Search:
ζάω -> ΖΆΩ
ζάω
ζ ά ω hex:#950;#940;#969;
lexicon_greek base word
- ζάω
- ΖΆΩ - G2198 2198 - life(-time), (a-)live(-ly), quick - {"def":{"short":"to live (literally or figuratively)","long":["to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead)","to enjoy real life",["to have true life and worthy of the name","active, blessed, endless in the kingdom of God"],"to live i.e., pass life, in the manner of the living and acting",["of mortals or character"],"living water, having vital power in itself and exerting the same upon the soul","metaphorically to be in full vigor",["to be fresh, strong, efficient,","(adjective) active, powerful, efficacious"]]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈzɑ.o","ipa_mod":"ˈzɑ.ow","sbl":"zaō","dic":"ZA-oh","dic_mod":"ZA-oh"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ζάω
- ΖΆΩ - G2198 2198 - a primary verb - zao - dzah'-o - Verb - a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick. -
- to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead)
- to enjoy real life
- to have true life and worthy of the name
- active, blessed, endless in the kingdom of God
- to live i.e. pass life, in the manner of the living and acting
- of mortals or character
- living water, having vital power in itself and exerting the same upon the soul
- metaph. to be in full vigour
- to be fresh, strong, efficient,
- as adj. active, powerful, efficacious
- life(-time), (a-)live(-ly), quick - life(-time), (a-)live(-ly), quick - {"def":{"short":"to live (literally or figuratively)","long":["to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead)","to enjoy real life",["to have true life and worthy of the name","active, blessed, endless in the kingdom of God"],"to live i.e., pass life, in the manner of the living and acting",["of mortals or character"],"living water, having vital power in itself and exerting the same upon the soul","metaphorically to be in full vigor",["to be fresh, strong, efficient,","(adjective) active, powerful, efficacious"]]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈzɑ.o","ipa_mod":"ˈzɑ.ow","sbl":"zaō","dic":"ZA-oh","dic_mod":"ZA-oh"}}
phpBible_av:Original
- John 4:11 - The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
ΓΥΝΉ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΚΎΡΙΟΣ ἜΧΩ ΟὔΤΕ ἌΝΤΛΗΜΑ ΚΑΊ ΦΡΈΑΡ ἘΣΤΊ ΒΑΘΎΣ ΠΌΘΕΝ ΟὖΝ ἜΧΩ ΖΆΩ ὝΔΩΡ |
| |
γυνή
wife, woman
Wife, woman | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | οὔτε
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet.. |
ἄντλημα
thing to draw with
Thing to draw with | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
φρέαρ
well, pit
Well, pit | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
βαθύς
deep, very early
Deep, very early | πόθεν
whence
Whence |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. | ὕδωρ
water
Water |
|
- Mark 5:23 - And besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death: I pray thee, come and lay thy hands on her, that she may be healed; and she shall live.
ΚΑΊ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ΑὐΤΌΣ ΠΟΛΎΣ ΛΈΓΩ ὍΤΙ ΜΟῦ ΘΥΓΆΤΡΙΟΝ ἘΣΧΆΤΩΣ ἜΧΩ ἜΡΧΟΜΑΙ ἽΝΑ ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ ΧΕΊΡ ΑὐΤΌΣ ὍΠΩΣ ΣΏΖΩ ΚΑΊ ΖΆΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | θυγάτριον
little (young) daughter
Little (young) daughter |
ἐσχάτως
point of death
Point of death | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
ἐπιτίθημι
add unto, lade, lay up...
Add unto, lade, lay upo.. | χείρ
hand
Hand |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὅπως
because, how, (so) tha...
Because, how, (so) that.. |
σώζω
heal, preserve, save (...
Heal, preserve, save (s.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. | |
- John 11:25 - Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
ἸΗΣΟῦΣ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ἘΓΏ ΕἸΜΊ ἈΝΆΣΤΑΣΙΣ ΚΑΊ ΖΩΉ ΠΙΣΤΕΎΩ ΕἸΣ ἘΜΈ ΚἌΝ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ΖΆΩ |
| |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἐγώ
I, me
I, me |
εἰμί
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is .. | ἀνάστασις
raised to life again, ...
Raised to life again, r.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ζωή
life(-time
Life(-time) |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἐμέ
I, me, my(-self
I, me, my(-self) | κἄν
and (also) if (so much...
And (also) if (so much .. |
ἀποθνήσκω
be dead, death, die, l...
Be dead, death, die, li.. | ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. |
|
- 2 Corinthians 4:11 - For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.
ἩΜΕῖΣ Ὁ ΖΆΩ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΓΆΡ ἈΕΊ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΕἸΣ ΘΆΝΑΤΟΣ ΔΙΆ ἸΗΣΟῦΣ ΔΙΆ ἽΝΑ ΖΩΉ ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ΦΑΝΕΡΌΩ ἘΝ ἩΜῶΝ ΘΝΗΤΌΣ ΣΆΡΞ |
| |
ἡμεῖς
us, we (ourselves
Us, we (ourselves) | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. | παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἀεί
always, ever
Always, ever |
παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
θάνατος
X deadly, (be...) death
X deadly, (be...) death | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ζωή
life(-time
Life(-time) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
φανερόω
appear, manifestly dec...
Appear, manifestly decl.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | θνητός
mortal(-ity
Mortal(-ity) |
σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. | |
- Galatians 3:11 - But that no man is justified by the law in the sight of God, it is evident: for, The just shall live by faith.
ΔΈ ὍΤΙ ΟὐΔΕΊΣ ΔΙΚΑΙΌΩ ἘΝ ΝΌΜΟΣ ΠΑΡΆ ΘΕΌΣ ΔῆΛΟΣ ὍΤΙ ΔΊΚΑΙΟΣ ΖΆΩ ἘΚ ΠΊΣΤΙΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. | δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | νόμος
law
Law |
παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
δῆλος
bewray, certain, evid...
Bewray, certain, evide.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
δίκαιος
just, meet, right(-eous
Just, meet, right(-eous) | ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
|
Search Google:
ζάω