Search:
παράκλησις -> ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ
παράκλησις
π α ρ ά κ λ η σ ι ς hex:#960;#945;#961;#940;#954;#955;#951;#963;#953;#962;
lexicon_greek base word
- παράκλησις
- ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ - G3874 3874 - comfort, consolation, exhortation, intreaty - {"def":{"short":"imploration, hortation, solace","long":["a calling near, summons, (especially for help)","importation, supplication, entreaty","exhortation, admonition, encouragement","consolation, comfort, solace; that which affords comfort or refreshment",["thus of the Messianic salvation (so the Rabbis call the Messiah the consoler, the comforter)"],"persuasive discourse, stirring address",["instructive, admonitory, conciliatory, powerful hortatory discourse"]]},"deriv":"from G3870","pronun":{"ipa":"pɑˈrɑ.kle.sis","ipa_mod":"pɑˈrɑ.kle̞.sis","sbl":"paraklēsis","dic":"pa-RA-klay-sees","dic_mod":"pa-RA-klay-sees"},"see":["G3870"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- παράκλησις
- ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ - G3874 3874 - from (3870) - paraklesis - par-ak'-lay-sis - Noun Feminine - from «3870»; imploration, hortation, solace:--comfort, consolation, exhortation, intreaty. -
- a calling near, summons, (esp. for help)
- importation, supplication, entreaty
- exhortation, admonition, encouragement
- consolation, comfort, solace; that which affords comfort or refreshment
- thus of the Messianic salvation (so the Rabbis call the Messiah the consoler, the comforter)
- persuasive discourse, stirring address
- instructive, admonitory, conciliatory, powerful hortatory discourse
- comfort, consolation, exhortation, int.. - comfort, consolation, exhortation, intreaty - {"def":{"short":"imploration, hortation, solace","long":["a calling near, summons, (especially for help)","importation, supplication, entreaty","exhortation, admonition, encouragement","consolation, comfort, solace; that which affords comfort or refreshment",["thus of the Messianic salvation (so the Rabbis call the Messiah the consoler, the comforter)"],"persuasive discourse, stirring address",["instructive, admonitory, conciliatory, powerful hortatory discourse"]]},"deriv":"from G3870","pronun":{"ipa":"pɑˈrɑ.kle.sis","ipa_mod":"pɑˈrɑ.kle̞.sis","sbl":"paraklēsis","dic":"pa-RA-klay-sees","dic_mod":"pa-RA-klay-sees"},"see":["G3870"]}
- 2 Corinthians 47 1:5 - For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ.
ΟΤΙ ΚΑΨΩς ΠΕΡΙΣΣΕΥΕΙ ΤΑ ΠΑΨΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΕΙς ΗΜΑς ΟΥΤΩς ΔΙΑ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΠΕΡΙΣΣΕΥΕΙ ΚΑΙ Η ΠΑΡΑΚΛΗΣΙς ΗΜΩΝ
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | καθώς
according to, (accordi...
According to, (accordin.. |
πάθημα
affection, affliction,...
Affection, affliction, .. | Χριστός
Christ
Christ |
περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. | [5719] |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ἡμᾶς
our, us, we
Our, us, we |
οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
παράκλησις
comfort, consolation, ...
Comfort, consolation, e.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. | [5719] |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | Χριστός
Christ
Christ |
|
- 1 Thessalonians 52 2:3 - For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile :
Η ΓΑΡ ΠΑΡΑΚΛΗΣΙς ΗΜΩΝ ΟΥΚ ΕΚ ΠΛΑΝΗς ΟΥΔΕ ΕΞ ΑΚΑΨΑΡΣΙΑς ΟΥΔΕ ΕΝ ΔΟΛΩ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
παράκλησις
comfort, consolation, ...
Comfort, consolation, e.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | πλάνη
deceit, to deceive, de...
Deceit, to deceive, del.. |
οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ἀκαθαρσία
uncleanness
Uncleanness | οὔτε
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | δόλος
craft, deceit, guile, ...
Craft, deceit, guile, s.. |
|
- Philippians 50 2:1 - If there be therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,
ΕΙ ΤΙς ΟΥΝ ΠΑΡΑΚΛΗΣΙς ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΕΙ ΤΙ ΠΑΡΑΜΥΨΙΟΝ ΑΓΑΠΗς ΕΙ ΤΙς ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΕΙ ΤΙς ΣΠΛΑΓΧΝΑ ΚΑΙ ΟΙΚΤΙΡΜΟΙ
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | εἴ τις
he that, if a(-ny) man...
