From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 11:6 For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 11:6 seeing a friend of mine came out of the way unto me, and I have not what I shall set before him,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 11:6 for a friend of mine has come to me from a journey, and I have nothing to set before him,'
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 11:6 For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?
|
|
Luke 11:6 | |
after that, because, f...
After that, because, fo..
ἐπειδή~epeide~/ep-i-day'/ |
friend
Friend
φίλος~philos~/fee'-los/ |
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my
μοῦ~mou~/moo/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
journey, (high-)way
Journey, (high-)way
ὁδός~hodos~/hod-os'/ |
come, go, be present
Come, go, be present
παραγίνομαι~paraginomai~/par-ag-in'-om-ahee/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
I, me, my
I, me, my
μέ~me~/meh/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
allege, commend, commi...
Allege, commend, commit..
παρατίθημι~paratithemi~/par-at-ith'-ay-mee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
|
Luke 11:6 | |
after that, because, f...
After that, because, fo..
ἐπειδή~epeide~/ep-i-day'/ |
friend
Friend
φίλος~philos~/fee'-los/ |
come, go, be present
Come, go, be present
παραγίνομαι~paraginomai~/par-ag-in'-om-ahee/ | [5633] |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
journey, (high-)way
Journey, (high-)way
ὁδός~hodos~/hod-os'/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ | [5719] |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
allege, commend, commi...
Allege, commend, commit..
παρατίθημι~paratithemi~/par-at-ith'-ay-mee/ | [5692] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Luke 11:6 From Original Greek Authorized King James Version
[1894] | [5384] | [3450] | [1537] | [3598] | [3854] | [4314] | [3165] | [2532] | [2192] | [3739] | [3756] | [3908] | [846] |
---|
[epeide]
| [philos]
| [mou]
| [ek]
| [hodos]
| [paraginomai]
| [pros]
| [me]
| [kai]
| [echo]
| [hos]
| [ou]
| [paratithemi]
| [autos]
| ἐπειδή ἘΠΕΙΔΉ | φίλος ΦΊΛΟΣ | μοῦ ΜΟῦ | ἐκ ἘΚ | ὁδός ὉΔΌΣ | παραγίνομαι ΠΑΡΑΓΊΝΟΜΑΙ | πρός ΠΡΌΣ | μέ ΜΈ | καί ΚΑΊ | ἔχω ἜΧΩ | ὅς ὍΣ | οὐ Οὐ | παρατίθημι ΠΑΡΑΤΊΘΗΜΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | after that, becau... | friend | I, me, mine (own)... | after, among, X a... | journey, (high-)way | come, go, be present | about, according ... | I, me, my | and, also, both, ... | be (able, X hold,... | one, (an-, the) o... | long, nay, neith... | allege, commend, ... | her, it(-self), o... | ήδιεπἐ | ςολίφ | ῦομ | κἐ | ςόδὁ | ιαμονίγαραπ | ςόρπ | έμ | ίακ | ωχἔ | ςὅ | ὐο | ιμηθίταραπ | ςότὐα | [ediepe]
| [solihp]
| [uom]
| [ke]
| [sodoh]
| [iamonigarap]
| [sorp]
| [em]
| [iak]
| [ohce]
| [soh]
| [uo]
| [imehtitarap]
| [sotua]
|
Strong's Dictionary Number: [1894]
1894
1 Original Word: ἐπειδή
2 Word Origin: from (1893) and (1211)
3 Transliterated Word: epeide
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-i-day'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1893]1893 and [1211;]1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas:--after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since.
8 Definition: - when now, since now
- of time: when now, after that
- of cause: since, seeing that, forasmuch as
9 English: after that, because, for (that, -asmuc..
0 Usage: after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since
Strong's Dictionary Number: [5384]
5384
1 Original Word: φίλος
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: philos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:146,1262
5 Phonetic Spelling: fee'-los
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: properly, dear, i.e. a friend; actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.):--friend.
8 Definition: - friend, to be friendly to one, wish him well
- a friend
- an associate
- he who associates familiarly with one, a companion
- one of the bridegroom's friends who on his behalf asked the hand of the bride and rendered him various services in closing the marriage and celebrating the nuptials
9 English: friend
0 Usage: friend
Strong's Dictionary Number: [3450]
3450
1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech: - I, me, my, of me
7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my
Strong's Dictionary Number: [1537]
1537
1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition: - out of, from, by, away from
9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
Strong's Dictionary Number: [3598]
3598
1 Original Word: ὁδός
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: hodos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:42,666
5 Phonetic Spelling: hod-os'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:--journey, (high-)way.
8 Definition: - properly
- a way
- a travelled way, road
- a travellers way, journey, travelling
- metaph.
- a course of conduct
- a way (i.e. manner) of thinking, feeling, deciding
9 English: journey, (high-)way
0 Usage: journey, (high-)way
Strong's Dictionary Number: [3854]
3854
1 Original Word: παραγίνομαι
2 Word Origin: from (3844) and (1096)
3 Transliterated Word: paraginomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: par-ag-in'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [1096;]1096; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly:--come, go, be present.
8 Definition: - to be present, to come near, approach
- to come forth, make one's public appearance
9 English: come, go, be present
0 Usage: come, go, be present
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [3165]
3165
1 Original Word: μέ
2 Word Origin: a shorter (and probably originally) from of (1691)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: meh
6 Part of Speech: - I, me, my, etc.
7 Strong's Definition: a shorter (and probably originally) from of [1691;]1691; me:--I, me, my.
8 Definition:
9 English: I, me, my
0 Usage: I, me, my
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2192]
2192
1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition: - to have, i.e. to hold
- to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
- to have i.e. own, possess
- external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
- used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
- to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
- to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
- to be closely joined to a person or a thing
9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [3908]
3908
1 Original Word: παρατίθημι
2 Word Origin: from (3844) and (5087)
3 Transliterated Word: paratithemi
4 TDNT/TWOT Entry: 8:162,1176
5 Phonetic Spelling: par-at-ith'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [5087;]5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection):--allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set before.
8 Definition: - to place beside or near or set before
- food, i.e. food placed on a table
- to set before (one) in teaching
- to set forth (from one's self), to explain
- to place down (from one's self or for one's self) with any one
- to deposit
- to intrust, commit to one's charge
9 English: allege, commend, commit (the keeping o..
0 Usage: allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set before
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
|
|