Search:
λειτουργέω -> ΛΕΙΤΟΥΡΓΈΩ
λειτουργέω
λ ε ι τ ο υ ρ γ έ ω hex:#955;#949;#953;#964;#959;#965;#961;#947;#941;#969;
lexicon_greek base word
- λειτουργέω
- ΛΕΙΤΟΥΡΓΈΩ - G3008 3008 - minister - {"def":{"short":"to be a public servant, i.e., (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve)","long":["to serve the state at one's own cost",["to assume an office which must be administered at one's own expense","to discharge a public office at one's own cost","to render public service to the state"],"to do a service, perform a work",["of priests and Levites who were busied with the sacred rites in the tabernacle or the temple","of Christians serving Christ, whether by prayer, or by instructing others concerning the way of salvation, or in some other way","of those who aid others with their resources, and relieve their poverty"]]},"deriv":"from G3011","pronun":{"ipa":"li.turˈɣɛ.o","ipa_mod":"li.turˈɣe̞.ow","sbl":"leitourgeō","dic":"lee-toor-GEH-oh","dic_mod":"lee-toor-GAY-oh"},"see":["G3011"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- λειτουργέω
- ΛΕΙΤΟΥΡΓΈΩ - G3008 3008 - from (3011) - leitourgeo - li-toorg-eh'-o - Verb - from «3011»; to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve):--minister. -
- to serve the state at one's own cost
- to assume an office which must be administered at one's own expense
- to discharge a public office at one's own cost
- to render public service to the state
- to do a service, perform a work
- of priests and Levites who were busied with the sacred rites in the tabernacle or the temple
- of Christians serving Christ, whether by prayer, or by instructing others concerning the way of salvation, or in some other way
- of those who aid others with their resources, and relieve their poverty
- minister - minister - {"def":{"short":"to be a public servant, i.e., (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve)","long":["to serve the state at one's own cost",["to assume an office which must be administered at one's own expense","to discharge a public office at one's own cost","to render public service to the state"],"to do a service, perform a work",["of priests and Levites who were busied with the sacred rites in the tabernacle or the temple","of Christians serving Christ, whether by prayer, or by instructing others concerning the way of salvation, or in some other way","of those who aid others with their resources, and relieve their poverty"]]},"deriv":"from G3011","pronun":{"ipa":"li.turˈɣɛ.o","ipa_mod":"li.turˈɣe̞.ow","sbl":"leitourgeō","dic":"lee-toor-GEH-oh","dic_mod":"lee-toor-GAY-oh"},"see":["G3011"]}
phpBible_av:Original
- Acts 13:2 - As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
ΔΈ ΑὐΤΌΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΈΩ ΚΎΡΙΟΣ ΚΑΊ ΝΗΣΤΕΎΩ ἍΓΙΟΣ ΠΝΕῦΜΑ ἜΠΩ ΔΉ ἈΦΟΡΊΖΩ ΤΈ ΜΟΊ ΒΑΡΝΆΒΑΣ ΚΑΊ ΣΑῦΛΟΣ ΕἸΣ ἜΡΓΟΝ ὍΣ ΠΡΟΣΚΑΛΈΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
λειτουργέω
minister
Minister | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | νηστεύω
fast
Fast |
ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | δή
also, and, doubtless, ...
Also, and, doubtless, n.. |
ἀφορίζω
divide, separate, sever
Divide, separate, sever | τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | Βαρνάβας
Barnabas
Barnabas |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Σαῦλος
Saul
Saul |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | προσκαλέομαι
call (for, to, unto
Call (for, to, unto) |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
- Hebrews 10:11 - And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:
ΜΈΝ ΚΑΊ ΠᾶΣ ἹΕΡΕΎΣ ἽΣΤΗΜΙ ἩΜΈΡΑ ΚΑΤΆ ΛΕΙΤΟΥΡΓΈΩ ΚΑΊ ΠΡΟΣΦΈΡΩ ΠΟΛΛΆΚΙΣ ΑὐΤΌΣ ΘΥΣΊΑ ὍΣΤΙΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ΟὐΔΈΠΟΤΕ ΠΕΡΙΑΙΡΈΩ ἉΜΑΡΤΊΑ |
| |
μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἱερεύς
high) priest
(high) priest |
ἵστημι
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, .. | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | λειτουργέω
minister
Minister |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | προσφέρω
bring (to, unto), deal...
Bring (to, unto), deal .. |
πολλάκις
oft(-en, -entimes, -times
Oft(-en, -entimes, -tim.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
θυσία
sacrifice
Sacrifice | ὅστις
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as.. |
δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. | οὐδέποτε
neither at any time, n...
Neither at any time, ne.. |
περιαιρέω
take away (up
Take away (up) | ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) |
|
- Romans 15:27 - It hath pleased them verily; and their debtors they are. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister unto them in carnal things.
ΕὐΔΟΚΈΩ ΓΆΡ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ὈΦΕΙΛΈΤΗΣ ΕἸΣΊ ΓΆΡ ΕἸ ἜΘΝΟΣ ΚΟΙΝΩΝΈΩ ΑὐΤΌΣ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΌΣ ὈΦΕΊΛΩ ΚΑΊ ΛΕΙΤΟΥΡΓΈΩ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ΣΑΡΚΙΚΌΣ |
| |
εὐδοκέω
think good, (be well) ...
Think good, (be well) p.. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὀφειλέτης
debtor, which owed, si...
Debtor, which owed, sin.. | εἰσί
agree, are, be, dure, ...
Agree, are, be, dure, X.. |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
ἔθνος
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio.. | κοινωνέω
communicate, distribut...
Communicate, distribute.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | πνευματικός
spiritual
Spiritual |
ὀφείλω
behove, be bound, (be)...
Behove, be bound, (be) .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
λειτουργέω
minister
Minister | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | σαρκικός
carnal, fleshly
Carnal, fleshly |
|
Search Google:
λειτουργέω