He that, if a(-ny) man(.. |
παράκλησις
comfort, consolation, ...
Comfort, consolation, e.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Χριστός
Christ
Christ | εἴ τις
he that, if a(-ny) man...
He that, if a(-ny) man(.. |
παραμύθιον
comfort
Comfort | ἀγάπη
feast of) charity(-abl...
(feast of) charity(-abl.. |
εἴ τις
he that, if a(-ny) man...
He that, if a(-ny) man(.. | κοινωνία
to) communicate(-ation...
(to) communicate(-ation.. |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | εἴ τις
he that, if a(-ny) man...
He that, if a(-ny) man(.. |
σπλάγχνον
bowels, inward affecti...
Bowels, inward affectio.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
οἰκτιρμός
mercy
Mercy | |
phpBible_av:Original
- 1 Thessalonians 2:3 - For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile:
ΓΆΡ ἩΜῶΝ ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ Οὐ ἘΚ ΠΛΆΝΗ ΟὐΔΈ ἘΚ ἈΚΑΘΑΡΣΊΑ ΟὔΤΕ ἘΝ ΔΌΛΟΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
παράκλησις
comfort, consolation, ...
Comfort, consolation, e.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | πλάνη
deceit, to deceive, de...
Deceit, to deceive, del.. |
οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ἀκαθαρσία
uncleanness
Uncleanness | οὔτε
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | δόλος
craft, deceit, guile, ...
Craft, deceit, guile, s.. |
|
- 2 Corinthians 1:5 - For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ.
ὍΤΙ ΚΑΘΏΣ ΠΆΘΗΜΑ ΧΡΙΣΤΌΣ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ΕἸΣ ἩΜᾶΣ ΟὝΤΩ ἩΜῶΝ ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ ΚΑΊ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ΔΙΆ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | καθώς
according to, (accordi...
According to, (accordin.. |
πάθημα
affection, affliction,...
Affection, affliction, .. | Χριστός
Christ
Christ |
περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἡμᾶς
our, us, we
Our, us, we | οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | παράκλησις
comfort, consolation, ...
Comfort, consolation, e.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | Χριστός
Christ
Christ |
|
- 1 Timothy 4:13 - Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
ἝΩΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΠΡΟΣΈΧΩ ἈΝΆΓΝΩΣΙΣ ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑ |
| |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
προσέχω
give) attend(-ance, -a...
(give) attend(-ance, -a.. | ἀνάγνωσις
reading
Reading |
παράκλησις
comfort, consolation, ...
Comfort, consolation, e.. | διδασκαλία
doctrine, learning, te...
Doctrine, learning, tea.. |
|
- 1 Corinthians 14:3 - But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort.
ΔΈ ΠΡΟΦΗΤΕΎΩ ΛΑΛΈΩ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΟἸΚΟΔΟΜΉ ΚΑΊ ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ ΚΑΊ ΠΑΡΑΜΥΘΊΑ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | προφητεύω
prophesy
Prophesy |
λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
οἰκοδομή
building, edify(-icati...
Building, edify(-icatio.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
παράκλησις
comfort, consolation, ...
Comfort, consolation, e.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
παραμυθία
comfort
Comfort | |
- Hebrews 6:18 - That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:
ἽΝΑ ΔΙΆ ΔΎΟ ἈΜΕΤΆΘΕΤΟΣ ΠΡᾶΓΜΑ ἘΝ ὍΣ ἈΔΎΝΑΤΟΣ ΘΕΌΣ ΨΕΎΔΟΜΑΙ ἜΧΩ ἸΣΧΥΡΌΣ ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ Ὁ ΚΑΤΑΦΕΎΓΩ ΚΡΑΤΈΩ ἘΛΠΊΣ ΠΡΌΚΕΙΜΑΙ |
| |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
δύο
both, twain, two
Both, twain, two | ἀμετάθετος
immutable(-ility
Immutable(-ility) |
πρᾶγμα
business, matter, thin...
Business, matter, thing.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἀδύνατος
could not do, impossib...
Could not do, impossibl.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ψεύδομαι
falsely, lie
Falsely, lie |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | ἰσχυρός
boisterous, mighty(-ie...
Boisterous, mighty(-ier.. |
παράκλησις
comfort, consolation, ...
Comfort, consolation, e.. | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
καταφεύγω
flee
Flee | κρατέω
hold (by, fast), keep,...
Hold (by, fast), keep, .. |
ἐλπίς
faith, hope
Faith, hope | πρόκειμαι
be first, set before (...
Be first, set before (f.. |
|
Search Google:
παράκλησις