Search:
θεωρέω -> ΘΕΩΡΈΩ
θεωρέω
θ ε ω ρ έ ω hex:#952;#949;#969;#961;#941;#969;
lexicon_greek base word
- θεωρέω
- ΘΕΩΡΈΩ - G2334 2334 - behold, consider, look on, perceive, see - {"def":{"short":"to be a spectator of, i.e., discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge))","long":["to be a spectator, look at, behold",["to view attentively, take a view of, survey",["to view mentally, consider"]],"to see",["to perceive with the eyes, to enjoy the presence of one","to discern, descry","to ascertain, find out by seeing"]]},"deriv":"from a derivative of G2300 (perhaps by addition of G3708)","pronun":{"ipa":"θɛ.oˈrɛ.o","ipa_mod":"θe̞.owˈre̞.ow","sbl":"theōreō","dic":"theh-oh-REH-oh","dic_mod":"thay-oh-RAY-oh"},"see":["G2300","G3700","G3708"],"comment":"Compare G3700."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- θεωρέω
- ΘΕΩΡΈΩ - G2334 2334 - from a derivative of (2300) (perhaps by add. of (3708)) - theoreo - theh-o-reh'-o - Verb - from a derivative of «2300» (perhaps by addition of «3708»); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):--behold, consider, look on, perceive, see. Compare «3700». -
- to be a spectator, look at, behold
- to view attentively, take a view of, survey
- to view mentally, consider
- to see
- to perceive with the eyes, to enjoy the presence of one
- to discern, descry
- to ascertain, find out by seeing
- behold, consider, look on, perceive, see - behold, consider, look on, perceive, see - {"def":{"short":"to be a spectator of, i.e., discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge))","long":["to be a spectator, look at, behold",["to view attentively, take a view of, survey",["to view mentally, consider"]],"to see",["to perceive with the eyes, to enjoy the presence of one","to discern, descry","to ascertain, find out by seeing"]]},"deriv":"from a derivative of G2300 (perhaps by addition of G3708)","pronun":{"ipa":"θɛ.oˈrɛ.o","ipa_mod":"θe̞.owˈre̞.ow","sbl":"theōreō","dic":"theh-oh-REH-oh","dic_mod":"thay-oh-RAY-oh"},"see":["G2300","G3700","G3708"],"comment":"Compare G3700."}
phpBible_av:Original
- Mark 12:41 - And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ΚΑΘΊΖΩ ΚΑΤΈΝΑΝΤΙ ΓΑΖΟΦΥΛΆΚΙΟΝ ΘΕΩΡΈΩ ΠῶΣ ὌΧΛΟΣ ΒΆΛΛΩ ΧΑΛΚΌΣ ΕἸΣ ΓΑΖΟΦΥΛΆΚΙΟΝ ΚΑΊ ΠΟΛΎΣ ΠΛΟΎΣΙΟΣ ΒΆΛΛΩ ΠΟΛΎΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
καθίζω
continue, set, sit (do...
Continue, set, sit (dow.. | κατέναντι
before, over against
Before, over against |
γαζοφυλάκιον
treasury
Treasury | θεωρέω
behold, consider, look...
Behold, consider, look .. |
πῶς
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma.. | ὄχλος
company, multitude, nu...
Company, multitude, num.. |
βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. | χαλκός
brass, money
Brass, money |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | γαζοφυλάκιον
treasury
Treasury |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
πλούσιος
rich
Rich | βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | |
- John 17:24 - Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
ΠΑΤΉΡ ΘΈΛΩ ἽΝΑ ΚἈΚΕῖΝΟΣ ὍΣ ΔΊΔΩΜΙ ΜΟΊ Ὦ ΜΕΤΆ ἘΜΟῦ ὍΠΟΥ ἘΓΏ ΕἸΜΊ ἽΝΑ ΘΕΩΡΈΩ ἘΜΌΣ ΔΌΞΑ ὍΣ ΔΊΔΩΜΙ ΜΟΊ ὍΤΙ ἈΓΑΠΆΩ ΜΈ ΠΡΌ ΚΑΤΑΒΟΛΉ ΚΌΣΜΟΣ |
| |
πατήρ
father, parent
Father, parent | θέλω
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo.. |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | κἀκεῖνος
and him (other, them),...
And him (other, them), .. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | ὦ
appear, are, (may, mi...
Appear, are, (may, mig.. |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | ἐμοῦ
me, mine, my
Me, mine, my |
ὅπου
in what place, where(-...
In what place, where(-a.. | ἐγώ
I, me
I, me |
εἰμί
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is .. | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
θεωρέω
behold, consider, look...
Behold, consider, look .. | ἐμός
of me, mine (own), my
Of me, mine (own), my |
δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἀγαπάω
be-)love(-ed
(be-)love(-ed) |
μέ
I, me, my
I, me, my | πρό
above, ago, before, or...
Above, ago, before, or .. |
καταβολή
conceive, foundation
Conceive, foundation | κόσμος
adorning, world
Adorning, world |
|
- Acts 17:22 - Then Paul stood in the midst of Mars' hill, and said, Ye men of Athens, I perceive that in all things ye are too superstitious.
ΔΈ ΠΑῦΛΟΣ ἽΣΤΗΜΙ ἘΝ ΜΈΣΟΣ ἌΡΕΙΟΣ ΠΆΓΟΣ ΦΗΜΊ ἈΝΉΡ ἈΘΗΝΑῖΟΣ ΘΕΩΡΈΩ ὩΣ ΚΑΤΆ ΠᾶΣ ὙΜᾶΣ ΔΕΙΣΙΔΑΙΜΟΝΈΣΤΕΡΟΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus |
ἵστημι
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, .. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
μέσος
among, X before them, ...
Among, X before them, b.. | Ἄρειος Πάγος
Areopagus, Mars' Hill
Areopagus, Mars' Hill |
φημί
affirm, say
Affirm, say | ἀνήρ
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir |
Ἀθηναῖος
Athenian
Athenian | θεωρέω
behold, consider, look...
Behold, consider, look .. |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
δεισιδαιμονέστερος
too superstitious
Too superstitious | |
- Acts 9:7 - And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man.
ΔΈ ἈΝΉΡ Ὁ ΣΥΝΟΔΕΎΩ ΑὐΤΌΣ ἽΣΤΗΜΙ ἘΝΝΕΌΣ ἈΚΟΎΩ ΜΈΝ ΦΩΝΉ ΔΈ ΘΕΩΡΈΩ ΜΗΔΕΊΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀνήρ
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | συνοδεύω
journey with
Journey with |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἵστημι
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, .. |
ἐννεός
speechless
Speechless | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. | φωνή
noise, sound, voice
Noise, sound, voice |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | θεωρέω
behold, consider, look...
Behold, consider, look .. |
μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. | |
- John 12:19 - The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him.
ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ΟὖΝ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ἙΑΥΤΟῦ ΘΕΩΡΈΩ ὍΤΙ ὨΦΕΛΈΩ ΟὐΔΕΊΣ Οὐ ἼΔΕ ΚΌΣΜΟΣ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ὈΠΊΣΩ ΑὐΤΌΣ |
| |
Φαρισαῖος
Pharisee
Pharisee | οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | θεωρέω
behold, consider, look...
Behold, consider, look .. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ὠφελέω
advantage, better, pre...
Advantage, better, prev.. |
οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἴδε
behold, lo, see
Behold, lo, see | κόσμος
adorning, world
Adorning, world |
ἀπέρχομαι
come, depart, go (asid...
Come, depart, go (aside.. | ὀπίσω
after, back(-ward), (+...
After, back(-ward), ( g.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
Search Google:
θεωρέω