Search:
ἀναστρέφω -> ἈΝΑΣΤΡΈΦΩ
ἀναστρέφω
ἀ ν α σ τ ρ έ φ ω hex:#7936;#957;#945;#963;#964;#961;#941;#966;#969;
lexicon_greek base word
- ἀναστρέφω
- ἈΝΑΣΤΡΈΦΩ - G390 390 - abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used - {"def":{"short":"to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e., remain, live","long":["to turn upside down, overturn","to turn back","to turn hither and thither, to turn one's self about, sojourn dwell in a place","metaphorically to conduct one's self, behave one's self, live"]},"deriv":"from G0303 and G4762","pronun":{"ipa":"ɑ.nɑˈstrɛ.fo","ipa_mod":"ɑ.nɑˈstre̞.fow","sbl":"anastrephō","dic":"ah-na-STREH-foh","dic_mod":"ah-na-STRAY-foh"},"see":["G0303","G4762"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἀναστρέφω
- ἈΝΑΣΤΡΈΦΩ - G390 390 - from (303) and (4762) - anastrepho - an-as-tref'-o - Verb - from «303» and «4762»; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live:--abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used. -
- to turn upside down, overturn
- to turn back
- to turn hither and thither, to turn one's self about, sojourn dwell in a place
- metaph. to conduct one's self, behave one's self, live
- abide, behave self, have conversation,.. - abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used - {"def":{"short":"to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e., remain, live","long":["to turn upside down, overturn","to turn back","to turn hither and thither, to turn one's self about, sojourn dwell in a place","metaphorically to conduct one's self, behave one's self, live"]},"deriv":"from G0303 and G4762","pronun":{"ipa":"ɑ.nɑˈstrɛ.fo","ipa_mod":"ɑ.nɑˈstre̞.fow","sbl":"anastrephō","dic":"ah-na-STREH-foh","dic_mod":"ah-na-STRAY-foh"},"see":["G0303","G4762"]}
phpBible_av:Original
- Acts 15:16 - After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:
ΜΕΤΆ ΤΑῦΤΑ ἈΝΑΣΤΡΈΦΩ ΚΑΊ ἈΝΟΙΚΟΔΟΜΈΩ ΣΚΗΝΉ ΔΑΒΊΔ Ὁ ΠΊΠΤΩ ΚΑΊ ἈΝΟΙΚΟΔΟΜΈΩ ΚΑΤΑΣΚΆΠΤΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἈΝΟΡΘΌΩ ΑὐΤΌΣ ἈΝΟΡΘΌΩ |
| |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
ἀναστρέφω
abide, behave self, ha...
Abide, behave self, hav.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀνοικοδομέω
build again
Build again | σκηνή
habitation, tabernacle
Habitation, tabernacle |
Δαβίδ
David
David | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
πίπτω
fail, fall (down), lig...
Fail, fall (down), ligh.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀνοικοδομέω
build again
Build again | κατασκάπτω
dig down, ruin
Dig down, ruin |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀνορθόω
lift (set) up, make st...
Lift (set) up, make str.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀνορθόω
lift (set) up, make st...
Lift (set) up, make str.. | |
- 2 Peter 2:18 - For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
ΓΆΡ ΦΘΈΓΓΟΜΑΙ ὙΠΈΡΟΓΚΟΣ ΜΑΤΑΙΌΤΗΣ ΔΕΛΕΆΖΩ ἘΝ ἘΠΙΘΥΜΊΑ ΣΆΡΞ ἈΣΈΛΓΕΙΑ ὌΝΤΩΣ ἈΠΟΦΕΎΓΩ ἈΝΑΣΤΡΈΦΩ ἘΝ ΠΛΆΝΗ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | φθέγγομαι
speak
Speak |
ὑπέρογκος
great swelling
Great swelling | ματαιότης
vanity
Vanity |
δελεάζω
allure, beguile, entice
Allure, beguile, entice | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἐπιθυμία
concupiscence, desire,...
Concupiscence, desire, .. | σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. |
ἀσέλγεια
filthy, lasciviousness...
