From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 26:52 Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 26:52 Then saith Jesus to him, `Turn back thy sword to its place; for all who did take the sword, by the sword shall perish;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 26:52 Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 26:52 Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
|
|
Matthew 26:52 | |
that time, then
That time, then
τότε~tote~/tot'-eh/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
bring again, pervert, ...
Bring again, pervert, t..
ἀποστρέφω~apostrepho~/ap-os-tref'-o/ |
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow..
σοῦ~sou~/soo/ |
sword
Sword
μάχαιρα~machaira~/makh'-ahee-rah/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, ..
τόπος~topos~/top'-os/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass..
λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/ |
sword
Sword
μάχαιρα~machaira~/makh'-ahee-rah/ |
destroy, die, lose, ma...
Destroy, die, lose, mar..
ἀπόλλυμι~apollumi~/ap-ol'-loo-mee/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
sword
Sword
μάχαιρα~machaira~/makh'-ahee-rah/ | |
|
Matthew 26:52 | |
that time, then
That time, then
τότε~tote~/tot'-eh/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5719] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
bring again, pervert, ...
Bring again, pervert, t..
ἀποστρέφω~apostrepho~/ap-os-tref'-o/ | [5657] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
sword
Sword
μάχαιρα~machaira~/makh'-ahee-rah/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, ..
τόπος~topos~/top'-os/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass..
λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/ | [5631] |
sword
Sword
μάχαιρα~machaira~/makh'-ahee-rah/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
sword
Sword
μάχαιρα~machaira~/makh'-ahee-rah/ |
be dead, death, die, l...
Be dead, death, die, li..
ἀποθνήσκω~apothnesko~/ap-oth-nace'-ko/ | [5695] | |
Matthew 26:52 From Original Greek Authorized King James Version
[5119] | [3004] | [2424] | [846] | [654] | [4675] | [3162] | [1519] | [846] | [5117] | [1063] | [3956] | [2983] | [3162] | [622] | [1722] | [3162] |
---|
[tote]
| [lego]
| [Iesous]
| [autos]
| [apostrepho]
| [sou]
| [machaira]
| [eis]
| [autos]
| [topos]
| [gar]
| [pas]
| [lambano]
| [machaira]
| [apollumi]
| [en]
| [machaira]
| τότε ΤΌΤΕ | λέγω ΛΈΓΩ | Ἰησοῦς ἸΗΣΟῦΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἀποστρέφω ἈΠΟΣΤΡΈΦΩ | σοῦ ΣΟῦ | μάχαιρα ΜΆΧΑΙΡΑ | εἰς ΕἸΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | τόπος ΤΌΠΟΣ | γάρ ΓΆΡ | πᾶς ΠᾶΣ | λαμβάνω ΛΑΜΒΆΝΩ | μάχαιρα ΜΆΧΑΙΡΑ | ἀπόλλυμι ἈΠΌΛΛΥΜΙ | ἐν ἘΝ | μάχαιρα ΜΆΧΑΙΡΑ | that time, then | ask, bid, boast, ... | Jesus | her, it(-self), o... | bring again, perv... | X home, thee, thi... | sword | abundantly, again... | her, it(-self), o... | coast, licence, p... | and, as, because ... | all (manner of, m... | accept, + be amaz... | sword | destroy, die, los... | about, after, aga... | sword | ετότ | ωγέλ | ςῦοσηἸ | ςότὐα | ωφέρτσοπἀ | ῦοσ | αριαχάμ | ςἰε | ςότὐα | ςοπότ | ράγ | ςᾶπ | ωνάβμαλ | αριαχάμ | ιμυλλόπἀ | νἐ | αριαχάμ | [etot]
| [ogel]
| [suoseI]
| [sotua]
| [ohpertsopa]
| [uos]
| [ariahcam]
| [sie]
| [sotua]
| [sopot]
| [rag]
| [sap]
| [onabmal]
| [ariahcam]
| [imullopa]
| [ne]
| [ariahcam]
|
Strong's Dictionary Number: [5119]
5119
1 Original Word: τότε
2 Word Origin: from (the neuter of) (3588) and (3753)
3 Transliterated Word: tote
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tot'-eh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from (the neuter of) [3588]3588 and [3753;]3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then.
8 Definition: - then
- at that time
9 English: that time, then
0 Usage: that time, then
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [2424]
2424
1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"- Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
- Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
- Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
- Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
- Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:
9 English: Jesus
0 Usage: Jesus
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [654]
654
1 Original Word: ἀποστρέφω
2 Word Origin: from (575) and (4762)
3 Transliterated Word: apostrepho
4 TDNT/TWOT Entry: 7:719,1093
5 Phonetic Spelling: ap-os-tref'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [4762;]4762; to turn away or back (literally or figuratively):--bring again, pervert, turn away (from).
