From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 7:21 And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 7:21 And in that hour he cured many from sicknesses, and plagues, and evil spirits, and to many blind he granted sight.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 7:21 In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and to many who were blind he gave sight.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 7:21 And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.
|
|
Luke 7:21 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
day, hour, instant, se...
Day, hour, instant, sea..
ὥρα~hora~/ho'-rah/ |
cure, heal, worship
Cure, heal, worship
θεραπεύω~therapeuo~/ther-ap-yoo'-o/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
disease, infirmity, si...
Disease, infirmity, sic..
νόσος~nosos~/nos'-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
plague, scourging
Plague, scourging
μάστιξ~mastix~/mas'-tix/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha..
πονηρός~poneros~/pon-ay-ros'/ |
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua..
πνεῦμα~pneuma~/pnyoo'-mah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
blind
Blind
τυφλός~tuphlos~/toof-los'/ |
deliver, (frankly) for...
Deliver, (frankly) forg..
χαρίζομαι~charizomai~/khar-id'-zom-ahee/ |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ | |
|
Luke 7:21 | |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
day, hour, instant, se...
Day, hour, instant, sea..
ὥρα~hora~/ho'-rah/ |
cure, heal, worship
Cure, heal, worship
θεραπεύω~therapeuo~/ther-ap-yoo'-o/ | [5656] |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
disease, infirmity, si...
Disease, infirmity, sic..
νόσος~nosos~/nos'-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
plague, scourging
Plague, scourging
μάστιξ~mastix~/mas'-tix/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua..
πνεῦμα~pneuma~/pnyoo'-mah/ |
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha..
πονηρός~poneros~/pon-ay-ros'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
blind
Blind
τυφλός~tuphlos~/toof-los'/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
deliver, (frankly) for...
Deliver, (frankly) forg..
χαρίζομαι~charizomai~/khar-id'-zom-ahee/ | [5662] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ | [5721] | |
Luke 7:21 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [1722] | [846] | [5610] | [2323] | [4183] | [575] | [3554] | [2532] | [3148] | [2532] | [4190] | [4151] | [2532] | [4183] | [5185] | [5483] | [991] |
---|
[de]
| [en]
| [autos]
| [hora]
| [therapeuo]
| [polus]
| [apo]
| [nosos]
| [kai]
| [mastix]
| [kai]
| [poneros]
| [pneuma]
| [kai]
| [polus]
| [tuphlos]
| [charizomai]
| [blepo]
| δέ ΔΈ | ἐν ἘΝ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ὥρα ὭΡΑ | θεραπεύω ΘΕΡΑΠΕΎΩ | πολύς ΠΟΛΎΣ | ἀπό ἈΠΌ | νόσος ΝΌΣΟΣ | καί ΚΑΊ | μάστιξ ΜΆΣΤΙΞ | καί ΚΑΊ | πονηρός ΠΟΝΗΡΌΣ | πνεῦμα ΠΝΕῦΜΑ | καί ΚΑΊ | πολύς ΠΟΛΎΣ | τυφλός ΤΥΦΛΌΣ | χαρίζομαι ΧΑΡΊΖΟΜΑΙ | βλέπω ΒΛΈΠΩ | also, and, but, m... | about, after, aga... | her, it(-self), o... | day, hour, instan... | cure, heal, worship | abundant, + altog... | X here-)after, ag... | disease, infirmit... | and, also, both, ... | plague, scourging | and, also, both, ... | bad, evil, grievo... | ghost, life, spir... | and, also, both, ... | abundant, + altog... | blind | deliver, (frankly... | behold, beware, l... | έδ | νἐ | ςότὐα | αρὥ | ωύεπαρεθ | ςύλοπ | όπἀ | ςοσόν | ίακ | ξιτσάμ | ίακ | ςόρηνοπ | αμῦενπ | ίακ | ςύλοπ | ςόλφυτ | ιαμοζίραχ | ωπέλβ | [ed]
| [ne]
| [sotua]
| [aroh]
| [ouepareht]
| [sulop]
| [opa]
| [soson]
| [iak]
| [xitsam]
| [iak]
| [sorenop]
| [amuenp]
| [iak]
| [sulop]
| [solhput]
| [iamozirahc]
| [opelb]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [5610]
5610
1 Original Word: ὥρα
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: hora
4 TDNT/TWOT Entry: 9:675,1355
5 Phonetic Spelling: ho'-rah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively):--day, hour, instant, season, × short, (even-)tide, (high) time.
8 Definition: - a certain definite time or season fixed by natural law and returning with the revolving year
- of the seasons of the year, spring, summer, autumn, winter
- the daytime (bounded by the rising and setting of the sun), a day
- a twelfth part of the day-time, an hour, (the twelve hours of the day are reckoned from the rising to the setting of the sun)
- any definite time, point of time, moment
9 English: day, hour, instant, season, X short, (..
0 Usage: day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time
Strong's Dictionary Number: [2323]
2323
1 Original Word: θεραπεύω
2 Word Origin: from the same as (2324)
3 Transliterated Word: therapeuo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:128,331
5 Phonetic Spelling: ther-ap-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from the same as [2324;]2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease):--cure, heal, worship.
