From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 21:30 When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 21:30 when they may now cast forth, having seen, of yourselves ye know that now is the summer nigh;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 21:30 When they are already budding, you see it and know by your own selves that the summer is already near.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 21:30 When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.
|
|
Luke 21:30 | |
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that..
ὅταν~hotan~/hot'-an/ |
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al..
ἤδη~ede~/ay'-day/ |
put forward, shoot forth
Put forward, shoot forth
προβάλλω~proballo~/prob-al'-lo/ |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self)..
ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
summer
Summer
θέρος~theros~/ther'-os/ |
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X..
ἐστί~esti~/es-tee'/ |
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al..
ἤδη~ede~/ay'-day/ |
from , at hand, near, ...
From , at hand, near, n..
ἐγγύς~eggus~/eng-goos'/ | |
|
Luke 21:30 | |
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that..
ὅταν~hotan~/hot'-an/ |
put forward, shoot forth
Put forward, shoot forth
προβάλλω~proballo~/prob-al'-lo/ | [5632] |
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al..
ἤδη~ede~/ay'-day/ |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ | [5723] |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self)..
ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ | [5719] |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al..
ἤδη~ede~/ay'-day/ |
from , at hand, near, ...
From , at hand, near, n..
ἐγγύς~eggus~/eng-goos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
summer
Summer
θέρος~theros~/ther'-os/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] | |
Luke 21:30 From Original Greek Authorized King James Version
[3752] | [2235] | [4261] | [991] | [1097] | [575] | [1438] | [3754] | [2330] | [2076] | [2235] | [1451] |
---|
[hotan]
| [ede]
| [proballo]
| [blepo]
| [ginosko]
| [apo]
| [heautou]
| [hoti]
| [theros]
| [esti]
| [ede]
| [eggus]
| ὅταν ὍΤΑΝ | ἤδη ἬΔΗ | προβάλλω ΠΡΟΒΆΛΛΩ | βλέπω ΒΛΈΠΩ | γινώσκω ΓΙΝΏΣΚΩ | ἀπό ἈΠΌ | ἑαυτοῦ ἙΑΥΤΟῦ | ὅτι ὍΤΙ | θέρος ΘΈΡΟΣ | ἐστί ἘΣΤΊ | ἤδη ἬΔΗ | ἐγγύς ἘΓΓΎΣ | as long (soon) as... | already, (even) n... | put forward, shoo... | behold, beware, l... | allow, be aware (... | X here-)after, ag... | alone, her (own, ... | as concerning tha... | summer | are, be(-long), c... | already, (even) n... | from , at hand, n... | νατὅ | ηδἤ | ωλλάβορπ | ωπέλβ | ωκσώνιγ | όπἀ | ῦοτυαἑ | ιτὅ | ςορέθ | ίτσἐ | ηδἤ | ςύγγἐ | [natoh]
| [ede]
| [ollaborp]
| [opelb]
| [oksonig]
| [opa]
| [uotuaeh]
| [itoh]
| [soreht]
| [itse]
| [ede]
| [sugge]
|
Strong's Dictionary Number: [3752]
3752
1 Original Word: ὅταν
2 Word Origin: from (3753) and (302)
3 Transliterated Word: hotan
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hot'-an
6 Part of Speech: - when, whenever, as long as, as soon as
7 Strong's Definition: from [3753]3753 and [302;]302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
8 Definition:
9 English: as long (soon) as, that, + till, when(..
0 Usage: as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while
Strong's Dictionary Number: [2235]
2235
1 Original Word: ἤδη
2 Word Origin: apparently from (2228) (or possibly (2229)) and (1211)
3 Transliterated Word: ede
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay'-day
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: apparently from [2228]2228 (or possibly [2229)]2229) and [1211;]1211; even now:--already, (even) now (already), by this time.
8 Definition: - now, already
9 English: already, (even) now (already), by this..
0 Usage: already, (even) now (already), by this time
Strong's Dictionary Number: [4261]
4261
1 Original Word: προβάλλω
2 Word Origin: from (4253) and (906)
3 Transliterated Word: proballo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: prob-al'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4253]4253 and [906;]906; to throw forward, i.e. push to the front, germinate:--put forward, shoot forth.
8 Definition: - to throw forward
- of trees, to shoot forth, put out leaves
- to germinate
- to push forward, thrust forward, put forward
9 English: put forward, shoot forth
0 Usage: put forward, shoot forth
Strong's Dictionary Number: [991]
991
1 Original Word: βλέπω
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: blepo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: blep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see, discern, of the bodily eye
- with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
- perceive by the use of the eyes: to see, look descry
- to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
- to perceive by the senses, to feel
- to discover by use, to know by experience
- metaph. to see with the mind's eye
- to have (the power of) understanding
- to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
- to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
- in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it
9 English: behold, beware, lie, look (on, to), pe..
0 Usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed
Strong's Dictionary Number: [1097]
1097
1 Original Word: γινώσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ghin-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
8 Definition: - to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
- to become known
- to know, understand, perceive, have knowledge of
- to understand
- to know
- Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
- to become acquainted with, to know
9 English: allow, be aware (of), feel, (have) kno..
0 Usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [1438]
1438
1 Original Word: ἑαυτοῦ
2 Word Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of (846)
3 Transliterated Word: heautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: heh-ow-too'
6 Part of Speech: - himself, herself, itself, themselves
7 Strong's Definition: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of [846;]846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
8 Definition:
9 English: alone, her (own, -self), (he) himself,..
0 Usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves)
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [2330]
2330
1 Original Word: θέρος
2 Word Origin: from a primary thero (to heat)
3 Transliterated Word: theros
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ther'-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a primary thero (to heat); properly, heat, i.e. summer:--summer.
8 Definition: - summer
9 English: summer
0 Usage: summer
Strong's Dictionary Number: [2076]
2076
1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition: - third person singular of "to be"
9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
Strong's Dictionary Number: [2235]
2235
1 Original Word: ἤδη
2 Word Origin: apparently from (2228) (or possibly (2229)) and (1211)
3 Transliterated Word: ede
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay'-day
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: apparently from [2228]2228 (or possibly [2229)]2229) and [1211;]1211; even now:--already, (even) now (already), by this time.
8 Definition: - now, already
9 English: already, (even) now (already), by this..
0 Usage: already, (even) now (already), by this time
Strong's Dictionary Number: [1451]
1451
1 Original Word: ἐγγύς
2 Word Origin: from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of (43))
3 Transliterated Word: eggus
4 TDNT/TWOT Entry: 2:330,194
5 Phonetic Spelling: eng-goos'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of [43);]43); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
8 Definition: - near, of place and position
- near
- those who are near access to God
- Jews, as opposed to those who are alien from God and his blessings
- The Rabbis used the term "to make nigh" as equivalent to "to make a proselyte"
- of time
- of times imminent and soon to come pass
9 English: from , at hand, near, nigh (at hand, u..
0 Usage: from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready
|
|