Search:
φῶσ -> ΦῶΣ
φῶσ
φ ῶ σ hex:#966;#8182;#963;
- ΦῶΣ G5457 φῶς - 5457 φῶς - phōs - foce - from an obsolete (to shine or make manifest, especially by rays; compare φαίνω, φημί); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light. - Noun Neuter - greek
- ΦΩΣΤΉΡ G5458 φωστήρ - 5458 φωστήρ - phōstḗr - foce-tare' - from φῶς; an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy:--light. - Noun Masculine - greek
- ΦΩΣΦΌΡΟΣ G5459 φωσφόρος - 5459 φωσφόρος - phōsphóros - foce-for'-os - from φῶς and φέρω; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specially), the morning-star (figuratively):--day star. - Adjective - greek
- G5316 φαίνω - 5316 φαίνω - ΦΑΊΝΩ - - phaínō - fah'-ee-no - prolongation for the base of φῶς; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative):-- appear, seem, be seen, shine, X think. - Verb - greek
- G5346 φημί - 5346 φημί - ΦΗΜΊ - - phēmí - fay-mee' - properly, the same as the base of φῶς and φαίνω; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare λέγω. - Verb - greek
- G5338 φέγγος - 5338 φέγγος - ΦΈΓΓΟΣ - - phéngos - feng'-gos - probably akin to the base of φῶς (compare φθέγγομαι); brilliancy:--light. - Noun Neuter - greek
- G5402 Φοίβη - 5402 Φοίβη - ΦΟΊΒΗ - - Phoíbē - foy'-bay - feminine of (bright; probably akin to the base of φῶς); Phœbe, a Christian woman:--Phebe. - Noun Feminine - greek
- G5459 φωσφόρος - 5459 φωσφόρος - ΦΩΣΦΌΡΟΣ - - phōsphóros - foce-for'-os - from φῶς and φέρω; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specially), the morning-star (figuratively):--day star. - Adjective - greek
- G5458 φωστήρ - 5458 φωστήρ - ΦΩΣΤΉΡ - - phōstḗr - foce-tare' - from φῶς; an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy:--light. - Noun Masculine - greek
- G5460 φωτεινός - 5460 φωτεινός - ΦΩΤΕΙΝΌΣ - - phōteinós - fo-ti-nos' - from φῶς; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively):--bright, full of light. - Adjective - greek
- G5461 φωτίζω - 5461 φωτίζω - ΦΩΤΊΖΩ - - phōtízō - fo-tid'-zo - from φῶς; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):--enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- φῶς
- ΦῶΣ - G5457 5457 - fire, light - {"def":{"short":"luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative)","long":["light",["the light",["emitted by a lamp","a heavenly light such as surrounds angels when they appear on earth"],"anything emitting light",["a star","fire because it is light and sheds light","a lamp or torch"],"light, i.e., brightness",["of a lamp"]],"metaphorically",["God is light because light has the extremely delicate, subtle, pure, brilliant quality","of truth and its knowledge, together with the spiritual purity associated with it","that which is exposed to the view of all, openly, publicly","reason, mind",["the power of understanding especially moral and spiritual truth"]]]},"deriv":"from an obsolete φάω (to shine or make manifest, especially by rays; compare G5316, G5346)","pronun":{"ipa":"fos","ipa_mod":"fows","sbl":"phōs","dic":"fose","dic_mod":"fose"},"see":["G5316","G5346"]}
- φωστήρ
- ΦΩΣΤΉΡ - G5458 5458 - light - {"def":{"short":"an illuminator, i.e., (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy","long":["that which gives light, an illuminator",["of the stars, sun and moon"],"light, brightness"]},"deriv":"from G5457","pronun":{"ipa":"fosˈter","ipa_mod":"fowsˈte̞r","sbl":"phōstēr","dic":"fose-TARE","dic_mod":"fose-TARE"},"see":["G5457"]}
- φωσφόρος
- ΦΩΣΦΌΡΟΣ - G5459 5459 - day star - {"def":{"short":"light-bearing (\"phosphorus\"), i.e., (specially), the morning-star (figuratively)","long":["light bringing, giving light","the planet Venus, the morning star, day star","metaphorically Christ"]},"deriv":"from G5457 and G5342","pronun":{"ipa":"fosˈfo.ros","ipa_mod":"fowsˈfow.rows","sbl":"phōsphoros","dic":"fose-FOH-rose","dic_mod":"fose-FOH-rose"},"see":["G5342","G5457"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- φῶς
- ΦῶΣ - G5457 5457 - from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays, cf (5316), (5346)) - phos - foce - Noun Neuter - from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare «5316», «5346»); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light. -
- light
- the light
- emitted by a lamp
- a heavenly light such as surrounds angels when they appear on earth
- anything emitting light
- a star
- fire because it is light and sheds light
- a lamp or torch
- light, i.e brightness
- of a lamp
- metaph.