Filthy, lasciviousness,.. | ὄντως
certainly, clean, inde...
Certainly, clean, indee.. |
ἀποφεύγω
escape
Escape | ἀναστρέφω
abide, behave self, ha...
Abide, behave self, hav.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πλάνη
deceit, to deceive, de...
Deceit, to deceive, del.. |
|
- John 2:15 - And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables;
ΚΑΊ ΠΟΙΈΩ ΦΡΑΓΈΛΛΙΟΝ ἘΚ ΣΧΟΙΝΊΟΝ ἘΚΒΆΛΛΩ ΠᾶΣ ἘΚ ἹΕΡΌΝ ΤΈ ΠΡΌΒΑΤΟΝ ΚΑΊ ΒΟῦΣ ΚΑΊ ἘΚΧΈΩ ΚΟΛΛΥΒΙΣΤΉΣ ΚΈΡΜΑ ΚΑΊ ἈΝΑΣΤΡΈΦΩ ΤΡΆΠΕΖΑ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
φραγέλλιον
scourge
Scourge | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
σχοινίον
small cord, rope
Small cord, rope | ἐκβάλλω
bring forth, cast (for...
Bring forth, cast (fort.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ἱερόν
temple
Temple | τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. |
πρόβατον
sheep(-fold
Sheep(-fold) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
βοῦς
ox
Ox | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐκχέω
gush (pour) out, run g...
Gush (pour) out, run gr.. | κολλυβιστής
money-)changer
(money-)changer |
κέρμα
money
Money | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀναστρέφω
abide, behave self, ha...
Abide, behave self, hav.. | τράπεζα
bank, meat, table
Bank, meat, table |
|
- Matthew 17:22 - And while they abode in Galilee, Jesus said unto them, The Son of man shall be betrayed into the hands of men:
ΔΈ ΑὐΤΌΣ ἈΝΑΣΤΡΈΦΩ ἘΝ ΓΑΛΙΛΑΊΑ ἸΗΣΟῦΣ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΥἹΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΜΈΛΛΩ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΕἸΣ ΧΕΊΡ ἌΝΘΡΩΠΟΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀναστρέφω
abide, behave self, ha...
Abide, behave self, hav.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Γαλιλαία
Galilee
Galilee | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
υἱός
child, foal, son
Child, foal, son | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
μέλλω
about, after that, be ...
About, after that, be (.. | παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | χείρ
hand
Hand |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | |
- 2 Corinthians 1:12 - For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.
ΓΆΡ ἩΜῶΝ ΚΑΎΧΗΣΙΣ ἘΣΤΊ ΟὟΤΟΣ ΜΑΡΤΎΡΙΟΝ ἩΜῶΝ ΣΥΝΕΊΔΗΣΙΣ ὍΤΙ ἘΝ ἉΠΛΌΤΗΣ ΚΑΊ ΘΕΌΣ ΕἸΛΙΚΡΊΝΕΙΑ Οὐ ἘΝ ΣΑΡΚΙΚΌΣ ΣΟΦΊΑ ἈΛΛΆ ἘΝ ΧΆΡΙΣ ΘΕΌΣ ἈΝΑΣΤΡΈΦΩ ἘΝ ΚΌΣΜΟΣ ΔΈ ΠΕΡΙΣΣΟΤΈΡΩΣ ΠΡΌΣ ὙΜᾶΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
καύχησις
boasting, whereof I ma...
Boasting, whereof I may.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | μαρτύριον
to be testified, testi...
To be testified, testim.. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | συνείδησις
conscience
Conscience |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἁπλότης
bountifulness, liberal...
Bountifulness, liberal(.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | εἰλικρίνεια
sincerity
Sincerity |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
σαρκικός
carnal, fleshly
Carnal, fleshly | σοφία
wisdom
Wisdom |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ἀναστρέφω
abide, behave self, ha...
Abide, behave self, hav.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
κόσμος
adorning, world
Adorning, world | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
περισσοτέρως
more abundant(-ly), X ...
More abundant(-ly), X t.. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | |
Search Google:
ἀναστρέφω