8 Definition: - to serve, do service
- to heal, cure, restore to health
9 English: cure, heal, worship
0 Usage: cure, heal, worship
Strong's Dictionary Number: [4183]
4183
1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition: - many, much, large
9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [3554]
3554
1 Original Word: νόσος
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: nosos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1091,655
5 Phonetic Spelling: nos'-os
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a malady (rarely figuratively, of moral disability):--disease, infirmity, sickness.
8 Definition: - disease, sickness
9 English: disease, infirmity, sickness
0 Usage: disease, infirmity, sickness
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3148]
3148
1 Original Word: μάστιξ
2 Word Origin: probably from the base of (3145) (through the idea of contact)
3 Transliterated Word: mastix
4 TDNT/TWOT Entry: 4:518,571
5 Phonetic Spelling: mas'-tix
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from the base of [3145]3145 (through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease):--plague, scourging.
8 Definition: - a whip, scourge
- metaph. a scourge, plague
- a calamity, misfortune, esp. sent by God to discipline or punish
9 English: plague, scourging
0 Usage: plague, scourging
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4190]
4190
1 Original Word: πονηρός
2 Word Origin: from a derivative of (4192)
3 Transliterated Word: poneros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:546,912
5 Phonetic Spelling: pon-ay-ros'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from a derivative of [4192;]4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from [2556,]2556, which refers rather to essential character, as well as from [4550,]4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also [4191.]4191.
8 Definition: - full of labours, annoyances, hardships
- pressed and harassed by labours
- bringing toils, annoyances, perils; of a time full of peril to Christian faith and steadfastness; causing pain and trouble
- bad, of a bad nature or condition
- in a physical sense: diseased or blind
- in an ethical sense: evil wicked, bad
The word is used in the nominative case in Mt. 6:13. This usuallydenotes a title in the Greek. Hence Christ is saying, deliver usfrom "The Evil", and is probably referring to Satan.
9 English: bad, evil, grievous, harm, lewd, malic..
0 Usage: bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness)
Strong's Dictionary Number: [4151]
4151
1 Original Word: πνεῦμα
2 Word Origin: from (4154)
3 Transliterated Word: pneuma
4 TDNT/TWOT Entry: 6:332,876
5 Phonetic Spelling: pnyoo'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4154;]4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare [5590.]5590.
8 Definition: - the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
- sometimes referred to in a way which emphasises his personality and character (the \\Holy\\ Spirit)
- sometimes referred to in a way which emphasises his work and power (the Spirit of \\Truth\\)
- never referred to as a depersonalised force
- the spirit, i.e. the vital principal by which the body is animated
- the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides
- the soul
- a spirit, i.e. a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting
- a life giving spirit
- a human soul that has left the body
- a spirit higher than man but lower than God, i.e. an angel
- used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men
- the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ
- the disposition or influence which fills and governs the soul of any one
- the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc.
- a movement of air (a gentle blast)
- of the wind, hence the wind itself
- breath of nostrils or mouth
9 English: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind
0 Usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4183]
4183
1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition: - many, much, large
9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly
Strong's Dictionary Number: [5185]
5185
1 Original Word: τυφλός
2 Word Origin: from (5187)
3 Transliterated Word: tuphlos
4 TDNT/TWOT Entry: 8:270,1196
5 Phonetic Spelling: toof-los'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from, [5187;]5187; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally):--blind.
8 Definition: - blind
- mentally blind
9 English: blind
0 Usage: blind
Strong's Dictionary Number: [5483]
5483
1 Original Word: χαρίζομαι
2 Word Origin: middle voice from (5485)
3 Transliterated Word: charizomai
4 TDNT/TWOT Entry: 9:372,1298
5 Phonetic Spelling: khar-id'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [5485;]5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue:--deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.
8 Definition: - to do something pleasant or agreeable (to one), to do a favour to, gratify
- to show one's self gracious, kind, benevolent
- to grant forgiveness, to pardon
- to give graciously, give freely, bestow
- to forgive
- graciously to restore one to another
- to preserve for one a person in peril
9 English: deliver, (frankly) forgive, (freely) g..
0 Usage: deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant
Strong's Dictionary Number: [991]
991
1 Original Word: βλέπω
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: blepo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: blep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see, discern, of the bodily eye
- with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
- perceive by the use of the eyes: to see, look descry
- to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
- to perceive by the senses, to feel
- to discover by use, to know by experience
- metaph. to see with the mind's eye
- to have (the power of) understanding
- to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
- to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
- in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it
9 English: behold, beware, lie, look (on, to), pe..
0 Usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed
|
|