Search:ד -> ד
ד
ד hex:#1491;
- ד ד translit:d lang:hebrew name: charhex:ד #1491 - value:d Δ - d - greek Δ δ - d - greek δ ד - d - hebrew ד - d - gothic dags 𐌳 #1491 -ד = /d/
langabc search:urlencode
ד
- /d/ - hebrew - %D7%93 - - ד - (ד)langabc search:php_lit_translit
Δ
- /d/ - greek - %CE%94 - - Δ - (Δ)δ
- /d/ - greek - %CE%B4 - - δ - (δ)ד
- /d/ - hebrew - %D7%93 - - ד - (ד)- - /d/ - gothic - %F0%90%8C%B3 - dags - 𐌳 - (𐌳)
langabc search:php_lit_translit
langabc
ד
- /d/ - hebrew - %D7%93 - - ד - ד
strongscsv lemma
- דָּא H1668 דָּא - 1668 דָּא - dâʼ - daw - (Aramaic) corresponding to זֶה; this; one..another, this. - - arc
- דָּאַב H1669 דָּאַב - 1669 דָּאַב - dâʼab - daw-ab' - a primitive root; to pine; mourn, sorrow(-ful). - Verb - heb
- דְּאָבָה H1670 דְּאָבָה - 1670 דְּאָבָה - dᵉʼâbâh - deh-aw-baw' - from דָּאַב; properly, pining; by analogy, fear; sorrow. - Noun Feminine - heb
- דְּאָבוֹן H1671 דְּאָבוֹן - 1671 דְּאָבוֹן - dᵉʼâbôwn - deh-aw-bone' - from דָּאַב; pining; sorrow. - Noun Masculine - heb
- דָּאַג H1672 דָּאַג - 1672 דָּאַג - dâʼag - daw-ag' - a primitive root; be anxious; be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought. - Verb - heb
- דֹּאֵג H1673 דֹּאֵג - 1673 דֹּאֵג - Dôʼêg - do-ayg' - or (fully) דּוֹאֵג; active participle of דָּאַג; anxious; Doeg, an Edomite; Doeg. - Proper Name Masculine - x-pn
- דְּאָגָה H1674 דְּאָגָה - 1674 דְּאָגָה - dᵉʼâgâh - deh-aw-gaw' - from דָּאַג; anxiety; care(-fulness), fear, heaviness, sorrow. - Noun Feminine - heb
- דָּאָה H1675 דָּאָה - 1675 דָּאָה - dâʼâh - daw-aw' - a primitive root; to dart, i.e. fly rapidly; fly. - Verb - heb
- דָּאָה H1676 דָּאָה - 1676 דָּאָה - dâʼâh - daw-aw' - from דָּאָה; the kite (from its rapid flight); vulture. See רָאָה. - Noun Feminine - heb
- דֹּב H1677 דֹּב - 1677 דֹּב - dôb - dobe - or (fully) דּוֹב; from דָּבַב; the bear (as slow); bear. - Noun - heb
- דֹּב H1678 דֹּב - 1678 דֹּב - dôb - dobe - (Aramaic) corresponding to דֹּב; {the bear (as slow)}; bear. - Noun Masculine - arc
- דֹּבֶא H1679 דֹּבֶא - 1679 דֹּבֶא - dôbeʼ - do'-beh - from an unused root (compare דָּבַב) (probably meaning to be sluggish, i.e. restful); quiet; strength. - Noun Masculine - heb
- דָּבַב H1680 דָּבַב - 1680 דָּבַב - dâbab - daw-bab' - a primitive root (compare דֹּבֶא); to move slowly, i.e. glide; cause to speak. - Verb - heb
- דִּבָּה H1681 דִּבָּה - 1681 דִּבָּה - dibbâh - dib-baw' - from דָּבַב (in the sense of furtive motion); slander; defaming, evil report, infamy, slander. - Noun Feminine - heb
- דְּבוֹרָה H1682 דְּבוֹרָה - 1682 דְּבוֹרָה - dᵉbôwrâh - deb-o-raw' - or (shortened) דְּבֹרָה; from דָבַר (in the sense of orderly motion); the bee (from its systematic instincts); bee. - Noun Feminine - heb
- דְּבּוֹרָה H1683 דְּבּוֹרָה - 1683 דְּבּוֹרָה - Dᵉbôwrâh - deb-o-raw' - or (shortened) דְּבֹרָה; the same as דְּבוֹרָה; Deborah, the name of two Hebrewesses; Deborah. - Proper Name Feminine - x-pn
- דְּבַח H1684 דְּבַח - 1684 דְּבַח - dᵉbach - deb-akh' - (Aramaic) corresponding to זָבַח; to sacrifice (an animal); offer (sacrifice). - Verb - arc
- דְּבַח H1685 דְּבַח - 1685 דְּבַח - dᵉbach - deb-akh' - (Aramaic) from דְּבַח; a sacrifice; sacrifice. - Noun Masculine - arc
