Search:
περιζώννυμι -> ΠΕΡΙΖΏΝΝΥΜΙ
περιζώννυμι
π ε ρ ι ζ ώ ν ν υ μ ι hex:#960;#949;#961;#953;#950;#974;#957;#957;#965;#956;#953;
lexicon_greek base word
- περιζώννυμι
- ΠΕΡΙΖΏΝΝΥΜΙ - G4024 4024 - gird (about, self) - {"def":{"short":"to gird all around, i.e., (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively)","long":["to fasten garments with a girdle or belt","to gird one's self","metaphorically with truth as a girdle",["to equip one's self with knowledge of the truth"]]},"deriv":"from G4012 and G2224","pronun":{"ipa":"pɛ.riˈzon.ny.mi","ipa_mod":"pe̞.riˈzown.nju.mi","sbl":"perizōnnymi","dic":"peh-ree-ZONE-noo-mee","dic_mod":"pay-ree-ZONE-nyoo-mee"},"see":["G2224","G4012"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- περιζώννυμι
- ΠΕΡΙΖΏΝΝΥΜΙ - G4024 4024 - from (4012) and (2224) - perizonnumi - per-id-zone'-noo-mee - Verb - from «4012» and «2224»; to gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively):--gird (about, self). -
- to fasten garments with a girdle or belt
- to gird one's self
- metaph. with truth as a girdle
- to equip one's self with knowledge of the truth
- gird (about, self - gird (about, self) - {"def":{"short":"to gird all around, i.e., (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively)","long":["to fasten garments with a girdle or belt","to gird one's self","metaphorically with truth as a girdle",["to equip one's self with knowledge of the truth"]]},"deriv":"from G4012 and G2224","pronun":{"ipa":"pɛ.riˈzon.ny.mi","ipa_mod":"pe̞.riˈzown.nju.mi","sbl":"perizōnnymi","dic":"peh-ree-ZONE-noo-mee","dic_mod":"pay-ree-ZONE-nyoo-mee"},"see":["G2224","G4012"]}
phpBible_av:Original
- Luke 12:35 - Let your loins be girded about, and your lights burning;
ἜΣΤΩ ὙΜῶΝ ὈΣΦῦΣ ἜΣΤΩ ΠΕΡΙΖΏΝΝΥΜΙ ΚΑΊ ΛΎΧΝΟΣ ΚΑΊΩ |
| |
ἔστω
be
Be | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
ὀσφῦς
loin
Loin | ἔστω
be
Be |
περιζώννυμι
gird (about, self
Gird (about, self) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
λύχνος
candle, light
Candle, light | καίω
burn, light
Burn, light |
|
- Revelation 1:13 - And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle.
ΚΑΊ ἘΝ ΜΈΣΟΣ ἙΠΤΆ ΛΥΧΝΊΑ ὍΜΟΙΟΣ ΥἹΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἘΝΔΎΩ ΠΟΔΉΡΗΣ ΚΑΊ ΠΕΡΙΖΏΝΝΥΜΙ ΠΡΌΣ ΜΑΣΤΌΣ ΧΡΎΣΕΟΣ ΖΏΝΗ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
μέσος
among, X before them, ...
Among, X before them, b.. | ἑπτά
seven
Seven |
λυχνία
candlestick
Candlestick | ὅμοιος
like, + manner
Like, manner |
υἱός
child, foal, son
Child, foal, son | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
ἐνδύω
array, clothe (with), ...
Array, clothe (with), e.. | ποδήρης
garment down to the foot
Garment down to the foot |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | περιζώννυμι
gird (about, self
Gird (about, self) |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | μαστός
pap
Pap |
χρύσεος
of gold, golden
Of gold, golden | ζώνη
girdle, purse
Girdle, purse |
|
- Revelation 15:6 - And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
ΚΑΊ ἙΠΤΆ ἌΓΓΕΛΟΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἘΚ ΝΑΌΣ ἜΧΩ ἙΠΤΆ ΠΛΗΓΉ ἘΝΔΎΩ ΚΑΘΑΡΌΣ ΚΑΊ ΛΑΜΠΡΌΣ ΛΊΝΟΝ ΚΑΊ ΣΤῆΘΟΣ ΠΕΡΙΖΏΝΝΥΜΙ ΠΕΡΊ ΧΡΎΣΕΟΣ ΖΏΝΗ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἑπτά
seven
Seven |
ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger | ἐξέρχομαι
come (forth, out), dep...
Come (forth, out), depa.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ναός
shrine, temple
Shrine, temple |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | ἑπτά
seven
Seven |
πληγή
plague, stripe, wound(-ed
Plague, stripe, wound(-.. | ἐνδύω
array, clothe (with), ...
Array, clothe (with), e.. |
καθαρός
clean, clear, pure
Clean, clear, pure | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
λαμπρός
bright, clear, gay, go...
Bright, clear, gay, goo.. | λίνον
linen
Linen |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | στῆθος
breast
Breast |
περιζώννυμι
gird (about, self
Gird (about, self) | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
χρύσεος
of gold, golden
Of gold, golden | ζώνη
girdle, purse
Girdle, purse |
|
- Ephesians 6:14 - Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;
ἽΣΤΗΜΙ ΟὖΝ ΠΕΡΙΖΏΝΝΥΜΙ ὙΜῶΝ ὈΣΦῦΣ ΠΕΡΙΖΏΝΝΥΜΙ ἘΝ ἈΛΉΘΕΙΑ ΚΑΊ ἘΝΔΎΩ ΘΏΡΑΞ ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ |
| |
ἵστημι
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, .. | οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. |
περιζώννυμι
gird (about, self
Gird (about, self) | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
ὀσφῦς
loin
Loin | περιζώννυμι
gird (about, self
Gird (about, self) |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐνδύω
array, clothe (with), ...
Array, clothe (with), e.. |
θώραξ
breast-plate
Breast-plate | δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness |
|
- Luke 17:8 - And will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
ἈΛΛΆ ΟὐΧΊ ἘΡΈΩ ΑὐΤΌΣ ἙΤΟΙΜΆΖΩ ΤΊΣ ΔΕΙΠΝΈΩ ΚΑΊ ΠΕΡΙΖΏΝΝΥΜΙ ΔΙΑΚΟΝΈΩ ΜΟΊ ἝΩΣ ΦΆΓΩ ΚΑΊ ΠΊΝΩ ΚΑΊ ΤΑῦΤΑ ΜΕΤΆ ΣΎ ΦΆΓΩ ΚΑΊ ΠΊΝΩ |
| |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | οὐχί
nay, not
Nay, not |
ἐρέω
call, say, speak (of),...
Call, say, speak (of), .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἑτοιμάζω
prepare, provide, make...
Prepare, provide, make .. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
δειπνέω
sup (X -er
Sup (X -er) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
περιζώννυμι
gird (about, self
Gird (about, self) | διακονέω
ad-)minister (unto), s...
(ad-)minister (unto), s.. |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
φάγω
eat, meat
Eat, meat | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πίνω
drink
Drink | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
σύ
thou
Thou | φάγω
eat, meat
Eat, meat |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πίνω
drink
Drink |
|
Search Google:
περιζώννυμι