FAY-roh"},"see":["G4862","G5342"]}
phpBible_av:Original
- 1 Corinthians 10:23 - All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
ΠᾶΣ ἜΞΕΣΤΙ ΜΟΊ ἈΛΛΆ ΠᾶΣ ΣΥΜΦΈΡΩ Οὐ ΣΥΜΦΈΡΩ ΠᾶΣ ἜΞΕΣΤΙ ΜΟΊ ἈΛΛΆ ΠᾶΣ ΟἸΚΟΔΟΜΈΩ Οὐ |
| |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἔξεστι
be lawful, let, X may(...
Be lawful, let, X may(-.. |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | συμφέρω
be better for, bring t...
Be better for, bring to.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | συμφέρω
be better for, bring t...
Be better for, bring to.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἔξεστι
be lawful, let, X may(...
Be lawful, let, X may(-.. |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | οἰκοδομέω
be in) build(-er, -ing...
(be in) build(-er, -ing.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | |
- Matthew 18:6 - But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea.
ΔΈ ἌΝ ὍΣ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ ΕἿΣ ΤΟΎΤΩΝ ΜΙΚΡΌΣ Ὁ ΠΙΣΤΕΎΩ ΕἸΣ ἘΜΈ ΣΥΜΦΈΡΩ ΑὐΤΌΣ ἽΝΑ ὈΝΙΚΌΣ ΜΎΛΟΣ ΚΡΕΜΆΝΝΥΜΙ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΤΡΆΧΗΛΟΣ ΚΑΊ ΚΑΤΑΠΟΝΤΊΖΩ ἘΝ ΠΈΛΑΓΟΣ ΘΆΛΑΣΣΑ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | σκανδαλίζω
make to) offend
(make to) offend |
εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. | τούτων
such, their, these (th...
Such, their, these (thi.. |
μικρός
least, less, little, s...
Least, less, little, sm.. | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἐμέ
I, me, my(-self
I, me, my(-self) | συμφέρω
be better for, bring t...
Be better for, bring to.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
ὀνικός
millstone
Millstone | μύλος
millstone
Millstone |
κρεμάννυμι
hang
Hang | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | τράχηλος
neck
Neck |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | καταποντίζω
drown, sink
Drown, sink |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πέλαγος
depth, sea
Depth, sea |
θάλασσα
sea
Sea | |
- Hebrews 12:10 - For they verily for a few days chastened us after their own pleasure; but he for our profit, that we might be partakers of his holiness.
ΓΆΡ ΜΈΝ ΠΡΌΣ ὈΛΊΓΟΣ ἩΜΈΡΑ ΠΑΙΔΕΎΩ ΚΑΤΆ ΑὐΤΌΣ ΔΟΚΈΩ ΔΈ ἘΠΊ ΣΥΜΦΈΡΩ ΕἸΣ ΜΕΤΑΛΑΜΒΆΝΩ ΑὐΤΌΣ ἉΓΙΌΤΗΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | ὀλίγος
almost, brief(-ly), f...
Almost, brief(-ly), fe.. |
ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. | παιδεύω
chasten(-ise), instruc...
Chasten(-ise), instruct.. |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
δοκέω
be accounted, (of own)...
Be accounted, (of own) .. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | συμφέρω
be better for, bring t...
Be better for, bring to.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | μεταλαμβάνω
eat, have, be partaker...
Eat, have, be partaker,.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἁγιότης
holiness
Holiness |
|
- 1 Corinthians 12:7 - But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal.
ΔΈ ΦΑΝΈΡΩΣΙΣ ΠΝΕῦΜΑ ΔΊΔΩΜΙ ἝΚΑΣΤΟΣ ΠΡΌΣ ΣΥΜΦΈΡΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | φανέρωσις
manifestation
Manifestation |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
ἕκαστος
any, both, each (one),...
Any, both, each (one), .. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
συμφέρω
be better for, bring t...
Be better for, bring to.. | |
- John 18:14 - Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.
ΔΈ ΚΑΪΆΦΑΣ ἮΝ Ὁ ΣΥΜΒΟΥΛΕΎΩ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ὍΤΙ ΣΥΜΦΈΡΩ ΕἿΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἈΠΌΛΛΥΜΙ ὙΠΈΡ ΛΑΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Καϊάφας
Caiaphas
Caiaphas |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
συμβουλεύω
consult, (give, take) ...
Consult, (give, take) c.. | Ἰουδαῖος
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | συμφέρω
be better for, bring t...
Be better for, bring to.. |
εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
ἀπόλλυμι
destroy, die, lose, ma...
Destroy, die, lose, mar.. | ὑπέρ
exceeding, abundantly...
( exceeding, abundantly.. |
λαός
people
People | |
Search Google:
συμφέρω