- דִּבְיוֹן H1686 דִּבְיוֹן - 1686 דִּבְיוֹן - dibyôwn - dib-yone' - in the margin for the textual reading, חֶרְיוֹן; both, (in the plural only and) of uncertain derivation,; probably some cheap vegetable, perhaps a bulbous root; dove's dung. - Noun Masculine - heb
- דְּבִיר H1687 דְּבִיר - 1687 דְּבִיר - dᵉbîyr - deb-eer' - or (shortened) דְּבִר; from דָבַר (apparently in the sense of oracle); the shrine or innermost part of the sanctuary; oracle. - Noun Masculine - heb
- דְּבִיר H1688 דְּבִיר - 1688 דְּבִיר - Dᵉbîyr - deb-eer' - or (shortened) דְּבִר; (Joshua 13:26 (but see לֹא דְבַר)), the same as דְּבִיר; Debir, the name of an Amoritish king and of two places in Palestine; Debir. - - x-pn
- דִּבְלָה H1689 דִּבְלָה - 1689 דִּבְלָה - Diblâh - dib-law' - probably an orthographical error for רִבְלָה; Diblah, a place in Syria; Diblath. - Proper Name Location - x-pn
- דְּבֵלָה H1690 דְּבֵלָה - 1690 דְּבֵלָה - dᵉbêlâh - deb-ay-law' - from an unused root (akin to זָבַל) probably meaning to press together; a cake of pressed figs; cake (lump) of figs. - Noun Feminine - heb
- דִּבְלַיִם H1691 דִּבְלַיִם - 1691 דִּבְלַיִם - Diblayim - dib-lah'-yim - dual from the masculine of דְּבֵלָה; two cakes; Diblajim, a symbolic name; Diblaim. - Proper Name Masculine - x-pn
- דָּבַק H1692 דָּבַק - 1692 דָּבַק - dâbaq - daw-bak' - a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit; abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. - Verb - heb
strongscsv:description
- G108 Ἄζωτος - 108 Ἄζωτος - ἌΖΩΤΟΣ - - Ázōtos - ad'-zo-tos - of Hebrew origin (אַשְׁדּוֹד); Azotus (i.e. Ashdod), a place in Palestine:--Azotus. - Noun Location - greek
- H5625 סַרְדִּי - 5625 סַרְדִּי - סַרְדִּי - - Çardîy - sar-dee' - patron from סֶרֶד; a Seredite (collectively) or descendants of Sered; Sardites. - Adjective - x-pn
- H5540 סֶלֶד - 5540 סֶלֶד - סֶלֶד - - Çeled - seh'-led - from סָלַד; exultation; Seled, an Israelite; Seled. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5612 סֵפֶר - 5612 סֵפֶר - סֵפֶר - - çêpher - say'-fer - or (feminine) סִפְרָה; (Psalm 56:8 (אֲבֵדָה)), from סָפַר; properly, writing (the art or a document); by implication, a book; bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. - - heb
- H5475 סוֹד - 5475 סוֹד - סוֹד - - çôwd - sode - from יָסַד; a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret; assembly, consel, inward, secret (counsel). - Noun Masculine - heb
- H5476 סוֹדִי - 5476 סוֹדִי - סוֹדִי - - Çôwdîy - so-dee' - from סוֹד; a confidant; Sodi, an Israelite; Sodi. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5457 סְגִד - 5457 סְגִד - סְגִד - - çᵉgid - seg-eed' - (Aramaic) corresponding to סָגַד; {to prostrate oneself (in homage)}; worship. - Verb - arc
- H5583 סְעַד - 5583 סְעַד - סְעַד - - çᵉʻad - seh-ad' - (Aramaic) corresponding to סָעַד; to aid; helping. - Verb - arc
- G5601 Ὠβήδ - 5601 Ὠβήδ - ὨΒΉΔ - - Ōbḗd - o-bade' - of Hebrew origin (עוֹבֵד); Obed, an Israelite:--Obed. - Noun Masculine - greek
