Search:εκχεω -> ΕΚΧΕΩ
εκχεω
ε κ χ ε ω hex:#949;#954;#967;#949;#969;
lexicon_greek base word
- ἐκχέω - ἘΚΧΈΩ - G1632 1632 - gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill - {"def":{"short":"to pour forth; figuratively, to bestow","long":["to pour out, shed forth","metaphorically to bestow or distribute largely"]},"deriv":"from G1537 and χέω (to pour)","pronun":{"ipa":"ɛkˈxɛ.o","ipa_mod":"e̞kˈxe̞.ow","sbl":"ekcheō","dic":"ek-HEH-oh","dic_mod":"ake-HAY-oh"},"see":["G1537"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἐκχέω
- ἘΚΧΈΩ - G1632 1632 - from (1537) - ekcheo - ek-kheh'-o, - Verb - from «1537» and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow:--gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill. -
- to pour out, shed forth
- metaph. to bestow or distribute largely
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 2:18 - And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit ; and they shall prophesy :
ΚΑΙ ΓΕ ΕΠΙ ΤΟΥς ΔΟΥΛΟΥς ΜΟΥ ΚΑΙ ΕΠΙ ΤΑς ΔΟΥΛΑς ΜΟΥ ΕΝ ΤΑΙς ΗΜΕΡΑΙς ΕΚΕΙΝΑΙς ΕΚΧΕΩ ΑΠΟ ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΜΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΦΗΤΕΥΣΟΥΣΙΝ - Acts 44 2:17 - And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh : and your sons and your daughters shall prophesy , and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams :
ΚΑΙ ΕΣΤΑΙ ΕΝ ΤΑΙς ΕΣΧΑΤΑΙς ΗΜΕΡΑΙς ΛΕΓΕΙ Ο ΨΕΟς ΕΚΧΕΩ ΑΠΟ ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΜΟΥ ΕΠΙ ΠΑΣΑΝ ΣΑΡΚΑ ΚΑΙ ΠΡΟΦΗΤΕΥΣΟΥΣΙΝ ΟΙ ΥΙΟΙ ΥΜΩΝ ΚΑΙ ΑΙ ΨΥΓΑΤΕΡΕς ΥΜΩΝ ΚΑΙ ΟΙ ΝΕΑΝΙΣΚΟΙ ΥΜΩΝ ΟΡΑΣΕΙς ΟΘΟΝΤΑΙ ΚΑΙ ΟΙ ΠΡΕΣΒΥΤΕΡΟΙ ΥΜΩΝ ΕΝΥΠΝΙΟΙς ΕΝΥΠΝΙΑΣΨΗΣΟΝΤΑΙ
phpBible_av:Original
- Revelation 16:8 - And the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire.
ΚΑΊ ΤΈΤΑΡΤΟΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ἘΚΧΈΩ ΑὐΤΌΣ ΦΙΆΛΗ ἘΠΊ ἭΛΙΟΣ ΚΑΊ ΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ΚΑΥΜΑΤΊΖΩ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἘΝ ΠῦΡ - Luke 11:50 - That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
ἽΝΑ ΑἿΜΑ ΠᾶΣ ΠΡΟΦΉΤΗΣ Ὁ ἘΚΧΈΩ ἈΠΌ ΚΑΤΑΒΟΛΉ ΚΌΣΜΟΣ ἘΚΖΗΤΈΩ ἈΠΌ ΤΑΎΤῌ ΓΕΝΕΆ - Mark 14:24 - And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.
ΚΑΊ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΤΟῦΤΟ ἘΣΤΊ ΜΟῦ ΑἿΜΑ ΚΑΙΝΌΣ ΔΙΑΘΉΚΗ Ὁ ἘΚΧΈΩ ΠΕΡΊ ΠΟΛΎΣ - Matthew 23:35 - That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.
ὍΠΩΣ ἘΠΊ ὙΜᾶΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΠᾶΣ ΔΊΚΑΙΟΣ ΑἿΜΑ ἘΚΧΈΩ ἘΠΊ Γῆ ἈΠΌ ΑἿΜΑ ΔΊΚΑΙΟΣ ἌΒΕΛ ἝΩΣ ΑἿΜΑ ΖΑΧΑΡΊΑΣ ΥἹΌΣ ΒΑΡΑΧΊΑΣ ὍΣ ΦΟΝΕΎΩ ΜΕΤΑΞΎ ΝΑΌΣ ΚΑΊ ΘΥΣΙΑΣΤΉΡΙΟΝ - Acts 10:45 - And they of the circumcision which believed were astonished, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost.
ΚΑΊ ἘΚ ΠΕΡΙΤΟΜΉ ΠΙΣΤΌΣ ἘΞΊΣΤΗΜΙ ὍΣΟΣ ΣΥΝΈΡΧΟΜΑΙ ΠΈΤΡΟΣ ὍΤΙ ἘΠΊ ἜΘΝΟΣ ΚΑΊ ἘΚΧΈΩ ΔΩΡΕΆ ἍΓΙΟΣ ΠΝΕῦΜΑ