From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 5:28 And he left all, rose up, and followed him.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 5:28 and he, having left all, having arisen, did follow him.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 5:28 He left everything, and rose up and followed him.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 5:28 And he left all, rose up, and followed him.
|
|
Luke 5:28 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
forsake, leave, reserve
Forsake, leave, reserve
καταλείπω~kataleipo~/kat-al-i'-po/ |
all (things), every (o...
All (things), every (on..
ἅπας~hapas~/hap'-as/ |
arise, lift up, raise ...
Arise, lift up, raise u..
ἀνίστημι~anistemi~/an-is'-tay-mee/ |
follow, reach
Follow, reach
ἀκολουθέω~akoloutheo~/ak-ol-oo-theh'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
|
Luke 5:28 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
forsake, leave, reserve
Forsake, leave, reserve
καταλείπω~kataleipo~/kat-al-i'-po/ | [5631] |
all (things), every (o...
All (things), every (on..
ἅπας~hapas~/hap'-as/ |
arise, lift up, raise ...
Arise, lift up, raise u..
ἀνίστημι~anistemi~/an-is'-tay-mee/ | [5631] |
follow, reach
Follow, reach
ἀκολουθέω~akoloutheo~/ak-ol-oo-theh'-o/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Luke 5:28 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [2641] | [537] | [450] | [190] | [846] |
---|
[kai]
| [kataleipo]
| [hapas]
| [anistemi]
| [akoloutheo]
| [autos]
| καί ΚΑΊ | καταλείπω ΚΑΤΑΛΕΊΠΩ | ἅπας ἍΠΑΣ | ἀνίστημι ἈΝΊΣΤΗΜΙ | ἀκολουθέω ἈΚΟΛΟΥΘΈΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | and, also, both, ... | forsake, leave, r... | all (things), eve... | arise, lift up, r... | follow, reach | her, it(-self), o... | ίακ | ωπίελατακ | ςαπἅ | ιμητσίνἀ | ωέθυολοκἀ | ςότὐα | [iak]
| [opielatak]
| [sapah]
| [imetsina]
| [oehtuoloka]
| [sotua]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2641]
2641
1 Original Word: καταλείπω
2 Word Origin: from (2596) and (3007)
3 Transliterated Word: kataleipo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:194,523
5 Phonetic Spelling: kat-al-i'-po
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [3007;]3007; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:--forsake, leave, reserve.
8 Definition: - to leave behind
- to depart from, leave
- to be left
- to bid (one) to remain
- to forsake, leave to one's self a person or thing by ceasing to care for it, to abandon, leave in the lurch
- to be abandoned, forsaken
- to cause to be left over, to reserve, to leave remaining
- like our "leave behind", it is used of one who on being called away cannot take another with him
- especially of the dying (to leave behind)
- like our "leave", leave alone, disregard
- of those who sail past a place without stopping
9 English: forsake, leave, reserve
0 Usage: forsake, leave, reserve
Strong's Dictionary Number: [537]
537
1 Original Word: ἅπας
2 Word Origin: from (1) (as a particle of union) and (3956)
3 Transliterated Word: hapas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: hap'-as
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a particle of union) and [3956;]3956; absolutely all or (singular) every one:--all (things), every (one), whole.
8 Definition: - quite, all, the whole, all together, all
9 English: all (things), every (one), whole
0 Usage: all (things), every (one), whole
Strong's Dictionary Number: [450]
450
1 Original Word: ἀνίστημι
2 Word Origin: from (303) and (2476)
3 Transliterated Word: anistemi
4 TDNT/TWOT Entry: 1:368,60
5 Phonetic Spelling: an-is'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and [2476;]2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive):--arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
8 Definition: - to cause to rise up, raise up
- raise up from laying down
- to raise up from the dead
- to raise up, cause to be born, to cause to appear, bring forward
- to rise, stand up
- of persons lying down, of persons lying on the ground
- of persons seated
- of those who leave a place to go elsewhere
- of those who prepare themselves for a journey
- of the dead
- at arise, appear, stand forth
- of kings prophets, priests, leaders of insurgents
- of those about to enter into conversation or dispute with anyone, or to undertake some business, or attempt something against others
- to rise up against any one
9 English: arise, lift up, raise up (again), rise..
0 Usage: arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right)
Strong's Dictionary Number: [190]
190
1 Original Word: ἀκολουθέω
2 Word Origin: from (1) (as a particle of union) and keleuthos (a road)
3 Transliterated Word: akoloutheo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:210,33
5 Phonetic Spelling: ak-ol-oo-theh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.
8 Definition: - to follow one who precedes, join him as his attendant, accompany him
- to join one as a disciple, become or be his disciple
- side with his party
9 English: follow, reach
0 Usage: follow, reach
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
|
|