Search:
χράομαι -> ΧΡΆΟΜΑΙ
χράομαι
χ ρ ά ο μ α ι hex:#967;#961;#940;#959;#956;#945;#953;
lexicon_greek base word
- χράομαι
- ΧΡΆΟΜΑΙ - G5530 5530 - entreat, use - {"def":{"short":"to furnish what is needed; (give an oracle, \"graze\" (touch slightly), light upon, etc.), i.e., (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner","long":["to receive a loan","borrow","to take for one's use, to use",["to make use of a thing"]]},"deriv":"middle voice of a primary verb (perhaps rather from G5495, to handle)","pronun":{"ipa":"ˈxrɑ.o.mɛ","ipa_mod":"ˈxrɑ.ow.me","sbl":"chraomai","dic":"HRA-oh-meh","dic_mod":"HRA-oh-may"},"see":["G5495","G5531","G5534"],"comment":"Compare G5531; G5534."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- χράομαι
- ΧΡΆΟΜΑΙ - G5530 5530 - middle voice of a primary verb (perhaps rather from (5495), to handle) - chraomai - khrah'-om-ahee - Verb - middle voice of a primary verb (perhaps rather from «5495», to handle); to furnish what is needed; (give an oracle, "graze" (touch slightly), light upon, etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner:--entreat, use. Compare «5531»; «5534». -
- to receive a loan
- borrow
- to take for one's use, to use
- to make use of a thing
- entreat, use - entreat, use - {"def":{"short":"to furnish what is needed; (give an oracle, \"graze\" (touch slightly), light upon, etc.), i.e., (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner","long":["to receive a loan","borrow","to take for one's use, to use",["to make use of a thing"]]},"deriv":"middle voice of a primary verb (perhaps rather from G5495, to handle)","pronun":{"ipa":"ˈxrɑ.o.mɛ","ipa_mod":"ˈxrɑ.ow.me","sbl":"chraomai","dic":"HRA-oh-meh","dic_mod":"HRA-oh-may"},"see":["G5495","G5531","G5534"],"comment":"Compare G5531; G5534."}
phpBible_av:Original
- 1 Corinthians 9:18 - What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.
ΤΊΣ ἘΣΤΊ ΜΟΊ ΜΙΣΘΌΣ ΟὖΝ ἽΝΑ ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ ΤΊΘΗΜΙ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ΧΡΙΣΤΌΣ ἈΔΆΠΑΝΟΣ ΕἸΣ ΚΑΤΑΧΡΆΟΜΑΙ ΜΉ ΜΟῦ ἘΞΟΥΣΊΑ ἘΝ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ |
| |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | μισθός
hire, reward, wages
Hire, reward, wages |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
εὐαγγελίζω
declare, bring (declar...
Declare, bring (declare.. | τίθημι
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, .. |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | Χριστός
Christ
Christ |
ἀδάπανος
without expense
Without expense | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
καταχράομαι
abuse
Abuse | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | ἐξουσία
authority, jurisdictio...
Authority, jurisdiction.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
|
- 1 Corinthians 7:31 - And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away.
ΚΑΊ ΧΡΆΟΜΑΙ ΤΟΎΤΟΥ ΚΌΣΜΟΣ ὩΣ ΜΉ ΚΑΤΑΧΡΆΟΜΑΙ ΓΆΡ ΣΧῆΜΑ ΤΟΎΤῼ ΚΌΣΜΟΣ ΠΑΡΆΓΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | χράομαι
entreat, use
Entreat, use |
τούτου
here(-by), him, it, + ...
Here(-by), him, it, su.. | κόσμος
adorning, world
Adorning, world |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
καταχράομαι
abuse
Abuse | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
σχῆμα
fashion
Fashion | τούτῳ
here(-by, -in), him, o...
Here(-by, -in), him, on.. |
κόσμος
adorning, world
Adorning, world | παράγω
depart, pass (away, by...
Depart, pass (away, by,.. |
|
- 1 Corinthians 7:21 - Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.
ΚΑΛΈΩ ΔΟῦΛΟΣ ΜΈΛΩ ΣΟΊ ΜΉ ΜΈΛΩ ἈΛΛΆ ΕἸ ΚΑΊ ΔΎΝΑΜΑΙ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΛΕΎΘΕΡΟΣ ΧΡΆΟΜΑΙ ΜᾶΛΛΟΝ |
| |
καλέω
bid, call (forth), (wh...
Bid, call (forth), (who.. | δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant |
μέλω
take) care
(take) care | σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | μέλω
take) care
(take) care |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | εἰ καί
if (that), though
If (that), though |
δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
ἐλεύθερος
free (man, woman), at ...
Free (man, woman), at l.. | χράομαι
entreat, use
Entreat, use |
μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. | |
- 1 Corinthians 9:12 - If others be partakers of this power over you, are not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.
ΕἸ ἌΛΛΟΣ ΜΕΤΈΧΩ ἘΞΟΥΣΊΑ ὙΜῶΝ Οὐ ἩΜΕῖΣ ΜᾶΛΛΟΝ ἈΛΛΆ ΧΡΆΟΜΑΙ Οὐ ΧΡΆΟΜΑΙ ΤΑΎΤῌ ἘΞΟΥΣΊΑ ἈΛΛΆ ΣΤΈΓΩ ΠᾶΣ ἽΝΑ ΜΉ ΔΊΔΩΜΙ ΤῚΣ ἘΓΚΟΠΉ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. |
μετέχω
be partaker, pertain, ...
Be partaker, pertain, t.. | ἐξουσία
authority, jurisdictio...
Authority, jurisdiction.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἡμεῖς
us, we (ourselves
Us, we (ourselves) | μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | χράομαι
entreat, use
Entreat, use |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | χράομαι
entreat, use
Entreat, use |
ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. | ἐξουσία
authority, jurisdictio...
Authority, jurisdiction.. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | στέγω
for-)bear, suffer
(for-)bear, suffer |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἵνα μή
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,.. |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
ἐγκοπή
X hinder
X hinder | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
Χριστός
Christ
Christ | |
- 1 Timothy 5:23 - Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach's sake and thine often infirmities.
ὙΔΡΟΠΟΤΈΩ ΜΗΚΈΤΙ ὙΔΡΟΠΟΤΈΩ ἈΛΛΆ ΧΡΆΟΜΑΙ ὈΛΊΓΟΣ ΟἾΝΟΣ ΔΙΆ ΣΟῦ ΣΤΌΜΑΧΟΣ ΚΑΊ ΣΟῦ ΠΥΚΝΌΣ ἈΣΘΈΝΕΙΑ |
| |
ὑδροποτέω
drink water
Drink water | μηκέτι
any longer, (not) henc...
Any longer, (not) hence.. |
ὑδροποτέω
drink water
Drink water | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
χράομαι
entreat, use
Entreat, use | ὀλίγος
almost, brief(-ly), f...
Almost, brief(-ly), fe.. |
οἶνος
wine
Wine | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. | στόμαχος
stomach
Stomach |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
πυκνός
often(-er
Often(-er) | ἀσθένεια
disease, infirmity, si...
Disease, infirmity, sic.. |
|
Search Google:
χράομαι