- God is light because light has the extremely delicate, subtle, pure, brilliant quality
- of truth and its knowledge, together with the spiritual purity associated with it
- that which is exposed to the view of all, openly, publicly
- reason, mind
- the power of understanding esp. moral and spiritual truth
- fire, light - fire, light - {"def":{"short":"luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative)","long":["light",["the light",["emitted by a lamp","a heavenly light such as surrounds angels when they appear on earth"],"anything emitting light",["a star","fire because it is light and sheds light","a lamp or torch"],"light, i.e., brightness",["of a lamp"]],"metaphorically",["God is light because light has the extremely delicate, subtle, pure, brilliant quality","of truth and its knowledge, together with the spiritual purity associated with it","that which is exposed to the view of all, openly, publicly","reason, mind",["the power of understanding especially moral and spiritual truth"]]]},"deriv":"from an obsolete φάω (to shine or make manifest, especially by rays; compare G5316, G5346)","pronun":{"ipa":"fos","ipa_mod":"fows","sbl":"phōs","dic":"fose","dic_mod":"fose"},"see":["G5316","G5346"]} - φωστήρ
- ΦΩΣΤΉΡ - G5458 5458 - from (5457) - phoster - foce-tare' - Noun Masculine - from «5457»; an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy:--light. -
- that which gives light, an illuminator
- of the stars, sun and moon
- light, brightness
- light - light - {"def":{"short":"an illuminator, i.e., (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy","long":["that which gives light, an illuminator",["of the stars, sun and moon"],"light, brightness"]},"deriv":"from G5457","pronun":{"ipa":"fosˈter","ipa_mod":"fowsˈte̞r","sbl":"phōstēr","dic":"fose-TARE","dic_mod":"fose-TARE"},"see":["G5457"]} - φωσφόρος
- ΦΩΣΦΌΡΟΣ - G5459 5459 - from (5457) and (5342) - phosphoros - foce-for'-os - Adjective - from «5457» and «5342»; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specially), the morning-star (figuratively):--day star. -
- light bringing, giving light
- the planet Venus, the morning star, day star
- metaph. Christ
- day star - day star - {"def":{"short":"light-bearing (\"phosphorus\"), i.e., (specially), the morning-star (figuratively)","long":["light bringing, giving light","the planet Venus, the morning star, day star","metaphorically Christ"]},"deriv":"from G5457 and G5342","pronun":{"ipa":"fosˈfo.ros","ipa_mod":"fowsˈfow.rows","sbl":"phōsphoros","dic":"fose-FOH-rose","dic_mod":"fose-FOH-rose"},"see":["G5342","G5457"]}
- Matthew 40 5:16 - Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.
ΟΥΤΩς ΛΑΜΘΑΤΩ ΤΟ ΦΩς ΥΜΩΝ ΕΜΠΡΟΣΨΕΝ ΤΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΟΠΩς ΙΔΩΣΙΝ ΥΜΩΝ ΤΑ ΚΑΛΑ ΕΡΓΑ ΚΑΙ ΔΟΞΑΣΩΣΙΝ ΤΟΝ ΠΑΤΕΡΑ ΥΜΩΝ ΤΟΝ ΕΝ ΤΟΙς ΟΥΡΑΝΟΙς
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | φῶς
fire, light
Fire, light |
οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. | λάμπω
give light, shine
Give light, shine |
[5657] | ἔμπροσθεν
against, at, before, (...
Against, at, before, (i.. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | ὅπως
because, how, (so) tha...
Because, how, (so) that.. |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | [5632] |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | καλός
X better, fair, good(-...
X better, fair, good(-l.. |
ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δοξάζω
make) glorify(-ious), ...
(make) glorify(-ious), .. | [5661] |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | πατήρ
father, parent
Father, parent |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | |
- Mark 41 14:54 - And Peter followed him afar off, even into the palace of the high priest : and he sat with the servants, and warmed himself at the fire.
ΚΑΙ Ο ΠΕΤΡΟς ΑΠΟ ΜΑΚΡΟΨΕΝ ΗΚΟΛΟΥΨΗΣΕΝ ΑΥΤΩ ΕΩς ΕΣΩ ΕΙς ΤΗΝ ΑΥΛΗΝ ΤΟΥ ΑΡΧΙΕΡΕΩς ΚΑΙ ΗΝ ΣΥΓΚΑΨΗΜΕΝΟς ΜΕΤΑ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΤΩΝ ΚΑΙ ΨΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟς ΠΡΟς ΤΟ ΦΩς
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock |
ἀκολουθέω
follow, reach
Follow, reach | [5656] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | μακρόθεν
afar off, from far
Afar off, from far |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
ἔσω
with-)in(-ner, -to, -ward
(with-)in(-ner, -to, -w.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
αὐλή
court, (sheep-)fold, h...
Court, (sheep-)fold, ha.. | ἀρχιερεύς
chief (high) priest, c...
Chief (high) priest, ch.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
[5713] | συγκάθημαι
sit with
Sit with |
[5740] | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
ὑπηρέτης
minister, officer, ser...
Minister, officer, serv.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
θερμαίνω
be) warm(-ed) (self
(be) warm(-ed) (self) | [5734] |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | φῶς
fire, light
Fire, light |
|
- John 43 3:19 - And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
ΑΥΤΗ ΔΕ ΕΣΤΙΝ Η ΚΡΙΣΙς ΟΤΙ ΤΟ ΦΩς ΕΛΗΛΥΨΕΝ ΕΙς ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ ΚΑΙ ΗΓΑΠΗΣΑΝ ΟΙ ΑΝΨΡΩΠΟΙ ΜΑΛΛΟΝ ΤΟ ΣΚΟΤΟς Η ΤΟ ΦΩς ΗΝ ΓΑΡ ΑΥΤΩΝ ΠΟΝΗΡΑ ΤΑ ΕΡΓΑ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | [5748] |
κρίσις
accusation, condemnati...
Accusation, condemnatio.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
φῶς
fire, light
Fire, light | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
[5754] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
κόσμος
adorning, world
Adorning, world | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | ἀγαπάω
be-)love(-ed
(be-)love(-ed) |
[5656] | σκότος
darkness
Darkness |
μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
φῶς
fire, light
Fire, light | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | [5713] |
πονηρός
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha.. | |
- John 43 1:4 - In him was life ; and the life was the light of men.
ΕΝ ΑΥΤΩ ΖΩΗ ΗΝ ΚΑΙ Η ΖΩΗ ΗΝ ΤΟ ΦΩς ΤΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | [5713] |
ζωή
life(-time
Life(-time) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ζωή
life(-time
Life(-time) | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
[5713] | φῶς
fire, light
Fire, light |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | |
- Luke 42 2:32 - A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
ΦΩς ΕΙς ΑΠΟΚΑΛΥΘΙΝ ΕΨΝΩΝ ΚΑΙ ΔΟΞΑΝ ΛΑΟΥ ΣΟΥ ΙΣΡΑΗΛ
φῶς
fire, light
Fire, light | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἀποκάλυψις
appearing, coming, lig...
Appearing, coming, ligh.. | ἔθνος
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. |
σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. | λαός
people
People |
Ἰσραήλ
Israel
Israel | |
phpBible_av:Original
- Acts 26:23 - That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light unto the people, and to the Gentiles.
ΕἸ ΧΡΙΣΤΌΣ ΠΑΘΗΤΌΣ ΕἸ ΠΡῶΤΟΣ ἈΝΆΣΤΑΣΙΣ ἘΚ ΝΕΚΡΌΣ ΜΈΛΛΩ ΚΑΤΑΓΓΈΛΛΩ ΦῶΣ ΛΑΌΣ ΚΑΊ ἜΘΝΟΣ |
| |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | Χριστός
Christ
Christ |
παθητός
suffer
Suffer | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
πρῶτος
before, beginning, bes...
Before, beginning, best.. | ἀνάστασις
raised to life again, ...
Raised to life again, r.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | νεκρός
dead
Dead |
μέλλω
about, after that, be ...
About, after that, be (.. | καταγγέλλω
declare, preach, shew,...
Declare, preach, shew, .. |
φῶς
fire, light
Fire, light | λαός
people
People |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἔθνος
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio.. |
|
- Acts 26:13 - At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.
ΜΈΣΟΣ ἩΜΈΡΑ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ΕἼΔΩ ΚΑΤΆ ὉΔΌΣ ΦῶΣ ΟὐΡΑΝΌΘΕΝ ὙΠΈΡ ΛΑΜΠΡΌΤΗΣ ἭΛΙΟΣ ΠΕΡΙΛΆΜΠΩ ΜΈ ΚΑΊ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΣΎΝ ἘΜΟΊ |
| |
μέσος
among, X before them, ...
Among, X before them, b.. | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
βασιλεύς
king
King | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way |
φῶς
fire, light
Fire, light | οὐρανόθεν
from heaven
From heaven |
ὑπέρ
exceeding, abundantly...
( exceeding, abundantly.. | λαμπρότης
brightness
Brightness |
ἥλιος
east, sun
East, sun | περιλάμπω
shine round about
Shine round about |
μέ
I, me, my
I, me, my | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. | σύν
beside, with
Beside, with |
ἐμοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | |
- John 11:10 - But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.
ΔΈ ἘΆΝ ΤῚΣ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ἘΝ ΝΎΞ ΠΡΟΣΚΌΠΤΩ ὍΤΙ ἘΣΤΊ Οὐ ΦῶΣ ἘΝ ΑὐΤΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. |
τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. | περιπατέω
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | νύξ
mid-)night
(mid-)night |
προσκόπτω
beat upon, dash, stumb...
Beat upon, dash, stumbl.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
φῶς
fire, light
Fire, light | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
- Luke 8:16 - No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they which enter in may see the light.
ΔΈ ΟὐΔΕΊΣ ἍΠΤΩ ΛΎΧΝΟΣ ΚΑΛΎΠΤΩ ΑὐΤΌΣ ΣΚΕῦΟΣ Ἤ ΤΊΘΗΜΙ ὙΠΟΚΆΤΩ ΚΛΊΝΗ ἈΛΛΆ ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ ἘΠΊ ΛΥΧΝΊΑ ἽΝΑ ΕἸΣΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΒΛΈΠΩ ΦῶΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. |
ἅπτω
kindle, light
Kindle, light | λύχνος
candle, light
Candle, light |
καλύπτω
cover, hide
Cover, hide | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
σκεῦος
goods, sail, stuff, ve...
Goods, sail, stuff, ves.. | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
τίθημι
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, .. | ὑποκάτω
under
Under |
κλίνη
bed, table
Bed, table | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
ἐπιτίθημι
add unto, lade, lay up...
Add unto, lade, lay upo.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
λυχνία
candlestick
Candlestick | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
εἰσπορεύομαι
come (enter) in, go into
Come (enter) in, go into | βλέπω
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo.. |
φῶς
fire, light
Fire, light | |
- Romans 2:20 - An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.
ΠΑΙΔΕΥΤΉΣ ἌΦΡΩΝ ΔΙΔΆΣΚΑΛΟΣ ΝΉΠΙΟΣ ἜΧΩ ΜΌΡΦΩΣΙΣ ΓΝῶΣΙΣ ΚΑΊ ἈΛΉΘΕΙΑ ἘΝ ΝΌΜΟΣ |
| |
παιδευτής
which corrected, instr...
Which corrected, instru.. | ἄφρων
fool(-ish), unwise
Fool(-ish), unwise |
διδάσκαλος
doctor, master, teacher
Doctor, master, teacher | νήπιος
babe, child (+ -ish
Babe, child ( -ish) |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | μόρφωσις
form
Form |
γνῶσις
knowledge, science
Knowledge, science | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
νόμος
law
Law | |
Search Google:
φῶσ