Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 18:32 For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 18:32 for he shall be delivered up to the nations, and shall be mocked, and insulted, and spit upon,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 18:32 For he will be delivered up to the Gentiles, will be mocked, treated shamefully, and spit on.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 18:32 For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
Luke 18:32
   for(gar-in the Beginning)  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    Betray, bring forth, ca..  παραδίδωμι~paradidomi~/par-ad-id'-o-mee/
   a multitude  Gentile, heathen, natio..  ἔθνος~ethnos~/eth'-nos/    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   Mock  ἐμπαίζω~empaizo~/emp-aheed'-zo/    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   Use despitefully, repro..  ὑβρίζω~hubrizo~/hoo-brid'-zo/    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   Spit (upon)  ἐμπτύω~emptuo~/emp-too'-o/

Luke 18:32
   Betray, bring forth, ca..  παραδίδωμι~paradidomi~/par-ad-id'-o-mee/   [5701]
   for(gar-in the Beginning)  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   a multitude  Gentile, heathen, natio..  ἔθνος~ethnos~/eth'-nos/    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   Mock  ἐμπαίζω~empaizo~/emp-aheed'-zo/   [5701]
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    Use despitefully, repro..  ὑβρίζω~hubrizo~/hoo-brid'-zo/
  [5701]    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   Spit (upon)  ἐμπτύω~emptuo~/emp-too'-o/   [5701]

Luke 18:32 From Original Greek Authorized King James Version
[1063]
[3860]
[1484]
[2532]
[1702]
[2532]
[5195]
[2532]
[1716]
 [gar]   [paradidomi]   [ethnos]   [kai]   [empaizo]   [kai]   [hubrizo]   [kai]   [emptuo] 
γάρ
ΓΆΡ
παραδίδωμι
ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ
ἔθνος
ἜΘΝΟΣ
καί
ΚΑΊ
ἐμπαίζω
ἘΜΠΑΊΖΩ
καί
ΚΑΊ
ὑβρίζω
ὙΒΡΊΖΩ
καί
ΚΑΊ
ἐμπτύω
ἘΜΠΤΎΩ
 for(gar-in the Be...  betray, bring for...  a multitude even/then/also  mock  even/then/also  use despitefully,...  even/then/also  spit (upon)
ράγ ιμωδίδαραπ ςονθἔ ίακ ωζίαπμἐ ίακ ωζίρβὑ ίακ ωύτπμἐ
 [rag]   [imodidarap]   [sonhte]   [iak]   [oziapme]   [iak]   [ozirbuh]   [iak]   [outpme] 



Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: for(gar-in the Beginning)
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [3860]

3860

1 Original Word: παραδίδωμι
2 Word Origin: from (3844) and (1325)
3 Transliterated Word: paradidomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:169,166
5 Phonetic Spelling: par-ad-id'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [1325;]1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
8 Definition:
  1. to give into the hands (of another)
  2. to give over into (one's) power or use
    1. to deliver to one something to keep, use, take care of, manage
    2. to deliver up one to custody, to be judged, condemned, punished, scourged, tormented, put to death
    3. to deliver up treacherously
      1. by betrayal to cause one to be taken
      2. to deliver one to be taught, moulded
  3. to commit, to commend
  4. to deliver verbally
    1. commands, rites
    2. to deliver by narrating, to report
  5. to permit allow
    1. when the fruit will allow that is when its ripeness permits
    2. gives itself up, presents itself

9 English:
0 Usage: betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend


Strong's Dictionary Number: [1484]

1484

1 Original Word: ἔθνος
2 Word Origin: probably from (1486)
3 Transliterated Word: ethnos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:364,201
5 Phonetic Spelling: eth'-nos
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably from [1486;]1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
8 Definition:
  1. a multitude (whether of men or of beasts) associated or living together
    1. a company, troop, swarm
  2. a multitude of individuals of the same nature or genus
    1. the human family
  3. a tribe, nation, people group
  4. in the OT, foreign nations not worshipping the true God, pagans, Gentiles
  5. Paul uses the term for Gentile Christians

9 English: a multitude
0 Usage: Gentile, heathen, nation, people


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1702]

1702

1 Original Word: ἐμπαίζω
2 Word Origin: from (1722) and (3815)
3 Transliterated Word: empaizo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:630,758
5 Phonetic Spelling: emp-aheed'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1722]1722 and [3815;]3815; to jeer at, i.e. deride:--mock.
8 Definition:
  1. to play with, trifle with
    1. to mock
    2. to delude, deceive

9 English:
0 Usage: mock


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [5195]

5195

1 Original Word: ὑβρίζω
2 Word Origin: from (5196)
3 Transliterated Word: hubrizo
4 TDNT/TWOT Entry: 8:295,1200
5 Phonetic Spelling: hoo-brid'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5196;]5196; to exercise violence, i.e. abuse:--use despitefully, reproach, entreat shamefully (spitefully).
8 Definition:
  1. to be insolent, to behave insolently, wantonly, outrageously
  2. to act insolently and shamefully towards one, to treat shamefully
  3. of one who injures another by speaking evil of him

9 English:
0 Usage: use despitefully, reproach, entreat shamefully (spitefully)


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1716]

1716

1 Original Word: ἐμπτύω
2 Word Origin: from (1722) and (4429)
3 Transliterated Word: emptuo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: emp-too'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1722]1722 and [4429;]4429; to spit at or on:--spit (upon).
8 Definition:
  1. to spit upon

9 English:
0 Usage: spit (upon)

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting