Search:ἀτιμία -> ἈΤΙΜΊΑ
ἀτιμία
ἀ τ ι μ ί α hex:#7936;#964;#953;#956;#943;#945;
lexicon_greek base word
- ἀτιμία - ἈΤΙΜΊΑ - G819 819 - dishonour, reproach, shame, vile - {"def":{"short":"infamy, i.e., (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace","long":["dishonor, ignominy, disgrace"]},"deriv":"from G0820","pronun":{"ipa":"ɑ.tiˈmi.ɑ","ipa_mod":"ɑ.tiˈmi.ɑ","sbl":"atimia","dic":"ah-tee-MEE-ah","dic_mod":"ah-tee-MEE-ah"},"see":["G0820"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἀτιμία
- ἈΤΙΜΊΑ - G819 819 - from (820) - atimia - at-ee-mee'-ah - Noun Feminine - from «820»; infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace:--dishonour, reproach, shame, vile. -
- dishonour, ignominy, disgrace
KJVBibleSite-master:Original
- 2 Timothy 55 2:20 - But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth ; and some to honour, and some to dishonour.
ΕΝ ΜΕΓΑΛΗ ΔΕ ΟΙΚΙΑ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΜΟΝΟΝ ΣΚΕΥΗ ΧΡΥΣΑ ΚΑΙ ΑΡΓΥΡΑ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΞΥΛΙΝΑ ΚΑΙ ΟΣΤΡΑΚΙΝΑ ΚΑΙ Α ΜΕΝ ΕΙς ΤΙΜΗΝ Α ΔΕ ΕΙς ΑΤΙΜΙΑΝ - 2 Corinthians 47 11:21 - I speak as concerning reproach, as though we had been weak . Howbeit whereinsoever any is bold , I am bold also.
ΚΑΤΑ ΑΤΙΜΙΑΝ ΛΕΓΩ Ως ΟΤΙ ΗΜΕΙς ΗΣΨΕΝΗΚΑΜΕΝ ΕΝ Ω Δ ΑΝ ΤΙς ΤΟΛΜΑ ΕΝ ΑΦΡΟΣΥΝΗ ΛΕΓΩ ΤΟΛΜΩ ΚΑΓΩ - Romans 45 9:21 - Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour ?
Η ΟΥΚ ΕΧΕΙ ΕΞΟΥΣΙΑΝ Ο ΚΕΡΑΜΕΥς ΤΟΥ ΠΗΛΟΥ ΕΚ ΤΟΥ ΑΥΤΟΥ ΦΥΡΑΜΑΤΟς ΠΟΙΗΣΑΙ Ο ΜΕΝ ΕΙς ΤΙΜΗΝ ΣΚΕΥΟς Ο ΔΕ ΕΙς ΑΤΙΜΙΑΝ - 1 Corinthians 46 15:43 - It is sown in dishonour ; it is raised in glory : it is sown in weakness ; it is raised in power :
ΣΠΕΙΡΕΤΑΙ ΕΝ ΑΤΙΜΙΑ ΕΓΕΙΡΕΤΑΙ ΕΝ ΔΟΞΗ ΣΠΕΙΡΕΤΑΙ ΕΝ ΑΣΨΕΝΕΙΑ ΕΓΕΙΡΕΤΑΙ ΕΝ ΔΥΝΑΜΕΙ - 2 Corinthians 47 6:8 - By honour and dishonour, by evil report and good report : as deceivers, and yet true ;
ΔΙΑ ΔΟΞΗς ΚΑΙ ΑΤΙΜΙΑς ΔΙΑ ΔΥΣΦΗΜΙΑς ΚΑΙ ΕΥΦΗΜΙΑς Ως ΠΛΑΝΟΙ ΚΑΙ ΑΛΗΨΕΙς
phpBible_av:Original
- Romans 9:21 - Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour?
Ἤ ἜΧΩ Οὐ ΚΕΡΑΜΕΎΣ ἘΞΟΥΣΊΑ ΠΗΛΌΣ ἘΚ ΑὐΤΌΣ ΦΎΡΑΜΑ ΜΈΝ ὍΣ ΠΟΙΈΩ ΣΚΕῦΟΣ ΕἸΣ ΤΙΜΉ ΔΈ ὍΣ ΕἸΣ ἈΤΙΜΊΑ - 2 Corinthians 6:8 - By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;
ΔΙΆ ΔΌΞΑ ΚΑΊ ἈΤΙΜΊΑ ΔΙΆ ΔΥΣΦΗΜΊΑ ΚΑΊ ΕὐΦΗΜΊΑ ὩΣ ΠΛΆΝΟΣ ΚΑΊ ἈΛΗΘΉΣ - 2 Corinthians 11:21 - I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.
ΛΈΓΩ ΚΑΤΆ ἈΤΙΜΊΑ ὩΣ ὍΤΙ ἩΜΕῖΣ ἈΣΘΕΝΈΩ ΔΈ ἌΝ ἘΝ ὍΣ ΤῚΣ ΤΟΛΜΆΩ ΛΈΓΩ ἈΦΡΟΣΎΝΗ ἘΝ ΤΟΛΜΆΩ ΚἈΓΏ - 1 Corinthians 15:43 - It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
ΣΠΕΊΡΩ ἘΝ ἈΤΙΜΊΑ ἘΓΕΊΡΩ ἘΝ ΔΌΞΑ ΣΠΕΊΡΩ ἘΝ ἈΣΘΈΝΕΙΑ ἘΓΕΊΡΩ ἘΝ ΔΎΝΑΜΙΣ - 1 Corinthians 11:14 - Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
Ἤ ΟὐΔΈ ΦΎΣΙΣ ΑὐΤΌΣ ΔΙΔΆΣΚΩ ὙΜᾶΣ ὍΤΙ ΜΈΝ ἘΆΝ ἈΝΉΡ ΚΟΜΆΩ ἘΣΤΊ ἈΤΙΜΊΑ ΑὐΤΌΣ