Search:
τυπος -> ΤΥΠΟΣ
τυπος
τ υ π ο ς hex:#964;#965;#960;#959;#962;
lexicon_greek base word
- τύπος
- ΤΎΠΟΣ - G5179 5179 - (ex-, ens-)ample(-s), fashion, figure, form, manner, pattern, print - {"def":{"short":"a die (as struck), i.e., (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e., a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler (\"type\"), i.e., a model (for imitation) or instance (for warning)","long":["the mark of a stroke or blow, print","a figure formed by a blow or impression",["of a figure or image","of the image of the gods"],"form",["the teaching which embodies the sum and substance of religion and represents it to the mind, manner of writing, the contents and form of a letter"],"an example",["in the technical sense, the pattern in conformity to which a thing must be made","in an ethical sense, a dissuasive example, a pattern of warning",["of ruinous events which serve as admonitions or warnings to others"],"an example to be imitated",["of men worthy of imitation"],"in a doctrinal sense",["of a type i.e., a person or thing prefiguring a future (Messianic) person or thing"]]]},"deriv":"from G5180","pronun":{"ipa":"ˈty.pos","ipa_mod":"ˈtju.pows","sbl":"typos","dic":"TOO-pose","dic_mod":"TYOO-pose"},"see":["G5180"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- τύπος
- ΤΎΠΟΣ - G5179 5179 - from (5180) - tupos - too'-pos - Noun Masculine - from «5180»; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):--en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print. -
- the mark of a stroke or blow, print
- a figure formed by a blow or impression
- of a figure or image
- of the image of the gods
- form
- the teaching which embodies the sum and substance of religion and represents it to the mind, manner of writing, the contents and form of a letter
- an example
- in the technical sense, the pattern in conformity to which a thing must be made
- in an ethical sense, a dissuasive example, a pattern of warning
- of ruinous events which serve as admonitions or warnings to others
- an example to be imitated
- of men worthy of imitation
- in a doctrinal sense
- of a type i.e. a person or thing prefiguring a future (Messianic) person or thing
- ex-, ens-)ample(-s), fashion, figure, .. - (ex-, ens-)ample(-s), fashion, figure, form, manner, pattern, print - {"def":{"short":"a die (as struck), i.e., (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e., a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler (\"type\"), i.e., a model (for imitation) or instance (for warning)","long":["the mark of a stroke or blow, print","a figure formed by a blow or impression",["of a figure or image","of the image of the gods"],"form",["the teaching which embodies the sum and substance of religion and represents it to the mind, manner of writing, the contents and form of a letter"],"an example",["in the technical sense, the pattern in conformity to which a thing must be made","in an ethical sense, a dissuasive example, a pattern of warning",["of ruinous events which serve as admonitions or warnings to others"],"an example to be imitated",["of men worthy of imitation"],"in a doctrinal sense",["of a type i.e., a person or thing prefiguring a future (Messianic) person or thing"]]]},"deriv":"from G5180","pronun":{"ipa":"ˈty.pos","ipa_mod":"ˈtju.pows","sbl":"typos","dic":"TOO-pose","dic_mod":"TYOO-pose"},"see":["G5180"]}
- Romans 45 5:14 - Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over them that had not sinned after the similitude of Adam's transgression, who is the figure of him that was to come .
ΑΛΛΑ ΕΒΑΣΙΛΕΥΣΕΝ Ο ΨΑΝΑΤΟς ΑΠΟ ΑΔΑΜ ΜΕΧΡΙ ΜΩΥΣΕΩς ΚΑΙ ΕΠΙ ΤΟΥς ΜΗ ΑΜΑΡΤΗΣΑΝΤΑς ΕΠΙ ΤΩ ΟΜΟΙΩΜΑΤΙ ΤΗς ΠΑΡΑΒΑΣΕΩς ΑΔΑΜ Ος ΕΣΤΙΝ ΤΥΠΟς ΤΟΥ ΜΕΛΛΟΝΤΟς
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | θάνατος
X deadly, (be...) death
X deadly, (be...) death |
βασιλεύω
king, reign
King, reign | [5656] |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | Ἀδάμ
Adam
Adam |
μέχρι
till, (un-)to, until
Till, (un-)to, until | Μωσεύς
Moses
Moses |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
ἁμαρτάνω
for your faults, offen...
For your faults, offend.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | ἁμαρτάνω
for your faults, offen...
For your faults, offend.. |
[5660] | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
ὁμοίωμα
made like to, likeness...
Made like to, likeness,.. | Ἀδάμ
Adam
Adam |
παράβασις
breaking, transgression
Breaking, transgression | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | [5748] |
τύπος
ex-, ens-)ample(-s), f...
(ex-, ens-)ample(-s), f.. | μέλλω
about, after that, be ...
About, after that, be (.. |
[5723] | |
- 1 Timothy 54 4:12 - Let no man despise thy youth ; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
ΜΗΔΕΙς ΣΟΥ ΤΗς ΝΕΟΤΗΤΟς ΚΑΤΑΦΡΟΝΕΙΤΩ ΑΛΛΑ ΤΥΠΟς ΓΙΝΟΥ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ ΕΝ ΛΟΓΩ ΕΝ ΑΝΑΣΤΡΟΦΗ ΕΝ ΑΓΑΠΗ ΕΝ ΠΙΣΤΕΙ ΕΝ ΑΓΝΕΙΑ
καταφρονέω
despise
Despise | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. | καταφρονέω
despise
Despise |
[5720] | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
νεότης
youth
Youth | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | [5737] |
τύπος
ex-, ens-)ample(-s), f...
