Search:
δίκαιοσ -> ΔΊΚΑΙΟΣ
δίκαιοσ
δ ί κ α ι ο σ hex:#948;#943;#954;#945;#953;#959;#963;
- ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ G1343 δικαιοσύνη - 1343 δικαιοσύνη - dikaiosýnē - dik-ah-yos-oo'-nay - from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness. - Noun Feminine - greek
lexicon_greek base word
- δίκαιος
- ΔΊΚΑΙΟΣ - G1342 1342 - just, meet, right(-eous) - {"def":{"short":"equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively)","long":["righteous, observing divine laws",["in a wide sense, upright, righteous, virtuous, keeping the commands of God",["of those who seem to themselves to be righteous, who pride themselves to be righteous, who pride themselves in their virtues, whether real or imagined","innocent, faultless, guiltless","used of him whose way of thinking, feeling, and acting is wholly conformed to the will of God, and who therefore needs no rectification in the heart or life",["only Christ truly"],"approved of or acceptable of God"],"in a narrower sense, rendering to each his due and that in a judicial sense, passing just judgment on others, whether expressed in words or shown by the manner of dealing with them"]]},"deriv":"from G1349","pronun":{"ipa":"ˈði.kɛ.os","ipa_mod":"ˈði.ke.ows","sbl":"dikaios","dic":"THEE-keh-ose","dic_mod":"THEE-kay-ose"},"see":["G1349"]}
- δικαιοσύνη
- ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ - G1343 1343 - righteousness - {"def":{"short":"equity (of character or act); specially (Christian) justification","long":["in a broad sense: state of him who is as he ought to be, righteousness, the condition acceptable to God",["the doctrine concerning the way in which man may attain a state approved of God","integrity, virtue, purity of life, rightness, correctness of thinking feeling, and acting"],"in a narrower sense, justice or the virtue which gives each his due"]},"deriv":"from G1342","pronun":{"ipa":"ði.kɛ.oˈsy.ne","ipa_mod":"ði.ke.owˈsju.ne̞","sbl":"dikaiosynē","dic":"thee-keh-oh-SOO-nay","dic_mod":"thee-kay-oh-SYOO-nay"},"see":["G1342"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- δίκαιος
- ΔΊΚΑΙΟΣ - G1342 1342 - from (1349) - dikaios - dik'-ah-yos - Adjective - from «1349»; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous). -
- righteous, observing divine laws
- in a wide sense, upright, righteous, virtuous, keeping the commands of God
- of those who seem to themselves to be righteous, who pride themselves to be righteous, who pride themselves in their virtues, whether real or imagined
- innocent, faultless, guiltless
- used of him whose way of thinking, feeling, and acting is wholly conformed to the will of God, and who therefore needs no rectification in the heart or life 1a
- only Christ truly
- approved of or acceptable of God
- in a narrower sense, rendering to each his due and that in a judicial sense, passing just judgment on others, whether expressed in words or shown by the manner of dealing with them
- just, meet, right(-eous - just, meet, right(-eous) - {"def":{"short":"equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively)","long":["righteous, observing divine laws",["in a wide sense, upright, righteous, virtuous, keeping the commands of God",["of those who seem to themselves to be righteous, who pride themselves to be righteous, who pride themselves in their virtues, whether real or imagined","innocent, faultless, guiltless","used of him whose way of thinking, feeling, and acting is wholly conformed to the will of God, and who therefore needs no rectification in the heart or life",["only Christ truly"],"approved of or acceptable of God"],"in a narrower sense, rendering to each his due and that in a judicial sense, passing just judgment on others, whether expressed in words or shown by the manner of dealing with them"]]},"deriv":"from G1349","pronun":{"ipa":"ˈði.kɛ.os","ipa_mod":"ˈði.ke.ows","sbl":"dikaios","dic":"THEE-keh-ose","dic_mod":"THEE-kay-ose"},"see":["G1349"]} - δικαιοσύνη
- ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ - G1343 1343 - from (1342) - dikaiosune - dik-ah-yos-oo'-nay - Noun Feminine - from «1342»; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness. -
- in a broad sense: state of him who is as he ought to be, righteousness, the condition acceptable to God
- the doctrine concerning the way in which man may attain a state approved of God
- integrity, virtue, purity of life, rightness, correctness of thinking feeling, and acting
- in a narrower sense, justice or the virtue which gives each his due
- righteousness - righteousness - {"def":{"short":"equity (of character or act); specially (Christian) justification","long":["in a broad sense: state of him who is as he ought to be, righteousness, the condition acceptable to God",["the doctrine concerning the way in which man may attain a state approved of God","integrity, virtue, purity of life, rightness, correctness of thinking feeling, and acting"],"in a narrower sense, justice or the virtue which gives each his due"]},"deriv":"from G1342","pronun":{"ipa":"ði.kɛ.oˈsy.ne","ipa_mod":"ði.ke.owˈsju.ne̞","sbl":"dikaiosynē","dic":"thee-keh-oh-SOO-nay","dic_mod":"thee-kay-oh-SYOO-nay"},"see":["G1342"]}
- Romans 45 6:16 - Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey ; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness ?
ΟΥΚ ΟΙΔΑΤΕ ΟΤΙ Ω ΠΑΡΙΣΤΑΝΕΤΕ ΕΑΥΤΟΥς ΔΟΥΛΟΥς ΕΙς ΥΠΑΚΟΗΝ ΔΟΥΛΟΙ ΕΣΤΕ Ω ΥΠΑΚΟΥΕΤΕ ΗΤΟΙ ΑΜΑΡΤΙΑς ΕΙς ΨΑΝΑΤΟΝ Η ΥΠΑΚΟΗς ΕΙς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | [5758] |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | παρίστημι
assist, bring before, ...
Assist, bring before, c.. |
[5719] | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ὑπακοή
obedience, (make) obed...
Obedience, (make) obedi.. | δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant |
ἐστέ
be, have been, belong
Be, have been, belong | [5748] |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ὑπακούω
hearken, be obedient t...
Hearken, be obedient to.. |
[5719] | ἤτοι
whether
Whether |
ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
θάνατος
X deadly, (be...) death
X deadly, (be...) death | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
ὑπακοή
obedience, (make) obed...
Obedience, (make) obedi.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness | |
- 1 Timothy 54 6:11 - But thou, O man of God, flee these things ; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
ΣΥ ΔΕ Ω ΑΝΨΡΩΠΕ ΨΕΟΥ ΤΑΥΤΑ ΦΕΥΓΕ ΔΙΩΚΕ ΔΕ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ ΕΥΣΕΒΕΙΑΝ ΠΙΣΤΙΝ ΑΓΑΠΗΝ ΥΠΟΜΟΝΗΝ ΠΡΑΥΠΑΨΙΑΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | σύ
thou
Thou |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
φεύγω
escape, flee (away
Escape, flee (away) | [5720] |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
διώκω
ensue, follow (after),...
Ensue, follow (after), .. | [5720] |
δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness | εὐσέβεια
godliness, holiness
Godliness, holiness |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | ἀγάπη
feast of) charity(-abl...
(feast of) charity(-abl.. |
ὑπομονή
enduring, patience, pa...
Enduring, patience, pat.. | πρᾳότης
meekness
Meekness |
|
- 2 Corinthians 47 9:9 -
ΚΑΨΩς ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΕΣΚΟΡΠΙΣΕΝ ΕΔΩΚΕΝ ΤΟΙς ΠΕΝΗΣΙΝ Η ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΑΥΤΟΥ ΜΕΝΕΙ ΕΙς ΤΟΝ ΑΙΩΝΑ
καθώς
according to, (accordi...
According to, (accordin.. | γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. |
[5769] | σκορπίζω
disperse abroad, scatt...
