Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 15:8 This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Matthew 15:8 This people doth draw nigh to Me with their mouth, and with the lips it doth honour Me, but their heart is far off from Me;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Matthew 15:8 'These people draw near to me with their mouth, And honor me with their lips; But their heart is far from me.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Matthew 15:8 This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.
Matthew 15:8
   he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/    people  People  λαός~laos~/lah-os'/
   approach, be at hand, ...  Approach, be at hand, c..  ἐγγίζω~eggizo~/eng-id'-zo/    I, me, mine, my  I, me, mine, my  μοί~moi~/moy/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    edge, face, mouth  Edge, face, mouth  στόμα~stoma~/stom'-a/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    honour, value  Honour, value  τιμάω~timao~/tim-ah'-o/
   I, me, my  I, me, my  μέ~me~/meh/    lip, shore  Lip, shore  χεῖλος~cheilos~/khi'-los/
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   broken-)heart(-ed  ( broken-)heart(-ed)  καρδία~kardia~/kar-dee'-ah/    be, have, receive  Be, have, receive  ἀπέχω~apecho~/ap-ekh'-o/
   far, a great way off  Far, a great way off  πόῤῥω~porrho~/por'-rho/    X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/
   me, mine, my  Me, mine, my  ἐμοῦ~emou~/em-oo'/

Matthew 15:8
   approach, be at hand, ...  Approach, be at hand, c..  ἐγγίζω~eggizo~/eng-id'-zo/   [5719]
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   people  People  λαός~laos~/lah-os'/    he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    edge, face, mouth  Edge, face, mouth  στόμα~stoma~/stom'-a/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    lip, shore  Lip, shore  χεῖλος~cheilos~/khi'-los/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    honour, value  Honour, value  τιμάω~timao~/tim-ah'-o/
  [5719]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    broken-)heart(-ed  ( broken-)heart(-ed)  καρδία~kardia~/kar-dee'-ah/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    far, a great way off  Far, a great way off  πόῤῥω~porrho~/por'-rho/
   be, have, receive  Be, have, receive  ἀπέχω~apecho~/ap-ekh'-o/   [5719]
   X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/    I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/

Matthew 15:8 From Original Greek Authorized King James Version
[3778]
[2992]
[1448]
[3427]
[846]
[4750]
[2532]
[5091]
[3165]
[5491]
[1161]
[846]
[2588]
[568]
[4206]
[575]
[1700]
 [houtos]   [laos]   [eggizo]   [moi]   [autos]   [stoma]   [kai]   [timao]   [me]   [cheilos]   [de]   [autos]   [kardia]   [apecho]   [porrho]   [apo]   [emou] 
οὗτος
ΟὟΤΟΣ
λαός
ΛΑΌΣ
ἐγγίζω
ἘΓΓΊΖΩ
μοί
ΜΟΊ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
στόμα
ΣΤΌΜΑ
καί
ΚΑΊ
τιμάω
ΤΙΜΆΩ
μέ
ΜΈ
χεῖλος
ΧΕῖΛΟΣ
δέ
ΔΈ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
καρδία
ΚΑΡΔΊΑ
ἀπέχω
ἈΠΈΧΩ
πόῤῥω
ΠΌῤῬΩ
ἀπό
ἈΠΌ
ἐμοῦ
ἘΜΟῦ
 he (it was that),... people approach, be at h... I, me, mine, my her, it(-self), o... edge, face, mouth and, also, both, ... honour, value I, me, my lip, shore also, and, but, m... her, it(-self), o...  broken-)heart(-ed be, have, receive far, a great way off X here-)after, ag... me, mine, my
ςοτὗο ςόαλ ωζίγγἐ ίομ ςότὐα αμότσ ίακ ωάμιτ έμ ςολῖεχ έδ ςότὐα αίδρακ ωχέπἀ ωῥῤόπ όπἀ ῦομἐ
 [sotuoh]   [soal]   [ozigge]   [iom]   [sotua]   [amots]   [iak]   [oamit]   [em]   [soliehc]   [ed]   [sotua]   [aidrak]   [ohcepa]   [ohrrop]   [opa]   [uome] 



Strong's Dictionary Number: [3778]

3778

1 Original Word: οὗτος
2 Word Origin: toß
3 Transliterated Word: houtos
4 TDNT/TWOT Entry: Houtos
5 Phonetic Spelling: hoo'-tos,
6 Part of Speech: hoo'-tos 
7 Strong's Definition: from the article [3588]3588 and [846;]846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
8 Definition:
  1. this, these, etc.

