Search:
δικαιόω -> ΔΙΚΑΙΌΩ
δικαιόω
δ ι κ α ι ό ω hex:#948;#953;#954;#945;#953;#972;#969;
lexicon_greek base word
- δικαιόω
- ΔΙΚΑΙΌΩ - G1344 1344 - free, justify(-ier), be righteous - {"def":{"short":"to render (i.e., show or regard as) just or innocent","long":["to render righteous or such he ought to be","to show, exhibit, evince, one to be righteous, such as he is and wishes himself to be considered","to declare, pronounce, one to be just, righteous, or such as he ought to be"]},"deriv":"from G1342","pronun":{"ipa":"ði.kɛˈo.o","ipa_mod":"ði.keˈow.ow","sbl":"dikaioō","dic":"thee-keh-OH-oh","dic_mod":"thee-kay-OH-oh"},"see":["G1342"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- δικαιόω
- ΔΙΚΑΙΌΩ - G1344 1344 - from (1342) - dikaioo - dik-ah-yo'-o - Verb - from «1342»; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous. -
- to render righteous or such he ought to be
- to show, exhibit, evince, one to be righteous, such as he is and wishes himself to be considered
- to declare, pronounce, one to be just, righteous, or such as he ought to be
- free, justify(-ier), be righteous - free, justify(-ier), be righteous - {"def":{"short":"to render (i.e., show or regard as) just or innocent","long":["to render righteous or such he ought to be","to show, exhibit, evince, one to be righteous, such as he is and wishes himself to be considered","to declare, pronounce, one to be just, righteous, or such as he ought to be"]},"deriv":"from G1342","pronun":{"ipa":"ði.kɛˈo.o","ipa_mod":"ði.keˈow.ow","sbl":"dikaioō","dic":"thee-keh-OH-oh","dic_mod":"thee-kay-OH-oh"},"see":["G1342"]}
phpBible_av:Original
- Matthew 11:19 - The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.
ΥἹΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΣΘΊΩ ΚΑΊ ΠΊΝΩ ΚΑΊ ΛΈΓΩ ἸΔΟΎ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΦΆΓΟΣ ΚΑΊ ΟἸΝΟΠΌΤΗΣ ΦΊΛΟΣ ΤΕΛΏΝΗΣ ΚΑΊ ἉΜΑΡΤΩΛΌΣ ΚΑΊ ΣΟΦΊΑ ΔΙΚΑΙΌΩ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ΤΈΚΝΟΝ |
| |
υἱός
child, foal, son
Child, foal, son | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | ἐσθίω
devour, eat, live
Devour, eat, live |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πίνω
drink
Drink |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
ἰδού
behold, lo, see
Behold, lo, see | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
φάγος
gluttonous
Gluttonous | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
οἰνοπότης
winebibber
Winebibber | φίλος
friend
Friend |
τελώνης
publican
Publican | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἁμαρτωλός
sinful, sinner
Sinful, sinner | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
σοφία
wisdom
Wisdom | δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
τέκνον
child, daughter, son
Child, daughter, son | |
- Romans 3:24 - Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:
ΔΙΚΑΙΌΩ ΔΩΡΕΆΝ ΑὐΤΌΣ ΧΆΡΙΣ ΔΙΆ ἈΠΟΛΎΤΡΩΣΙΣ ἘΝ ΧΡΙΣΤΌΣ ἸΗΣΟῦΣ |
| |
δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. | δωρεάν
without a cause, freel...
Without a cause, freely.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ἀπολύτρωσις
deliverance, redemption
Deliverance, redemption |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | Χριστός
Christ
Christ |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | |
- Romans 3:28 - Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
ΟὖΝ ΛΟΓΊΖΟΜΑΙ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΔΙΚΑΙΌΩ ΠΊΣΤΙΣ ΧΩΡΊΣ ἜΡΓΟΝ ΝΌΜΟΣ |
| |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | λογίζομαι
conclude, (ac-)count (...
Conclude, (ac-)count (o.. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | χωρίς
beside, by itself, wit...
Beside, by itself, with.. |
ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work | νόμος
law
Law |
|
- Romans 4:5 - But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness.
ΔΈ ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ ΜΉ ΔΈ ΠΙΣΤΕΎΩ ἘΠΊ ΔΙΚΑΙΌΩ ἈΣΕΒΉΣ ΑὐΤΌΣ ΠΊΣΤΙΣ ΛΟΓΊΖΟΜΑΙ ΕἸΣ ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐργάζομαι
commit, do, labor for,...
Commit, do, labor for, .. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. | ἀσεβής
ungodly (man
Ungodly (man) |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
λογίζομαι
conclude, (ac-)count (...
Conclude, (ac-)count (o.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness | |
- Romans 5:1 - Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
ΟὖΝ ΔΙΚΑΙΌΩ ἘΚ ΠΊΣΤΙΣ ἜΧΩ ΕἸΡΉΝΗ ΠΡΌΣ ΘΕΌΣ ΔΙΆ ἩΜῶΝ ΚΎΡΙΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | εἰρήνη
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, .. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | |
Search Google:
δικαιόω