- H2899 טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ - 2899 טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ - טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ - - Ṭôwb ʼĂdônîyâhûw - tobe ado-nee-yah'-hoo - xlit Ădônîyâhûw corrected to ʼĂdônîyâhûw; from טוֹב and אֲדֹנִיָּה; pleasing (to) Adonijah; Tob-Adonijah, an Israelite; Tob-adonijah. - Proper Name Masculine - x-pn
- H2957 טְרַד - 2957 טְרַד - טְרַד - - ṭᵉrad - ter-ad' - (Aramaic) corresponding to טָרַד; to expel; drive. - Verb - arc
- H5648 עֲבַד - 5648 עֲבַד - עֲבַד - - ʻăbad - ab-bad' - (Aramaic) corresponding to עָבַד; to do, make, prepare, keep, etc.; [idiom] cut, do, execute, go on, make, move, work. - Verb - arc
- H5649 עֲבַד - 5649 עֲבַד - עֲבַד - - ʻăbad - ab-bad' - (Aramaic) from עֲבַד; a servant; servant. - Noun Masculine - arc
- H5652 עֲבָד - 5652 עֲבָד - עֲבָד - - ʻăbâd - ab-awd' - from עָבַד; a deed; work. - Noun Masculine - heb
- H5653 עַבְדָּא - 5653 עַבְדָּא - עַבְדָּא - - ʻAbdâʼ - ab-daw' - from עָבַד; work; Abda, the name of two Israelites; Abda - Proper Name Masculine - x-pn
- H5660 עַבְדִּי - 5660 עַבְדִּי - עַבְדִּי - - ʻAbdîy - ab-dee' - from עָבַד; serviceable; Abdi, the name of two Israelites; Abdi. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5661 עַבְדִיאֵל - 5661 עַבְדִיאֵל - עַבְדִיאֵל - - ʻAbdîyʼêl - ab-dee-ale' - from עֶבֶד and אֵל; servant of God; Abdiel, an Israelite; Abdiel. Compare עַבְדְּאֵל. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5658 עַבְדוֹן - 5658 עַבְדוֹן - עַבְדוֹן - - ʻAbdôwn - ab-dohn' - from עָבַד; servitude; Abdon, the name of a place in Palestine and of four Israelites; Abdon. Compare עֶבְרֹן. - - x-pn
- H5659 עַבְדוּת - 5659 עַבְדוּת - עַבְדוּת - - ʻabdûwth - ab-dooth' - from עָבַד; servitude; bondage. - Noun Feminine - heb
- H5655 עַבְדְּאֵל - 5655 עַבְדְּאֵל - עַבְדְּאֵל - - ʻAbdᵉʼêl - ab-deh-ale' - from עָבַד and אֵל; serving God; Abdeel, an Israelite; Abdeel. Compare עַבְדִיאֵל. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5664 עֲבֵד נְגוֹ - 5664 עֲבֵד נְגוֹ - עֲבֵד נְגוֹ - - ʻĂbêd Nᵉgôw - ab-ade' neg-o' - the same as עֲבֵד נְגוֹא; Abed-Nego, the Babylonian name of one of Daniel's companions; Abed-nego. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5673 עֲבִידָה - 5673 עֲבִידָה - עֲבִידָה - - ʻăbîydâh - ab-ee-daw' - (Aramaic) from עֲבַד; labor or business; affairs, service, work. - Noun Feminine - arc
- H5656 עֲבֹדָה - 5656 עֲבֹדָה - עֲבֹדָה - - ʻăbôdâh - ab-o-daw' - or עֲבוֹדָה; from עָבַד; work of any kind; act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought. - Noun Feminine - heb
- H5657 עֲבֻדָּה - 5657 עֲבֻדָּה - עֲבֻדָּה - - ʻăbuddâh - ab-ood-daw' - passive participle of עָבַד; something wrought, i.e. (concretely) service; household, store of servants. - Noun Feminine - heb
- H5703 עַד - 5703 עַד - עַד - - ʻad - ad - from עָדָה; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition); eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, [phrase] world without end. - Noun Masculine - heb
simachtani_hebrew_strongs
- דָבַר - דָבַר - H1696 1696 - daw-bar' - dâbar - a primitive root; - perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- דָנִיֵּאל - דָנִיֵּאל - H1840 1840 - daw-nee-yale' - Dânîyêʼl - in Ezekiel it is; דָּנִאֵל; from H1835 (דָּן) and H410 (אֵל); judge of God; - Daniel or Danijel, the name of two Israelites - Daniel.