(ex-, ens-)ample(-s), f.. | πιστός
believe(-ing, -r), fai...
Believe(-ing, -r), fait.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἀναστροφή
conversation
Conversation |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἀγάπη
feast of) charity(-abl...
(feast of) charity(-abl.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἁγνεία
purity
Purity |
|
phpBible_av:Original
- 1 Thessalonians 1:7 - So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.
ὭΣΤΕ ὙΜᾶΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΤΎΠΟΣ ΠᾶΣ ΠΙΣΤΕΎΩ ἘΝ ΜΑΚΕΔΟΝΊΑ ΚΑΊ ἈΧΑΐΑ |
| |
ὥστε
insomuch) as, so that ...
(insomuch) as, so that .. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | τύπος
ex-, ens-)ample(-s), f...
(ex-, ens-)ample(-s), f.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | Μακεδονία
Macedonia
Macedonia |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἀχαΐα
Achaia
Achaia |
|
- John 20:25 - The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.
ἌΛΛΟΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ΟὖΝ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ὉΡΆΩ ΚΎΡΙΟΣ ΔΈ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ἘᾺΝ ΜΉ ΕἼΔΩ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ΤΎΠΟΣ ἯΛΟΣ ΚΑΊ ΒΆΛΛΩ ΜΟῦ ΔΆΚΤΥΛΟΣ ΕἸΣ ΤΎΠΟΣ ἯΛΟΣ ΚΑΊ ΒΆΛΛΩ ΜΟῦ ΧΕΊΡ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΠΛΕΥΡΆ ΠΙΣΤΕΎΩ Οὐ ΜΉ ΠΙΣΤΕΎΩ |
| |
ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. | μαθητής
disciple
Disciple |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὁράω
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, .. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐὰν μή
X before, but, except,...
X before, but, except, .. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
χείρ
hand
Hand | τύπος
ex-, ens-)ample(-s), f...
(ex-, ens-)ample(-s), f.. |
ἧλος
nail
Nail | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
δάκτυλος
finger
Finger | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
τύπος
ex-, ens-)ample(-s), f...
(ex-, ens-)ample(-s), f.. | ἧλος
nail
Nail |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | χείρ
hand
Hand |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πλευρά
side
Side | πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. |
οὐ μή
any more, at all, by a...
Any more, at all, by an.. | πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. |
|
- Acts 7:43 - Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon.
ΚΑΊ ἈΝΑΛΑΜΒΆΝΩ ΣΚΗΝΉ ΜΟΛΌΧ ΚΑΊ ἌΣΤΡΟΝ ὙΜῶΝ ΘΕΌΣ ῬΕΜΦΆΝ ΤΎΠΟΣ ὍΣ ΠΟΙΈΩ ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΜΕΤΟΙΚΊΖΩ ὙΜᾶΣ ΜΕΤΟΙΚΊΖΩ ἘΠΈΚΕΙΝΑ ΒΑΒΥΛΏΝ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀναλαμβάνω
receive up, take (in, ...
Receive up, take (in, u.. |
σκηνή
habitation, tabernacle
Habitation, tabernacle | Μολόχ
Moloch
Moloch |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἄστρον
star
Star |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
Ῥεμφάν
Remphan
Remphan | τύπος
ex-, ens-)ample(-s), f...
(ex-, ens-)ample(-s), f.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
προσκυνέω
worship
Worship | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μετοικίζω
carry away, remove into
Carry away, remove into |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | μετοικίζω
carry away, remove into
Carry away, remove into |
ἐπέκεινα
beyond
Beyond | Βαβυλών
Babylon
Babylon |
|
- 1 Corinthians 10:11 - Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
ΔΈ ΠᾶΣ ΤΑῦΤΑ ΣΥΜΒΑΊΝΩ ἘΚΕῖΝΟΣ ΤΎΠΟΣ ΔΈ ΓΡΆΦΩ ΠΡΌΣ ἩΜῶΝ ΝΟΥΘΕΣΊΑ ΕἸΣ ὍΣ ΤΈΛΟΣ ΑἸΏΝ ΚΑΤΑΝΤΆΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | συμβαίνω
be(-fall), happen (unto
Be(-fall), happen (unto) |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | τύπος
ex-, ens-)ample(-s), f...
(ex-, ens-)ample(-s), f.. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
νουθεσία
admonition
Admonition | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | τέλος
continual, custom, en...
Continual, custom, end.. |
αἰών
age, course, eternal, ...
Age, course, eternal, (.. | καταντάω
attain, come
Attain, come |
|
- 1 Peter 5:3 - Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.
ΜΗΔΈ ὩΣ ΚΑΤΑΚΥΡΙΕΎΩ ΚΛῆΡΟΣ ἈΛΛΆ ΓΊΝΟΜΑΙ ΤΎΠΟΣ ΠΟΊΜΝΙΟΝ |
| |
μηδέ
neither, nor (yet), (n...
Neither, nor (yet), (no.. | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
κατακυριεύω
exercise dominion over...
Exercise dominion over .. | κλῆρος
heritage, inheritance,...
Heritage, inheritance, .. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
τύπος
ex-, ens-)ample(-s), f...
(ex-, ens-)ample(-s), f.. | ποίμνιον
flock
Flock |
|
Search Google:
τυπος