Search:κατακαίω -> ΚΑΤΑΚΑΊΩ
κατακαίω
κ α τ α κ α ί ω hex:#954;#945;#964;#945;#954;#945;#943;#969;
lexicon_greek base word
- κατακαίω - ΚΑΤΑΚΑΊΩ - G2618 2618 - burn (up, utterly) - {"def":{"short":"to burn down (to the ground), i.e., consume wholly","long":["to burn up, consume by fire"]},"deriv":"from G2596 and G2545","pronun":{"ipa":"kɑ.tɑˈkɛ.o","ipa_mod":"kɑ.tɑˈke.ow","sbl":"katakaiō","dic":"ka-ta-KEH-oh","dic_mod":"ka-ta-KAY-oh"},"see":["G2545","G2596"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- κατακαίω
- ΚΑΤΑΚΑΊΩ - G2618 2618 - from (2596) and (2545) - katakaio - kat-ak-ah'-ee-o - Verb - from «2596» and «2545»; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly:--burn (up, utterly). -
- to burn up, consume by fire
phpBible_av:Original
- 2 Peter 3:10 - But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.
ΔΈ ἩΜΈΡΑ ΚΎΡΙΟΣ ἭΚΩ ὩΣ ΚΛΈΠΤΗΣ ἘΝ ΝΎΞ ἘΝ ὍΣ ΟὐΡΑΝΌΣ ΠΑΡΈΡΧΟΜΑΙ ῬΟΙΖΗΔΌΝ ΔΈ ΣΤΟΙΧΕῖΟΝ ΛΎΩ ΚΑΥΣΌΩ Γῆ ΚΑΊ ΚΑΊ ἜΡΓΟΝ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ΚΑΤΑΚΑΊΩ - Revelation 18:8 - Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her.
ΔΙΆ ΤΟῦΤΟ ἭΚΩ ΑὐΤΌΣ ΠΛΗΓΉ ἭΚΩ ἘΝ ΜΊΑ ἩΜΈΡΑ ΘΆΝΑΤΟΣ ΚΑΊ ΠΈΝΘΟΣ ΚΑΊ ΛΙΜΌΣ ΚΑΊ ΚΑΤΑΚΑΊΩ ἘΝ ΠῦΡ ὍΤΙ ἸΣΧΥΡΌΣ ΚΎΡΙΟΣ ΘΕΌΣ Ὁ ΚΡΊΝΩ ΑὐΤΌΣ - Revelation 17:16 - And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
ΚΑΊ ΔΈΚΑ ΚΈΡΑΣ ὍΣ ΕἼΔΩ ἘΠΊ ΘΗΡΊΟΝ ΟὟΤΟΣ ΜΙΣΈΩ ΠΌΡΝΗ ΚΑΊ ΠΟΙΈΩ ΑὐΤΌΣ ἘΡΗΜΌΩ ΚΑΊ ΓΥΜΝΌΣ ΚΑΊ ΦΆΓΩ ΑὐΤΌΣ ΣΆΡΞ ΚΑΊ ΚΑΤΑΚΑΊΩ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ΠῦΡ - Matthew 13:40 - As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.
ὭΣΠΕΡ ΟὖΝ ΖΙΖΆΝΙΟΝ ΣΥΛΛΈΓΩ ΚΑΊ ΚΑΤΑΚΑΊΩ ΠῦΡ ΟὝΤΩ ἜΣΟΜΑΙ ἘΝ ΣΥΝΤΈΛΕΙΑ ΤΟΎΤΟΥ ΑἸΏΝ - Matthew 13:30 - Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
ἈΦΊΗΜΙ ἈΜΦΌΤΕΡΟΣ ΣΥΝΑΥΞΆΝΩ ΜΈΧΡΙ ΘΕΡΙΣΜΌΣ ΚΑΊ ἘΝ ΚΑΙΡΌΣ ΘΕΡΙΣΜΌΣ ἘΡΈΩ ΘΕΡΙΣΤΉΣ ΣΥΛΛΈΓΩ ΠΡῶΤΟΝ ΖΙΖΆΝΙΟΝ ΚΑΊ ΔΈΩ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣ ΔΈΣΜΗ ΠΡΌΣ ΚΑΤΑΚΑΊΩ ΑὐΤΌΣ ΔΈ ΣΥΝΆΓΩ ΣῖΤΟΣ ΕἸΣ ΜΟῦ ἈΠΟΘΉΚΗ