- דְּאָבָה - דְּאָבָה - H1670 1670 - deh-aw-baw' - dᵉʼâbâh - from H1669 (דָּאַב); - properly, pining; by analogy, fear - sorrow.
- דְּאָבוֹן - דְּאָבוֹן - H1671 1671 - deh-aw-bone' - dᵉʼâbôwn - from H1669 (דָּאַב); - pining - sorrow.
- דְּאָגָה - דְּאָגָה - H1674 1674 - deh-aw-gaw' - dᵉʼâgâh - from H1672 (דָּאַג); - anxiety - care(-fulness), fear, heaviness, sorrow.
- דְּבִיר - דְּבִיר - H1687 1687 - deb-eer' - dᵉbîyr - or (shortened) דְּבִר; from H1696 (דָבַר) (apparently in the sense of oracle); - the shrine or innermost part of the sanctuary - oracle.
- דְּבִיר - דְּבִיר - H1688 1688 - deb-eer' - Dᵉbîyr - or (shortened) דְּבִר; (Joshua 13:26 (but see H3810 (לֹא דְבַר))), the same as H1687 (דְּבִיר); - Debir, the name of an Amoritish king and of two places in Palestine - Debir.
- דְּבֵלָה - דְּבֵלָה - H1690 1690 - deb-ay-law' - dᵉbêlâh - from an unused root (akin to H2082 (זָבַל)) probably meaning to press together; - a cake of pressed figs - cake (lump) of figs.
- דְּבַח - דְּבַח - H1684 1684 - deb-akh' - dᵉbach - (Aramaic) corresponding to H2076 (זָבַח); - to sacrifice (an animal) - offer (sacrifice).
- דְּבַח - דְּבַח - H1685 1685 - deb-akh' - dᵉbach - (Aramaic) from H1684 (דְּבַח); - a sacrifice - sacrifice.
lexicon_hebrew base word
- דָּא - דָּא - H1668 1668 - one...another, this - {"def":{"short":"this","long":["this, one ... to ... another"]},"deriv":"corresponding to H2088","pronun":{"ipa":"d̪ɔːʔ","ipa_mod":"dɑːʔ","sbl":"dāʾ","dic":"daw","dic_mod":"da"},"aramaic":1}
- דָּאַב - דָּאַב - H1669 1669 - mourn, sorrow(-ful) - {"def":{"short":"to pine","long":["(Qal) to become faint, languish"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"d̪ɔːˈʔɑb","ipa_mod":"dɑːˈʔɑv","sbl":"dāʾab","dic":"daw-AB","dic_mod":"da-AV"}}
- דְּאָבָה - דְּאָבָה - H1670 1670 - sorrow - {"def":{"short":"properly, pining; by analogy, fear","long":["faintness, dismay, failure of mental energy"]},"deriv":"from H1669","pronun":{"ipa":"d̪ɛ̆.ʔɔːˈbɔː","ipa_mod":"dɛ̆.ʔɑːˈvɑː","sbl":"dĕʾābâ","dic":"deh-aw-BAW","dic_mod":"deh-ah-VA"}}
- דְּאָבוֹן - דְּאָבוֹן - H1671 1671 - sorrow - {"def":{"short":"pining","long":["fainting, pining, languishing, faintness"]},"deriv":"from H1669","pronun":{"ipa":"d̪ɛ̆.ʔɔːˈbon̪","ipa_mod":"dɛ̆.ʔɑːˈvo̞wn","sbl":"dĕʾābôn","dic":"deh-aw-BONE","dic_mod":"deh-ah-VONE"}}
- דָּאַג - דָּאַג - H1672 1672 - be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought - {"def":{"short":"be anxious","long":["to fear, be anxious, be concerned, be afraid, be careful",["(Qal)",["to be anxious, be concerned","to fear, dread"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"d̪ɔːˈʔɑɡ","ipa_mod":"dɑːˈʔɑɡ","sbl":"dāʾag","dic":"daw-Aɡ","dic_mod":"da-Aɡ"}}
- דֹּאֵג - דֹּאֵג - H1673 1673 - Doeg - {"def":{"lit":"fearing","short":"Doeg, an Edomite","long":["an Edomite, chief of Saul's herdsmen, who slew all the priests"]},"deriv":"or (fully) דּוֹאֵג; active participle of H1672; anxious","pronun":{"ipa":"d̪oˈʔeɡ","ipa_mod":"do̞wˈʔeɡ","sbl":"dōʾēg","dic":"doh-AɡE","dic_mod":"doh-AɡE"}}
- דְּאָגָה - דְּאָגָה - H1674 1674 - care(-fulness), fear, heaviness, sorrow - {"def":{"short":"anxiety","long":["anxiety, anxious care, care"]},"deriv":"from H1672","pronun":{"ipa":"d̪ɛ̆.ʔɔːˈɡɔː","ipa_mod":"dɛ̆.ʔɑːˈɡɑː","sbl":"dĕʾāgâ","dic":"deh-aw-ɡAW","dic_mod":"deh-ah-ɡA"}}
