Search:κατακαίω -> ΚΑΤΑΚΑΊΩ
κατακαίω
κ α τ α κ α ί ω hex:#954;#945;#964;#945;#954;#945;#943;#969;
lexicon_greek base word
- κατακαίω - ΚΑΤΑΚΑΊΩ - G2618 2618 - burn (up, utterly) - {"def":{"short":"to burn down (to the ground), i.e., consume wholly","long":["to burn up, consume by fire"]},"deriv":"from G2596 and G2545","pronun":{"ipa":"kɑ.tɑˈkɛ.o","ipa_mod":"kɑ.tɑˈke.ow","sbl":"katakaiō","dic":"ka-ta-KEH-oh","dic_mod":"ka-ta-KAY-oh"},"see":["G2545","G2596"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- κατακαίω
- ΚΑΤΑΚΑΊΩ - G2618 2618 - from (2596) and (2545) - katakaio - kat-ak-ah'-ee-o - Verb - from «2596» and «2545»; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly:--burn (up, utterly). -
- to burn up, consume by fire
phpBible_av:Original
- Matthew 3:12 - Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.
ὍΣ ΠΤΎΟΝ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ΚΑΊ ΔΙΑΚΑΘΑΡΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ἍΛΩΝ ΚΑΊ ΣΥΝΆΓΩ ΑὐΤΌΣ ΣῖΤΟΣ ΕἸΣ ἈΠΟΘΉΚΗ ΔΈ ΚΑΤΑΚΑΊΩ ἌΧΥΡΟΝ ἌΣΒΕΣΤΟΣ ΠῦΡ - Revelation 8:7 - The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
ΚΑΊ ΠΡῶΤΟΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ΣΑΛΠΊΖΩ ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ΧΆΛΑΖΑ ΚΑΊ ΠῦΡ ΜΊΓΝΥΜΙ ΑἿΜΑ ΚΑΊ ΒΆΛΛΩ ΕἸΣ Γῆ ΚΑΊ ΤΡΊΤΟΣ ΔΈΝΔΡΟΝ ΚΑΤΑΚΑΊΩ ΚΑΊ ΠᾶΣ ΧΛΩΡΌΣ ΧΌΡΤΟΣ ΚΑΤΑΚΑΊΩ - Revelation 17:16 - And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
ΚΑΊ ΔΈΚΑ ΚΈΡΑΣ ὍΣ ΕἼΔΩ ἘΠΊ ΘΗΡΊΟΝ ΟὟΤΟΣ ΜΙΣΈΩ ΠΌΡΝΗ ΚΑΊ ΠΟΙΈΩ ΑὐΤΌΣ ἘΡΗΜΌΩ ΚΑΊ ΓΥΜΝΌΣ ΚΑΊ ΦΆΓΩ ΑὐΤΌΣ ΣΆΡΞ ΚΑΊ ΚΑΤΑΚΑΊΩ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ΠῦΡ - Revelation 18:8 - Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her.
ΔΙΆ ΤΟῦΤΟ ἭΚΩ ΑὐΤΌΣ ΠΛΗΓΉ ἭΚΩ ἘΝ ΜΊΑ ἩΜΈΡΑ ΘΆΝΑΤΟΣ ΚΑΊ ΠΈΝΘΟΣ ΚΑΊ ΛΙΜΌΣ ΚΑΊ ΚΑΤΑΚΑΊΩ ἘΝ ΠῦΡ ὍΤΙ ἸΣΧΥΡΌΣ ΚΎΡΙΟΣ ΘΕΌΣ Ὁ ΚΡΊΝΩ ΑὐΤΌΣ - Luke 3:17 - Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
ὍΣ ΠΤΎΟΝ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ΚΑΊ ΔΙΑΚΑΘΑΡΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ἍΛΩΝ ΚΑΊ ΣΥΝΆΓΩ ΣῖΤΟΣ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ἈΠΟΘΉΚΗ ΔΈ ἌΧΥΡΟΝ ΚΑΤΑΚΑΊΩ ΠῦΡ ἌΣΒΕΣΤΟΣ