8 Definition: - to turn away
- to remove anything from anyone
- to turn him away from allegiance to any one
- tempt to defect
- to turn back, return, bring back
- of putting a sword back in its sheath
- of Judas returning money to temple
- to turn one's self away, turn back, return
- to turn one's self away from, deserting
9 English: bring again, pervert, turn away (from
0 Usage: bring again, pervert, turn away (from)
Strong's Dictionary Number: [4675]
4675
1 Original Word: σοῦ
2 Word Origin: genitive case of (4771)
3 Transliterated Word: sou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - thy, thee
7 Strong's Definition: genitive case of [4771;]4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
8 Definition:
9 English: X home, thee, thine (own), thou, thy
0 Usage: X home, thee, thine (own), thou, thy
Strong's Dictionary Number: [3162]
3162
1 Original Word: μάχαιρα
2 Word Origin: from a presumed derivative of (3163)
3 Transliterated Word: machaira
4 TDNT/TWOT Entry: 4:524,572
5 Phonetic Spelling: makh'-ahee-rah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably feminine of a presumed derivative of [3163;]3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment:--sword.
8 Definition: - a large knife, used for killing animals and cutting up flesh
- a small sword, as distinguished from a large sword
- curved sword, for a cutting stroke
- a straight sword, for thrusting
9 English: sword
0 Usage: sword
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [5117]
5117
1 Original Word: τόπος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: topos
4 TDNT/TWOT Entry: 8:187,1184
5 Phonetic Spelling: top'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas [5561]5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, × plain, quarter, + rock, room, where.
8 Definition: - place, any portion or space marked off, as it were from surrounding space
- an inhabited place, as a city, village, district
- a place (passage) in a book
- metaph.
- the condition or station held by one in any company or assembly
- opportunity, power, occasion for acting
9 English: coast, licence, place, X plain, quarte..
0 Usage: coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [3956]
3956
1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition: - individually
- each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
- collectively
- some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever
Strong's Dictionary Number: [2983]
2983
1 Original Word: λαμβάνω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: lambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:5,495
5 Phonetic Spelling: lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas [1209]1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while [138]138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
8 Definition: - to take
- to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
- to take up a thing to be carried
- to take upon one's self
- to take in order to carry away
- without the notion of violence, i,e to remove, take away
- to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
- to claim, procure, for one's self 1c
- to associate with one's self as companion, attendant
- of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
- to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
- to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
- catch at, reach after, strive to obtain
- to take a thing due, to collect, gather (tribute)
- to take
- to admit, receive
- to receive what is offered
- not to refuse or reject
- to receive a person, give him access to one's self, 1d
- to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
- to take, to choose, select
- to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
- to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back
9 English: accept, + be amazed, assay, attain, br..
0 Usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)
Strong's Dictionary Number: [3162]
3162
1 Original Word: μάχαιρα
2 Word Origin: from a presumed derivative of (3163)
3 Transliterated Word: machaira
4 TDNT/TWOT Entry: 4:524,572
5 Phonetic Spelling: makh'-ahee-rah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably feminine of a presumed derivative of [3163;]3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment:--sword.
8 Definition: - a large knife, used for killing animals and cutting up flesh
- a small sword, as distinguished from a large sword
- curved sword, for a cutting stroke
- a straight sword, for thrusting
9 English: sword
0 Usage: sword
Strong's Dictionary Number: [622]
622
1 Original Word: ἀπόλλυμι
2 Word Origin: from (575) and the base of (3639)
3 Transliterated Word: apollumi
4 TDNT/TWOT Entry: 1:394,67
5 Phonetic Spelling: ap-ol'-loo-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and the base of [3639;]3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish.
8 Definition: - to destroy
- to put out of the way entirely, abolish, put an end to ruin
- render useless
- to kill
- to declare that one must be put to death
- metaph. to devote or give over to eternal misery in hell
- to perish, to be lost, ruined, destroyed
- to destroy
- to lose
9 English: destroy, die, lose, mar, perish
0 Usage: destroy, die, lose, mar, perish
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [3162]
3162
1 Original Word: μάχαιρα
2 Word Origin: from a presumed derivative of (3163)
3 Transliterated Word: machaira
4 TDNT/TWOT Entry: 4:524,572
5 Phonetic Spelling: makh'-ahee-rah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably feminine of a presumed derivative of [3163;]3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment:--sword.
8 Definition: - a large knife, used for killing animals and cutting up flesh
- a small sword, as distinguished from a large sword
- curved sword, for a cutting stroke
- a straight sword, for thrusting
9 English: sword
0 Usage: sword
|
|