- דָּאָה - דָּאָה - H1675 1675 - fly - {"def":{"short":"to dart, i.e., fly rapidly","long":["to fly fast, fly swiftly, dart through the air",["(Qal) to fly swiftly, dart"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"d̪ɔːˈʔɔː","ipa_mod":"dɑːˈʔɑː","sbl":"dāʾâ","dic":"daw-AW","dic_mod":"da-AH"}}
- דָּאָה - דָּאָה - H1676 1676 - vulture - {"def":{"short":"the kite (from its rapid flight)","long":["fast-flying bird of prey (kite?), bird of prey"]},"deriv":"from H1675","pronun":{"ipa":"d̪ɔːˈʔɔː","ipa_mod":"dɑːˈʔɑː","sbl":"dāʾâ","dic":"daw-AW","dic_mod":"da-AH"},"see":["H7201"]}
- דֹּב - דֹּב - H1677 1677 - bear - {"def":{"short":"the bear (as slow)","long":["bear"]},"deriv":"or (fully) דּוֹב; from H1680","pronun":{"ipa":"d̪ob","ipa_mod":"do̞wv","sbl":"dōb","dic":"dobe","dic_mod":"dove"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- דָבַר
- דָבַר - H1696 1696 - a primitive root - dabar - daw-bar' - Verb - a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work. -
- to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing
- (Qal) to speak
- (Niphal) to speak with one another, talk
- (Piel)
- to speak
- to promise
- (Pual) to be spoken
- (Hithpael) to speak
- (Hiphil) to lead away, put to flight
- to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing
- דָנִיֵּאל
- דָנִיֵּאל - H1840 1840 - from (01835) and (0410) - Daniye'l - daw-nee-yale' - Proper Name Masculine - in Ezekiel it is: Daniel {daw-nee-ale'}; from «01835» and «0410»; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites:--Daniel. - Daniel = "God is my judge"
- the 2nd son of David, by Abigail the Carmelitess
- the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
- also, 'Belteshazzar' (01095 or 01096)
- a priest of the line of Ithamar who sealed the covenant with Nehemiah
- דְּאָבָה
- דְּאָבָה - H1670 1670 - from (01669) - d'abah - deh-aw-baw' - Noun Feminine - from «01669»; properly, pining; by analogy, fear:--sorrow. -
- faintness, dismay, failure of mental energy
- דְּאָבוֹן
- דְּאָבוֹן - H1671 1671 - from (01669) - d'abown - deh-aw-bone' - Noun Masculine - from «01669»; pining:--sorrow. -
- fainting, pining, languishing, faintness
- דְּאָגָה
- דְּאָגָה - H1674 1674 - from (01672) - d'agah - deh-aw-gaw' - Noun Feminine - from «01672»; anxiety:--care(-fulness), fear, heaviness, sorrow. -
- anxiety, anxious care, care
- דְּבִיר
- דְּבִיר - H1687 1687 - from (01696) (apparently in the sense of oracle) - dbiyr - deb-eer' - Noun Masculine - or (shortened) dbir {deb-eer'}; from «01696» (apparently in the sense of oracle); the shrine or innermost part of the sanctuary:--oracle. -
- the holy of holies, the innermost room of the temple or tabernacle
- hindmost chamber, innermost room of the temple of Solomon, most holy place, holy of holies
- (TWOT) oracle
- the holy of holies, the innermost room of the temple or tabernacle
- דְּבִיר
- דְּבִיר - H1688 1688 - the same as (01687) - Dbiyr - deb-eer' - - or (shortened) Dbir (Josh. 13:26 (but see «03810»)) {deb-eer'}; the same as «01687»; Debir, the name of an Amoritish king and of two places in Palestine:--Debir. - Debir = "sanctuary" n pr m
- the king of Eglon, one of the five kings hanged by Joshua n pr loc
- a town in the mountains of Judah west of Hebron and given to the priests and a city of refuge
- a place on the northern boundary of Judah
- a town in the territory of Gad
- דְּבֵלָה
