Search:
πάθημα -> ΠΆΘΗΜΑ
πάθημα
π ά θ η μ α hex:#960;#940;#952;#951;#956;#945;
lexicon_greek base word
- πάθημα
- ΠΆΘΗΜΑ - G3804 3804 - affection, affliction, motion, suffering - {"def":{"short":"something undergone, i.e., hardship or pain; subjectively, an emotion or influence","long":["that which one suffers or has suffered",["externally, a suffering, misfortune, calamity, evil, affliction",["of the sufferings of Christ","also the afflictions which Christians must undergo in behalf of the same cause which Christ patiently endured"],"of an inward state, an affliction, passion"],"an enduring, undergoing, suffering"]},"deriv":"from a presumed derivative of G3806","pronun":{"ipa":"ˈpɑ.θe.mɑ","ipa_mod":"ˈpɑ.θe̞.mɑ","sbl":"pathēma","dic":"PA-thay-ma","dic_mod":"PA-thay-ma"},"see":["G3806"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- πάθημα
- ΠΆΘΗΜΑ - G3804 3804 - from a presumed derivative of (3806) - pathema - path'-ay-mah - Noun Neuter - from a presumed derivative of «3806»; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence:-- affection, affliction, motion, suffering. -
- that which one suffers or has suffered
- externally, a suffering, misfortune, calamity, evil, affliction
- of the sufferings of Christ
- also the afflictions which Christians must undergo in behalf of the same cause which Christ patiently endured
- of an inward state, an affliction, passion
- an enduring, undergoing, suffering
- affection, affliction, motion, suffering - affection, affliction, motion, suffering - {"def":{"short":"something undergone, i.e., hardship or pain; subjectively, an emotion or influence","long":["that which one suffers or has suffered",["externally, a suffering, misfortune, calamity, evil, affliction",["of the sufferings of Christ","also the afflictions which Christians must undergo in behalf of the same cause which Christ patiently endured"],"of an inward state, an affliction, passion"],"an enduring, undergoing, suffering"]},"deriv":"from a presumed derivative of G3806","pronun":{"ipa":"ˈpɑ.θe.mɑ","ipa_mod":"ˈpɑ.θe̞.mɑ","sbl":"pathēma","dic":"PA-thay-ma","dic_mod":"PA-thay-ma"},"see":["G3806"]}
phpBible_av:Original
- Romans 8:18 - For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.
ΓΆΡ ΛΟΓΊΖΟΜΑΙ ὍΤΙ ΠΆΘΗΜΑ ΝῦΝ ΚΑΙΡΌΣ Οὐ ἌΞΙΟΣ ΠΡΌΣ ΔΌΞΑ ΜΈΛΛΩ ἈΠΟΚΑΛΎΠΤΩ ΕἸΣ ἩΜᾶΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | λογίζομαι
conclude, (ac-)count (...
Conclude, (ac-)count (o.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | πάθημα
affection, affliction,...
Affection, affliction, .. |
νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. | καιρός
X always, opportunity,...
X always, opportunity, .. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἄξιος
due reward, meet, (un-...
Due reward, meet, (un-).. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. |
μέλλω
about, after that, be ...
About, after that, be (.. | ἀποκαλύπτω
reveal
Reveal |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ἡμᾶς
our, us, we
Our, us, we |
|
- 1 Peter 5:1 - The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
ΠΡΕΣΒΎΤΕΡΟΣ ἘΝ ὙΜῖΝ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ Ὁ ΣΥΜΠΡΕΣΒΎΤΕΡΟΣ ΚΑΊ ΜΆΡΤΥΣ ΠΆΘΗΜΑ ΧΡΙΣΤΌΣ ΚΑΊ ΚΟΙΝΩΝΌΣ ΔΌΞΑ ΜΈΛΛΩ ἈΠΟΚΑΛΎΠΤΩ |
| |
πρεσβύτερος
elder(-est), old
Elder(-est), old | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | συμπρεσβύτερος
presbyter, also an elder
Presbyter, also an elder |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μάρτυς
martyr, record, witness
Martyr, record, witness |
πάθημα
affection, affliction,...
Affection, affliction, .. | Χριστός
Christ
Christ |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κοινωνός
companion, X fellowshi...
Companion, X fellowship.. |
δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. | μέλλω
about, after that, be ...
About, after that, be (.. |
ἀποκαλύπτω
reveal
Reveal | |
- Hebrews 10:32 - But call to remembrance the former days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions;
ΔΈ ἈΝΑΜΙΜΝΉΣΚΩ ΠΡΌΤΕΡΟΝ ἩΜΈΡΑ ἘΝ ὍΣ ΦΩΤΊΖΩ ὙΠΟΜΈΝΩ ΠΟΛΎΣ ἌΘΛΗΣΙΣ ΠΆΘΗΜΑ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀναμιμνήσκω
call to mind, (bring t...
Call to mind, (bring to.. |
πρότερον
before, (at the) first...
Before, (at the) first,.. | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
φωτίζω
enlighten, illuminate,...
Enlighten, illuminate, .. | ὑπομένω
abide, endure, (take) ...
Abide, endure, (take) p.. |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | ἄθλησις
fight
Fight |
πάθημα
affection, affliction,...
Affection, affliction, .. | |
- Romans 7:5 - For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.
ΓΆΡ ὍΤΕ ἮΝ ἘΝ ΣΆΡΞ ΠΆΘΗΜΑ ἉΜΑΡΤΊΑ Ὁ ΔΙΆ ΝΌΜΟΣ ἘΝΕΡΓΈΩ ἘΝ ἩΜῶΝ ΜΈΛΟΣ ΕἸΣ ΚΑΡΠΟΦΟΡΈΩ ΘΆΝΑΤΟΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ὅτε
after (that), as soon ...
After (that), as soon a.. |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. | πάθημα
affection, affliction,...
Affection, affliction, .. |
ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | νόμος
law
Law |
ἐνεργέω
do, (be) effectual (fe...
Do, (be) effectual (fer.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | μέλος
member
Member |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | καρποφορέω
be (bear, bring forth)...
Be (bear, bring forth) .. |
θάνατος
X deadly, (be...) death
X deadly, (be...) death | |
- 1 Peter 4:13 - But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
ἈΛΛΆ ΧΑΊΡΩ ΚΑΘΌ ΚΟΙΝΩΝΈΩ ΧΡΙΣΤΌΣ ΠΆΘΗΜΑ ἽΝΑ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΔΌΞΑ ἈΠΟΚΆΛΥΨΙΣ ΧΑΊΡΩ ΚΑΊ ἈΓΑΛΛΙΆΩ |
| |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | χαίρω
farewell, be glad, God...
Farewell, be glad, God .. |
καθό
according to that, (in...
According to that, (ina.. | κοινωνέω
communicate, distribut...
Communicate, distribute.. |
Χριστός
Christ
Christ | πάθημα
affection, affliction,...
Affection, affliction, .. |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. |
ἀποκάλυψις
appearing, coming, lig...
Appearing, coming, ligh.. | χαίρω
farewell, be glad, God...
Farewell, be glad, God .. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀγαλλιάω
be (exceeding) glad, w...
Be (exceeding) glad, wi.. |
|
Search Google:
πάθημα