Disperse abroad, scatte.. |
[5656] | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
[5656] | πένης
poor
Poor |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness |
μένω
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,.. | [5719] |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | αἰών
age, course, eternal, ...
Age, course, eternal, (.. |
|
- Hebrews 58 11:7 - By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear , prepared an ark to the saving of his house ; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.
ΠΙΣΤΕΙ ΧΡΗΜΑΤΙΣΨΕΙς ΝΩΕ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΜΗΔΕΠΩ ΒΛΕΠΟΜΕΝΩΝ ΕΥΛΑΒΗΨΕΙς ΚΑΤΕΣΚΕΥΑΣΕΝ ΚΙΒΩΤΟΝ ΕΙς ΣΩΤΗΡΙΑΝ ΤΟΥ ΟΙΚΟΥ ΑΥΤΟΥ ΔΙ Ης ΚΑΤΕΚΡΙΝΕΝ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ ΚΑΙ ΤΗς ΚΑΤΑ ΠΙΣΤΙΝ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗς ΕΓΕΝΕΤΟ ΚΛΗΡΟΝΟΜΟς
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | Νῶε
Noe
Noe |
χρηματίζω
be called, be admonish...
Be called, be admonishe.. | [5685] |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | μηδέπω
not yet
Not yet |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | βλέπω
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo.. |
[5746] | μηδέπω
not yet
Not yet |
εὐλαβέομαι
moved with) fear
(moved with) fear | [5685] |
κατασκευάζω
build, make, ordain, p...
Build, make, ordain, pr.. | [5656] |
κιβωτός
ark
Ark | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
σωτηρία
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat.. | αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. |
οἶκος
home, house(-hold), te...
Home, house(-hold), tem.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | κατακρίνω
condemn, damn
Condemn, damn |
[5656] | κόσμος
adorning, world
Adorning, world |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
[5633] | κληρονόμος
heir
Heir |
δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | |
- Matthew 40 21:32 - For John came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not : but the publicans and the harlots believed him : and ye, when ye had seen it, repented not afterward, that ye might believe him.
ΗΛΨΕΝ ΓΑΡ ΙΩΑΝΝΗς ΠΡΟς ΥΜΑς ΕΝ ΟΔΩ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗς ΚΑΙ ΟΥΚ ΕΠΙΣΤΕΥΣΑΤΕ ΑΥΤΩ ΟΙ ΔΕ ΤΕΛΩΝΑΙ ΚΑΙ ΑΙ ΠΟΡΝΑΙ ΕΠΙΣΤΕΥΣΑΝ ΑΥΤΩ ΥΜΕΙς ΔΕ ΙΔΟΝΤΕς ΟΥΔΕ ΜΕΤΕΜΕΛΗΨΗΤΕ ΥΣΤΕΡΟΝ ΤΟΥ ΠΙΣΤΕΥΣΑΙ ΑΥΤΩ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | Ἰωάννης
John
John |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | [5627] |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way |
δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | [5656] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | τελώνης
publican
Publican |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πόρνη
harlot, whore
Harlot, whore |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | [5656] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
[5631] | μεταμέλλομαι
repent (self
Repent (self) |
[5675] | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ὕστερον
afterward, (at the) la...
Afterward, (at the) las.. | πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. |
[5658] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
phpBible_av:Original
- Matthew 5:10 - Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
ΜΑΚΆΡΙΟΣ ΔΙΏΚΩ ἝΝΕΚΑ ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ ὍΤΙ ΑὐΤΌΣ ἘΣΤΊ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΟὐΡΑΝΌΣ |
| |
μακάριος
blessed, happy(X -ier
Blessed, happy(X -ier) | διώκω
ensue, follow (after),...
Ensue, follow (after), .. |
ἕνεκα
because, for (cause, s...
Because, for (cause, sa.. | δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | |
- Romans 6:16 - Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
ΕἼΔΩ Οὐ ὍΤΙ ὍΣ ΠΑΡΊΣΤΗΜΙ ἙΑΥΤΟῦ ΔΟῦΛΟΣ ΕἸΣ ὙΠΑΚΟΉ ΔΟῦΛΟΣ ἘΣΤΈ ὍΣ ὙΠΑΚΟΎΩ ἬΤΟΙ ἉΜΑΡΤΊΑ ΕἸΣ ΘΆΝΑΤΟΣ Ἤ ὙΠΑΚΟΉ ΕἸΣ ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ |
| |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
παρίστημι
assist, bring before, ...
Assist, bring before, c.. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ὑπακοή
obedience, (make) obed...
Obedience, (make) obedi.. | δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant |
ἐστέ
be, have been, belong
Be, have been, belong | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ὑπακούω
hearken, be obedient t...
Hearken, be obedient to.. | ἤτοι
whether
Whether |
ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
θάνατος
X deadly, (be...) death
X deadly, (be...) death | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
ὑπακοή
obedience, (make) obed...
Obedience, (make) obedi.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness | |
- Matthew 23:35 - That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.
ὍΠΩΣ ἘΠΊ ὙΜᾶΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΠᾶΣ ΔΊΚΑΙΟΣ ΑἿΜΑ ἘΚΧΈΩ ἘΠΊ Γῆ ἈΠΌ ΑἿΜΑ ΔΊΚΑΙΟΣ ἌΒΕΛ ἝΩΣ ΑἿΜΑ ΖΑΧΑΡΊΑΣ ΥἹΌΣ ΒΑΡΑΧΊΑΣ ὍΣ ΦΟΝΕΎΩ ΜΕΤΑΞΎ ΝΑΌΣ ΚΑΊ ΘΥΣΙΑΣΤΉΡΙΟΝ |
| |
ὅπως
because, how, (so) tha...
Because, how, (so) that.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | δίκαιος
just, meet, right(-eous
Just, meet, right(-eous) |
αἷμα
blood
Blood | ἐκχέω
gush (pour) out, run g...
Gush (pour) out, run gr.. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | αἷμα
blood
Blood |
δίκαιος
just, meet, right(-eous
Just, meet, right(-eous) | Ἄβελ
Abel
Abel |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | αἷμα
blood
Blood |
Ζαχαρίας
Zacharias
Zacharias | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
Βαραχίας
Barachias
Barachias | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
φονεύω
kill, do murder, slay
Kill, do murder, slay | μεταξύ
between, mean while, next
Between, mean while, next |
ναός
shrine, temple
Shrine, temple | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
θυσιαστήριον
altar
Altar | |
- Romans 6:20 - For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
ΓΆΡ ὍΤΕ ἮΝ ΔΟῦΛΟΣ ἉΜΑΡΤΊΑ ἮΝ ἘΛΕΎΘΕΡΟΣ ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ὅτε
after (that), as soon ...
After (that), as soon a.. |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant |
ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
ἐλεύθερος
free (man, woman), at ...
Free (man, woman), at l.. | δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness |
|
- Acts 22:14 - And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that Just One, and shouldest hear the voice of his mouth.
ΔΈ ἜΠΩ ΘΕΌΣ ἩΜῶΝ ΠΑΤΉΡ ΠΡΟΧΕΙΡΊΖΟΜΑΙ ΣΈ ΓΙΝΏΣΚΩ ΑὐΤΌΣ ΘΈΛΗΜΑ ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΔΊΚΑΙΟΣ ΚΑΊ ἈΚΟΎΩ ΦΩΝΉ ἘΚ ΑὐΤΌΣ ΣΤΌΜΑ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
πατήρ
father, parent
Father, parent | προχειρίζομαι
choose, make
Choose, make |
σέ
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house | γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | θέλημα
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
δίκαιος
just, meet, right(-eous
Just, meet, right(-eous) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. | φωνή
noise, sound, voice
Noise, sound, voice |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
στόμα
edge, face, mouth
Edge, face, mouth | |
Search Google:
δίκαιοσ