- דְּבֵלָה - H1690 1690 - from an unused root (akin to (02082)) - dbelah - deb-ay-law' - Noun Feminine - from an unused root (akin to «02082») probably meaning to press together; a cake of pressed figs:--cake (lump) of figs. -
- fig cake, lump of pressed figs
- דְּבַח
- דְּבַח - H1684 1684 - corresponding to (02076) - dbach - deb-akh' - Verb - (Aramaic) corresponding to «02076»; to sacrifice (an animal):--offer (sacrifice). -
- (P'al) to sacrifice
- דְּבַח
- דְּבַח - H1685 1685 - from (01684) - dbach - deb-akh' - Noun Masculine - (Aramaic) from «01684»; a sacrifice:--sacrifice. -
- sacrifice
KJVBibleSite-master:Original
- Numbers 4 36:11 - For Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married unto their father's brothers' sons :
ותהיינה מחלה תרצה וחגלה ומלכה ונעה בנות צלפחד לבני דדיהן לנשׁים - 2 Kings 12 16:15 - And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying , Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his meat offering, with the burnt offering of all the people of the land, and their meat offering, and their drink offerings ; and sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all the blood of the sacrifice : and the brasen altar shall be for me to enquire by.
ויצוהו המלכ־אחז את־אוריה הכהן לאמר על המזבח הגדול הקטר את־עלת־הבקר ואת־מנחת הערב ואת־עלת המלך ואת־מנחתו ואת עלת כל־עם הארץ ומנחתם ונסכיהם וכל־דם עלה וכל־דמ־זבח עליו תזרק ומזבח הנחשׁת יהיה־לי לבקר - Malachi 39 2:2 - If ye will not hear , and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings : yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.
אמ־לא תשׁמעו ואמ־לא תשׂימו על־לב לתת כבוד לשׁמי אמר יהוה צבאות ושׁלחתי בכם את־המארה וארותי את־ברכותיכם וגם ארותיה כי אינכם שׂמים על־לב - Nehemiah 16 9:21 - Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes waxed not old , and their feet swelled not.
וארבעים שׁנה כלכלתם במדבר לא חסרו שׂלמתיהם לא בלו ורגליהם לא בצקו - Judges 7 5:22 - Then were the horsehoofs broken by the means of the pransings, the pransings of their mighty ones.
אז הלמו עקבי־סוס מדהרות דהרות אביריו עָקֵב heel Heel, (horse-)hoof, las.. סוּס Crane, horse(-back, -ho.. הָלַם Beat (down), break (dow.. [8804] דַּהֲהַר Pransing דַּהֲהַר Pransing אַבִּיר Angel, bull, chiefest, ..
phpBible_av:Original
- 1 Chronicles 11:18 - And the three brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: but David would not drink of it, but poured it out to the LORD,
שָׁלוֹשׁ בָּקַע מַחֲנֶה פְּלִשְׁתִּי שָׁאַב מַיִם בּוֹר בֵּית לֶחֶם שַׁעַר נָשָׂא בּוֹא דָּוִד דָּוִד אָבָה שָׁתָה נָסַךְ יְהֹוָה - Proverbs 2:10 - When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;
חׇכְמָה בּוֹא לֵב דַּעַת נָעֵם נֶפֶשׁ חׇכְמָה Skilful, wisdom, wisely.. בּוֹא Abide, apply, attain, ×.. לֵב Care for, comfortably,.. דַּעַת Cunning, (ig-)norantly,.. נָעֵם Pass in beauty, be deli.. נֶפֶשׁ Any, appetite, beast, b.. - 1 Samuel 31:4 - Then said Saul unto his armourbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and thrust me through, and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid. Therefore Saul took a sword, and fell upon it.
אָמַר שָׁאוּל נָשָׂא כְּלִי שָׁלַף חֶרֶב דָּקַר עָרֵל בּוֹא דָּקַר עָלַל נָשָׂא כְּלִי אָבָה מְאֹד יָרֵא שָׁאוּל לָקַח חֶרֶב נָפַל - Isaiah 51:5 - My righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust.
צֶדֶק קָרוֹב יֶשַׁע יָצָא זְרוֹעַ שָׁפַט עַם אִי קָוָה זְרוֹעַ יָחַל - Jeremiah 28:7 - Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people;
שָׁמַע דָּבָר דָבַר אֹזֶן אֹזֶן עַם