9 English: he (it was that), hereof, it, she, suc..
0 Usage: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who


Strong's Dictionary Number: [2992]

2992

1 Original Word: λαός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: laos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:29,499
5 Phonetic Spelling: lah-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a people (in general; thus differing from [1218,]1218, which denotes one's own populace):--people.
8 Definition:
  1. a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language
  2. of a great part of the population gathered together anywhere

9 English: people
0 Usage: people


Strong's Dictionary Number: [1448]

1448

1 Original Word: ἐγγίζω
2 Word Origin: from (1451)
3 Transliterated Word: eggizo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:330,194
5 Phonetic Spelling: eng-id'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1451;]1451; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
8 Definition:
  1. to bring near, to join one thing to another
  2. to draw or come near to, to approach

9 English: approach, be at hand, come (draw) near..
0 Usage: approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh


Strong's Dictionary Number: [3427]

3427

1 Original Word: μοί
2 Word Origin: the simpler form of (1698)
3 Transliterated Word: moi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moy
6 Part of Speech:
  1. I, me, my

7 Strong's Definition: the simpler form of [1698;]1698; to me:--I, me, mine, my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine, my
0 Usage: I, me, mine, my


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [4750]

4750

1 Original Word: στόμα
2 Word Origin: probably strengthened from a presumed derivative of the base of (5114)
3 Transliterated Word: stoma
4 TDNT/TWOT Entry: 7:692,1089
5 Phonetic Spelling: stom'-a
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably strengthened from a presumed derivative of the base of [5114;]5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth.
8 Definition:
  1. the mouth, as part of the body: of man, of animals, of fish, etc.
    1. since thoughts of a man's soul find verbal utterance by his mouth, the "heart" or "soul" and the mouth are distinguished
  2. the edge of a sword

9 English: edge, face, mouth
0 Usage: edge, face, mouth


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [5091]

5091

1 Original Word: τιμάω
2 Word Origin: from (5093)
3 Transliterated Word: timao
4 TDNT/TWOT Entry: 8:169,1181
5 Phonetic Spelling: tim-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5093;]5093; to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere:--honour, value.
8 Definition:
  1. to estimate, fix the value
    1. for the value of something belonging to one's self
  2. to honour, to have in honour, to revere, venerate

9 English: honour, value
0 Usage: honour, value


Strong's Dictionary Number: [3165]

3165

1 Original Word: μέ
2 Word Origin: a shorter (and probably originally) from of (1691)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: meh
6 Part of Speech:
  1. I, me, my, etc.

7 Strong's Definition: a shorter (and probably originally) from of [1691;]1691; me:--I, me, my.
8 Definition:
9 English: I, me, my
0 Usage: I, me, my


Strong's Dictionary Number: [5491]

5491

1 Original Word: χεῖλος
2 Word Origin: from a form of the same as (5490)
3 Transliterated Word: cheilos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: khi'-los
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a form of the same as [5490;]5490; a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water):--lip, shore.
8 Definition:
  1. a lip, of the speaking mouth
  2. metaph. the sea shore

9 English: lip, shore
0 Usage: lip, shore


Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2588]

2588

1 Original Word: καρδία
2 Word Origin: prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart")
3 Transliterated Word: kardia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:605,415
5 Phonetic Spelling: kar-dee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: prolonged from a primary kar (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).
8 Definition:
  1. the heart
    1. that organ in the animal body which is the centre of the circulation of the blood, and hence was regarded as the seat of physical life
    2. denotes the centre of all physical and spiritual life
    3. the vigour and sense of physical life
    4. the centre and seat of spiritual life
      1. the soul or mind, as it is the fountain and seat of the thoughts, passions, desires, appetites, affections, purposes, endeavours
      2. of the understanding, the faculty and seat of the intelligence
      3. of the will and character
      4. of the soul so far as it is affected and stirred in a bad way or good, or of the soul as the seat of the sensibilities, affections, emotions, desires, appetites, passions
    5. of the middle or central or inmost part of anything, even though inanimate

9 English: broken-)heart(-ed
0 Usage: (+ broken-)heart(-ed)


Strong's Dictionary Number: [568]

568

1 Original Word: ἀπέχω
2 Word Origin: from (575) and (2192)
3 Transliterated Word: apecho
4 TDNT/TWOT Entry: 2:828,286
5 Phonetic Spelling: ap-ekh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [2192;]2192; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively):--be, have, receive.
8 Definition:
  1. have
    1. to hold back, keep off, prevent
    2. to have wholly or in full, to have received
    3. it is enough, sufficient
  2. to be away, absent, distant
  3. to hold one's self off, abstain
"have" in Mat. 6.2, is modified with a prefix which changes itsmeaning to "have in full" and was commonly used on business receiptsto mean "paid in full". No payment or service was expected to followthe close of the transaction.
9 English: be, have, receive
0 Usage: be, have, receive


Strong's Dictionary Number: [4206]

4206

1 Original Word: πόῤῥω
2 Word Origin: from (4253)
3 Transliterated Word: porrho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: por'-rho
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [4253;]4253; forwards, i.e. at a distance:--far, a great way off. See also [4207.]4207.
8 Definition:
  1. far, at a distance, a great way off

9 English: far, a great way off
0 Usage: far, a great way off


Strong's Dictionary Number: [575]

575

1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech:
  1. of separation
    1. of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
    2. of separation of a part from the whole
      1. where of a whole some part is taken
    3. of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
    4. of a state of separation, that is of distance
      1. physical, of distance of place
      2. temporal, of distance of time
  2. of origin
    1. of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
    2. of origin of a cause

7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with


Strong's Dictionary Number: [1700]

1700

1 Original Word: ἐμοῦ
2 Word Origin: a prolonged form of (1473)
3 Transliterated Word: emou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-oo'
6 Part of Speech:
  1. me, my, mine, etc.

7 Strong's Definition: a prolonged form of [3449;]3449; of me:--me, mine, my.
8 Definition:
9 English: me, mine, my
0 Usage: me, mine, my

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting