Search:
ἰησοῦς -> ἸΗΣΟῦΣ
ἰησοῦς
ἰ η σ ο ῦ ς hex:#7984;#951;#963;#959;#8166;#962;
- ἸΗΣΟῦΣ G2424 Ἰησοῦς - 2424 Ἰησοῦς - Iēsoûs - ee-ay-sooce' - of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. ΐΉΣΟΣ ΙΧΣΟΥΣ ἸΗΣΟῦΣ - Noun Masculine - greek
- G2424 Ἰησοῦς - 2424 Ἰησοῦς - ἸΗΣΟῦΣ - - Iēsoûs - ee-ay-sooce' - of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. ΐΉΣΟΣ ΙΧΣΟΥΣ ἸΗΣΟῦΣ - Noun Masculine - greek
lexicon_greek base word
- Ἰησοῦς
- ἸΗΣΟῦΣ - G2424 2424 - Jesus - {"def":{"lit":"Jehovah is salvation","short":"Jesus (i.e., Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites","long":["Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor","Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ","Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate","Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ","Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel"]},"deriv":"of Hebrew origin (H3091)","pronun":{"ipa":"i.eˈsus","ipa_mod":"i.e̞ˈsus","sbl":"iēsous","dic":"ee-ay-SOOS","dic_mod":"ee-ay-SOOS"},"see":["H3091"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- Ἰησοῦς
- ἸΗΣΟῦΣ - G2424 2424 - of Hebrew origin (03091) - Iesous - ee-ay-sooce' - Noun Masculine - of Hebrew origin («03091»); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. - Jesus = "Jehovah is salvation"
- Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
- Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
- Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
- Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
- Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:
- Jesus - Jesus - {"def":{"lit":"Jehovah is salvation","short":"Jesus (i.e., Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites","long":["Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor","Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ","Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate","Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ","Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel"]},"deriv":"of Hebrew origin (H3091)","pronun":{"ipa":"i.eˈsus","ipa_mod":"i.e̞ˈsus","sbl":"iēsous","dic":"ee-ay-SOOS","dic_mod":"ee-ay-SOOS"},"see":["H3091"]}
- Luke 42 22:51 - And Jesus answered and said , Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him.
ΑΠΟΚΡΙΨΕΙς ΔΕ Ο ΙΗΣΟΥς ΕΙΠΕΝ ΕΑΤΕ ΕΩς ΤΟΥΤΟΥ ΚΑΙ ΑΘΑΜΕΝΟς ΤΟΥ ΩΤΙΟΥ ΙΑΣΑΤΟ ΑΥΤΟΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἀποκρίνομαι
answer
Answer | [5679] |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | [5627] |
ἐάω
commit, leave, let (al...
Commit, leave, let (alo.. | [5720] |
τούτου
here(-by), him, it, + ...
Here(-by), him, it, su.. | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἅπτομαι
touch
Touch |
[5671] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὠτίον
ear
Ear | ἰάομαι
heal, make whole
Heal, make whole |
[5662] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
- John 43 4:34 - Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.
ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΟΙς Ο ΙΗΣΟΥς ΕΜΟΝ ΒΡΩΜΑ ΕΣΤΙΝ ΙΝΑ ΠΟΙΗΣΩ ΤΟ ΨΕΛΗΜΑ ΤΟΥ ΠΕΜΘΑΝΤΟς ΜΕ ΚΑΙ ΤΕΛΕΙΩΣΩ ΑΥΤΟΥ ΤΟ ΕΡΓΟΝ
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5719] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐμός
of me, mine (own), my
Of me, mine (own), my | βρῶμα
meat, victuals
Meat, victuals |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | [5748] |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
[5725] | θέλημα
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will |
πέμπω
send, thrust in
Send, thrust in | [5660] |
μέ
I, me, my
I, me, my | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
τελειόω
consecrate, finish, fu...
Consecrate, finish, ful.. | [5661] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work |
|
- Matthew 40 9:2 - And, behold , they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed : and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy ; Son, be of good cheer ; thy sins be forgiven thee.
ΚΑΙ ΙΔΟΥ ΠΡΟΣΕΦΕΡΟΝ ΑΥΤΩ ΠΑΡΑΛΥΤΙΚΟΝ ΕΠΙ ΚΛΙΝΗς ΒΕΒΛΗΜΕΝΟΝ ΚΑΙ ΙΔΩΝ Ο ΙΗΣΟΥς ΤΗΝ ΠΙΣΤΙΝ ΑΥΤΩΝ ΕΙΠΕΝ ΤΩ ΠΑΡΑΛΥΤΙΚΩ ΨΑΡΣΕΙ ΤΕΚΝΟΝ ΑΦΙΕΝΤΑΙ ΣΟΥ ΑΙ ΑΜΑΡΤΙΑΙ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἰδού
behold, lo, see
Behold, lo, see |
[5628] | προσφέρω
bring (to, unto), deal...
Bring (to, unto), deal .. |
[5707] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
παραλυτικός
that had (sick of) the...
That had (sick of) the .. | βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. |
[5772] | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
κλίνη
bed, table
Bed, table | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
[5631] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | παραλυτικός
that had (sick of) the...
That had (sick of) the .. |
τέκνον
child, daughter, son
Child, daughter, son | θαρσέω
be of good cheer (comfort
Be of good cheer (comfo.. |
[5720] | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) | ἀφίημι
cry, forgive, forsake,...
Cry, forgive, forsake, .. |
[5769] | σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. |
|
- Mark 41 10:51 - And Jesus answered and said unto him, What wilt thou that I should do unto thee ? The blind man said unto him, Lord, that I might receive my sight .
ΚΑΙ ΑΠΟΚΡΙΨΕΙς ΑΥΤΩ Ο ΙΗΣΟΥς ΕΙΠΕΝ ΤΙ ΣΟΙ ΨΕΛΕΙς ΠΟΙΗΣΩ Ο ΔΕ ΤΥΦΛΟς ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΩ ΡΑΒΒΟΥΝΙ ΙΝΑ ΑΝΑΒΛΕΘΩ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἀποκρίνομαι
answer
Answer | [5679] |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5719] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
θέλω
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo.. | [5719] |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | [5661] |
σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
τυφλός
blind
Blind | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ῥαββονί
Lord, Rabboni
Lord, Rabboni | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
ἀναβλέπω
look (up), see, receiv...
Look (up), see, receive.. | [5661] |
|
- John 43 20:16 - Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni ; which is to say , Master.
ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΗ ΙΗΣΟΥς ΜΑΡΙΑΜ ΣΤΡΑΦΕΙΣΑ ΕΚΕΙΝΗ ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΩ ΕΒΡΑΙΣΤΙ ΡΑΒΒΟΥΝΙ Ο ΛΕΓΕΤΑΙ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕ
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5719] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
Μαρία
Mary
Mary | ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. |
στρέφω
convert, turn (again, ...
Convert, turn (again, b.. | [5651] |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5719] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ῥαββονί
Lord, Rabboni
Lord, Rabboni |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5743] | διδάσκαλος
doctor, master, teacher
Doctor, master, teacher |
|
phpBible_av:Original
- Matthew 13:57 - And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
ΚΑΊ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΠΡΟΦΉΤΗΣ ἘΣΤΊ Οὐ ἌΤΙΜΟΣ ΕἸ ΜΉ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΠΑΤΡΊΣ ΚΑΊ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΟἸΚΊΑ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | σκανδαλίζω
make to) offend
(make to) offend |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
προφήτης
prophet
Prophet | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἄτιμος
despised, without hono...
Despised, without honou.. |
εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | πατρίς
own) country
(own) country |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | οἰκία
home, house(-hold
Home, house(-hold) |
|
- 1 Corinthians 2:2 - For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.
ΓΆΡ ΚΡΊΝΩ Οὐ ΕἼΔΩ ΤῚΣ ἘΝ ὙΜῖΝ ΕἸ ΜΉ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΚΑΊ ΤΟῦΤΟΝ ΣΤΑΥΡΌΩ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τοῦτον
him, the same, that, this
Him, the same, that, this |
σταυρόω
crucify
Crucify | |
- Mark 9:4 - And there appeared unto them Elias with Moses: and they were talking with Jesus.
ΚΑΊ ὈΠΤΆΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ἩΛΊΑΣ ΣΎΝ ΜΩΣΕΎΣ ΚΑΊ ἮΝ ΣΥΛΛΑΛΈΩ ἸΗΣΟῦΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὀπτάνομαι
appear, look, see, she...
Appear, look, see, shew.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | Ἡλίας
Elias
Elias |
σύν
beside, with
Beside, with | Μωσεύς
Moses
Moses |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
συλλαλέω
commune (confer, talk)...
Commune (confer, talk) .. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
|
- 1 Peter 1:1 - Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
ΠΈΤΡΟΣ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΠΑΡΕΠΊΔΗΜΟΣ ΔΙΑΣΠΟΡΆ ΠΌΝΤΟΣ ΓΑΛΑΤΊΑ ΚΑΠΠΑΔΟΚΊΑ ἈΣΊΑ ΚΑΊ ΒΙΘΥΝΊΑ |
| |
Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock | ἀπόστολος
apostle, messenger, he...
Apostle, messenger, he .. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
παρεπίδημος
pilgrim, stranger
Pilgrim, stranger | διασπορά
which are) scattered (...
(which are) scattered (.. |
Πόντος
Pontus
Pontus | Γαλατία
Galatia
Galatia |
Καππαδοκία
Cappadocia
Cappadocia | Ἀσία
Asia
Asia |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Βιθυνία
Bithynia
Bithynia |
|
- Philippians 1:6 - Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ:
ΠΕΊΘΩ ΤΟῦΤΟ ΑὐΤΌΣ ὍΤΙ ἘΝΆΡΧΟΜΑΙ ἈΓΑΘΌΣ ἜΡΓΟΝ ἘΝ ὙΜῖΝ ἘΠΙΤΕΛΈΩ ἌΧΡΙ ἩΜΈΡΑ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
πείθω
agree, assure, believe...
Agree, assure, believe,.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ἐνάρχομαι
rule (by mistake for G...
Rule (by mistake for G0.. | ἀγαθός
benefit, good(-s) (thi...
Benefit, good(-s) (thin.. |
ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | ἐπιτελέω
accomplish, do, finish...
Accomplish, do, finish,.. |
ἄχρι
as far as, for, in(-to...
As far as, for, in(-to).. | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
|
Search Google:
ἰησοῦς