From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 2:28 Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 2:28 then he took him in his arms, and blessed God, and he said,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 2:28 then he received him into his arms, and blessed God, and said,
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 2:28 Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,
|
|
Luke 2:28 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
accept, receive, take
Accept, receive, take
δέχομαι~dechomai~/dekh'-om-ahee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
accept, receive, take
Accept, receive, take
δέχομαι~dechomai~/dekh'-om-ahee/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
arm
Arm
ἀγκάλη~agkale~/ang-kal'-ay/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
bless, praise
Bless, praise
εὐλογέω~eulogeo~/yoo-log-eh'-o/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ | |
|
Luke 2:28 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
accept, receive, take
Accept, receive, take
δέχομαι~dechomai~/dekh'-om-ahee/ | [5662] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
arm
Arm
ἀγκάλη~agkale~/ang-kal'-ay/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
bless, praise
Bless, praise
εὐλογέω~eulogeo~/yoo-log-eh'-o/ | [5656] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] | |
Luke 2:28 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [1209] | [846] | [846] | [1209] | [1519] | [846] | [43] | [2532] | [2127] | [2316] | [2532] | [2036] |
---|
[kai]
| [dechomai]
| [autos]
| [autos]
| [dechomai]
| [eis]
| [autos]
| [agkale]
| [kai]
| [eulogeo]
| [theos]
| [kai]
| [epo]
| καί ΚΑΊ | δέχομαι ΔΈΧΟΜΑΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | δέχομαι ΔΈΧΟΜΑΙ | εἰς ΕἸΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἀγκάλη ἈΓΚΆΛΗ | καί ΚΑΊ | εὐλογέω ΕὐΛΟΓΈΩ | θεός ΘΕΌΣ | καί ΚΑΊ | ἔπω ἜΠΩ | and, also, both, ... | accept, receive, ... | her, it(-self), o... | her, it(-self), o... | accept, receive, ... | abundantly, again... | her, it(-self), o... | arm | and, also, both, ... | bless, praise | God, god(-ly, -wa... | and, also, both, ... | answer, bid, brin... | ίακ | ιαμοχέδ | ςότὐα | ςότὐα | ιαμοχέδ | ςἰε | ςότὐα | ηλάκγἀ | ίακ | ωέγολὐε | ςόεθ | ίακ | ωπἔ | [iak]
| [iamohced]
| [sotua]
| [sotua]
| [iamohced]
| [sie]
| [sotua]
| [elakga]
| [iak]
| [oegolue]
| [soeht]
| [iak]
| [ope]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1209]
1209
1 Original Word: δέχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb
3 Transliterated Word: dechomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:50,146
5 Phonetic Spelling: dekh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively):--accept, receive, take. Compare [2983.]2983.
8 Definition: - to take with the hand
- to take hold of, take up
- to take up, receive
- used of a place receiving one
- to receive or grant access to, a visitor, not to refuse intercourse or friendship
- to receive hospitality
- to receive into one's family to bring up or educate
- of the thing offered in speaking, teaching, instructing
- to receive favourably, give ear to, embrace, make one's own, approve, not to reject
- to receive. i.e. to take upon one's self, sustain, bear, endure
- to receive, get
- to learn
9 English: accept, receive, take
0 Usage: accept, receive, take
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1209]
1209
1 Original Word: δέχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb
3 Transliterated Word: dechomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:50,146
5 Phonetic Spelling: dekh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively):--accept, receive, take. Compare [2983.]2983.
8 Definition: - to take with the hand
- to take hold of, take up
- to take up, receive
- used of a place receiving one
- to receive or grant access to, a visitor, not to refuse intercourse or friendship
- to receive hospitality
- to receive into one's family to bring up or educate
- of the thing offered in speaking, teaching, instructing
- to receive favourably, give ear to, embrace, make one's own, approve, not to reject
- to receive. i.e. to take upon one's self, sustain, bear, endure
- to receive, get
- to learn
9 English: accept, receive, take
0 Usage: accept, receive, take
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [43]
43
1 Original Word: ἀγκάλη
2 Word Origin: from agkos (a bend, "ache")
3 Transliterated Word: agkale
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ang-kal'-ay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from agkos (a bend, "ache"); an arm (as curved):--arm.
8 Definition: - the curve or inner angle of the arm, the bent arm
- anything closely enfolding, as the arms of the sea, etc.
9 English: arm
0 Usage: arm
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2127]
2127
1 Original Word: εὐλογέω
2 Word Origin: from a compound of (2095) and (3056)
3 Transliterated Word: eulogeo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:754,275
5 Phonetic Spelling: yoo-log-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a compound of [2095]2095 and [3056;]3056; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise.
8 Definition: - to praise, celebrate with praises
- to invoke blessings
- to consecrate a thing with solemn prayers
- to ask God's blessing on a thing
- pray God to bless it to one's use
- pronounce a consecratory blessing on
- of God
- to cause to prosper, to make happy, to bestow blessings on
- favoured of God, blessed
9 English: bless, praise
0 Usage: bless, praise
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
|
|