Search:
φωτίζω -> ΦΩΤΊΖΩ
φωτίζω
φ ω τ ί ζ ω hex:#966;#969;#964;#943;#950;#969;
lexicon_greek base word
- φωτίζω
- ΦΩΤΊΖΩ - G5461 5461 - enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see - {"def":{"short":"to shed rays, i.e., to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively)","long":["to give light, to shine","to enlighten, light up, illumine","to bring to light, render evident",["to cause something to exist and thus come to light and become clear to all"],"to enlighten, spiritually, imbue with saving knowledge",["to instruct, to inform, teach","to give understanding to"]]},"deriv":"from G5457","pronun":{"ipa":"foˈti.zo","ipa_mod":"fowˈti.zow","sbl":"phōtizō","dic":"foh-TEE-zoh","dic_mod":"foh-TEE-zoh"},"see":["G5457"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- φωτίζω
- ΦΩΤΊΖΩ - G5461 5461 - from (5457) - photizo - fo-tid'-zo - Verb - from «5457»; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):--enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see. -
- to give light, to shine
- to enlighten, light up, illumine
- to bring to light, render evident
- to cause something to exist and thus come to light and become clear to all
- to enlighten, spiritually, imbue with saving knowledge
- to instruct, to inform, teach
- to give understanding to
- enlighten, illuminate, (bring to, give.. - enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see - {"def":{"short":"to shed rays, i.e., to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively)","long":["to give light, to shine","to enlighten, light up, illumine","to bring to light, render evident",["to cause something to exist and thus come to light and become clear to all"],"to enlighten, spiritually, imbue with saving knowledge",["to instruct, to inform, teach","to give understanding to"]]},"deriv":"from G5457","pronun":{"ipa":"foˈti.zo","ipa_mod":"fowˈti.zow","sbl":"phōtizō","dic":"foh-TEE-zoh","dic_mod":"foh-TEE-zoh"},"see":["G5457"]}
phpBible_av:Original
- Ephesians 1:18 - The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,
ὈΦΘΑΛΜΌΣ ὙΜῶΝ ΔΙΆΝΟΙΑ ΦΩΤΊΖΩ ΕἸΣ ὙΜᾶΣ ΕἼΔΩ ΤΊΣ ἘΣΤΊ ἘΛΠΊΣ ΑὐΤΌΣ ΚΛῆΣΙΣ ΚΑΊ ΤΊΣ ΠΛΟῦΤΟΣ ΔΌΞΑ ΑὐΤΌΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΊΑ ἘΝ ἍΓΙΟΣ |
| |
ὀφθαλμός
eye, sight
Eye, sight | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
διάνοια
imagination, mind, und...
Imagination, mind, unde.. | φωτίζω
enlighten, illuminate,...
Enlighten, illuminate, .. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | ἐλπίς
faith, hope
Faith, hope |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | κλῆσις
calling
Calling |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
πλοῦτος
riches
Riches | δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | κληρονομία
inheritance
Inheritance |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. |
|
- John 1:9 - That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
ἮΝ ἈΛΗΘΙΝΌΣ ΦῶΣ ὍΣ ΦΩΤΊΖΩ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΠᾶΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΚΌΣΜΟΣ |
| |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | ἀληθινός
true
True |
φῶς
fire, light
Fire, light | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
φωτίζω
enlighten, illuminate,...
Enlighten, illuminate, .. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | κόσμος
adorning, world
Adorning, world |
|
- Ephesians 3:9 - And to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ:
ΚΑΊ ΦΩΤΊΖΩ ΠᾶΣ ΦΩΤΊΖΩ ΤΊΣ ΚΟΙΝΩΝΊΑ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ Ὁ ἈΠΌ ΑἸΏΝ ἈΠΟΚΡΎΠΤΩ ἘΝ ΘΕΌΣ Ὁ ΚΤΊΖΩ ΠᾶΣ ΔΙΆ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | φωτίζω
enlighten, illuminate,...
Enlighten, illuminate, .. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | φωτίζω
enlighten, illuminate,...
Enlighten, illuminate, .. |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | κοινωνία
to) communicate(-ation...
(to) communicate(-ation.. |
μυστήριον
mystery
Mystery | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | αἰών
age, course, eternal, ...
Age, course, eternal, (.. |
ἀποκρύπτω
hide
Hide | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
κτίζω
create, Creator, make
Create, Creator, make | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | |
- Hebrews 6:4 - For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,
ΓΆΡ ἈΔΎΝΑΤΟΣ ἍΠΑΞ ΦΩΤΊΖΩ ΤΈ ΓΕΎΟΜΑΙ ἘΠΟΥΡΆΝΙΟΣ ΔΩΡΕΆ ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ΜΈΤΟΧΟΣ ἍΓΙΟΣ ΠΝΕῦΜΑ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἀδύνατος
could not do, impossib...
Could not do, impossibl.. |
ἅπαξ
once
Once | φωτίζω
enlighten, illuminate,...
Enlighten, illuminate, .. |
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | γεύομαι
eat, taste
Eat, taste |
ἐπουράνιος
celestial, (in) heaven...
Celestial, (in) heaven(.. | δωρεά
gift
Gift |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
μέτοχος
fellow, partaker, partner
Fellow, partaker, partner | ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | |
- 1 Corinthians 4:5 - Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
ὭΣΤΕ ΚΡΊΝΩ ΤῚΣ ΜΉ ΠΡΌ ΚΑΙΡΌΣ ἌΝ ἝΩΣ ΚΎΡΙΟΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ὍΣ ΚΑΊ ΦΩΤΊΖΩ ΚΡΥΠΤΌΣ ΣΚΌΤΟΣ ΚΑΊ ΦΑΝΕΡΌΩ ΒΟΥΛΉ ΚΑΡΔΊΑ ΚΑΊ ΤΌΤΕ ἝΚΑΣΤΟΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ἜΠΑΙΝΟΣ ἈΠΌ ΘΕΌΣ |
| |
ὥστε
insomuch) as, so that ...
(insomuch) as, so that .. | κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. |
τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
πρό
above, ago, before, or...
Above, ago, before, or .. | καιρός
X always, opportunity,...
X always, opportunity, .. |
ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
φωτίζω
enlighten, illuminate,...
Enlighten, illuminate, .. | κρυπτός
hid(-den), inward(-ly)...
Hid(-den), inward(-ly),.. |
σκότος
darkness
Darkness | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
φανερόω
appear, manifestly dec...
Appear, manifestly decl.. | βουλή
advise, counsel, will
Advise, counsel, will |
καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
τότε
that time, then
That time, then | ἕκαστος
any, both, each (one),...
Any, both, each (one), .. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | ἔπαινος
praise
Praise |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
|
Search Google:
φωτίζω