Search:
εὐαγγέλιον -> ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ
εὐαγγέλιον
ε ὐ α γ γ έ λ ι ο ν hex:#949;#8016;#945;#947;#947;#941;#955;#953;#959;#957;
lexicon_greek base word
- εὐαγγέλιον
- ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ - G2098 2098 - gospel - {"def":{"short":"a good message, i.e., the gospel","long":["a reward for good tidings","good tidings",["the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom","the glad tidings of salvation through Christ","the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ","the gospel","the narrative of Jesus' life and teachings (i.e., the books of Matthew, Mark, Luke, and John)"]]},"deriv":"from the same as G2097","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑŋˈɣɛ.li.on","ipa_mod":"ev.ɑŋˈɣe̞.li.own","sbl":"euangelion","dic":"ev-ang-GEH-lee-one","dic_mod":"ave-ang-GAY-lee-one"},"see":["G2097"],"comment":"After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God and the miraculous bodily resurrection and exaltation to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- εὐαγγέλιον
- ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ - G2098 2098 - from the same as (2097) - euaggelion - yoo-ang-ghel'-ee-on - Noun Neuter - from the same as «2097»; a good message, i.e. the gospel:--gospel. -
- a reward for good tidings
- good tidings
- the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom. After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God, but as restored to life and exalted to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God
- the glad tidings of salvation through Christ
- the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ
- the gospel
- as the messianic rank of Jesus was proved by his words, his deeds, and his death, the narrative of the sayings, deeds, and death of Jesus Christ came to be called the gospel or glad tidings
- gospel - gospel - {"def":{"short":"a good message, i.e., the gospel","long":["a reward for good tidings","good tidings",["the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom","the glad tidings of salvation through Christ","the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ","the gospel","the narrative of Jesus' life and teachings (i.e., the books of Matthew, Mark, Luke, and John)"]]},"deriv":"from the same as G2097","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑŋˈɣɛ.li.on","ipa_mod":"ev.ɑŋˈɣe̞.li.own","sbl":"euangelion","dic":"ev-ang-GEH-lee-one","dic_mod":"ave-ang-GAY-lee-one"},"see":["G2097"],"comment":"After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God and the miraculous bodily resurrection and exaltation to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God."}
- 1 Corinthians 46 9:18 - What is my reward then ? Verily that, when I preach the gospel , I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.
ΤΙς ΟΥΝ ΜΟΥ ΕΣΤΙΝ Ο ΜΙΣΨΟς ΙΝΑ ΕΥΑΓΓΕΛΙΖΟΜΕΝΟς ΑΔΑΠΑΝΟΝ ΨΗΣΩ ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΕΙς ΤΟ ΜΗ ΚΑΤΑΧΡΗΣΑΣΨΑΙ ΤΗ ΕΞΟΥΣΙΑ ΜΟΥ ΕΝ ΤΩ ΕΥΑΓΓΕΛΙΩ
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my |
μισθός
hire, reward, wages
Hire, reward, wages | οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | εὐαγγελίζω
declare, bring (declar...
Declare, bring (declare.. |
[5734] | τίθημι
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, .. |
[5661] | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
Χριστός
Christ
Christ | ἀδάπανος
without expense
Without expense |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | καταχράομαι
abuse
Abuse |
[5664] | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | ἐξουσία
authority, jurisdictio...
Authority, jurisdiction.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
|
- Matthew 40 9:35 - And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.
ΚΑΙ ΠΕΡΙΗΓΕΝ Ο ΙΗΣΟΥς ΤΑς ΠΟΛΕΙς ΠΑΣΑς ΚΑΙ ΤΑς ΚΩΜΑς ΔΙΔΑΣΚΩΝ ΕΝ ΤΑΙς ΣΥΝΑΓΩΓΑΙς ΑΥΤΩΝ ΚΑΙ ΚΗΡΥΣΣΩΝ ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΤΗς ΒΑΣΙΛΕΙΑς ΚΑΙ ΨΕΡΑΠΕΥΩΝ ΠΑΣΑΝ ΝΟΣΟΝ ΚΑΙ ΠΑΣΑΝ ΜΑΛΑΚΙΑΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
περιάγω
compass, go (round) ab...
Compass, go (round) abo.. | [5707] |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | πόλις
city
City |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κώμη
town, village
Town, village |
διδάσκω
teach
Teach | [5723] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
συναγωγή
assembly, congregation...
Assembly, congregation,.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
κηρύσσω
preacher(-er), proclai...
Preacher(-er), proclaim.. | [5723] |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | θεραπεύω
cure, heal, worship
Cure, heal, worship |
[5723] | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
νόσος
disease, infirmity, si...
Disease, infirmity, sic.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | μαλακία
disease
Disease |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | λαός
people
People |
|
- Romans 45 1:1 - Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God
ΠΑΥΛΟς ΔΟΥΛΟς ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΚΛΗΤΟς ΑΠΟΣΤΟΛΟς ΑΦΩΡΙΣΜΕΝΟς ΕΙς ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΨΕΟΥ
Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus | δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
κλητός
called
Called | ἀπόστολος
apostle, messenger, he...
Apostle, messenger, he .. |
ἀφορίζω
divide, separate, sever
Divide, separate, sever | [5772] |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Romans 45 1:16 - For I am not ashamed of the gospel of Christ : for it is the power of God unto salvation to every one that believeth ; to the Jew first, and also to the Greek.
ΟΥ ΓΑΡ ΕΠΑΙΣΧΥΝΟΜΑΙ ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΔΥΝΑΜΙς ΓΑΡ ΨΕΟΥ ΕΣΤΙΝ ΕΙς ΣΩΤΗΡΙΑΝ ΠΑΝΤΙ ΤΩ ΠΙΣΤΕΥΟΝΤΙ ΙΟΥΔΑΙΩ ΤΕ ΠΡΩΤΟΝ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΙ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἐπαισχύνομαι
be ashamed
Be ashamed |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἐπαισχύνομαι
be ashamed
Be ashamed | [5736] |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | Χριστός
Christ
Christ |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
σωτηρία
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | [5723] |
Ἰουδαῖος
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea | πρῶτον
before, at the beginni...
Before, at the beginnin.. |
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Ἕλλην
Gentile, Greek
Gentile, Greek | |
- Ephesians 49 1:13 - In whom ye also trusted, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation : in whom also after that ye believed , ye were sealed with that holy Spirit of promise,
ΕΝ Ω ΚΑΙ ΥΜΕΙς ΑΚΟΥΣΑΝΤΕς ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΤΗς ΑΛΗΨΕΙΑς ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΤΗς ΣΩΤΗΡΙΑς ΥΜΩΝ ΕΝ Ω ΚΑΙ ΠΙΣΤΕΥΣΑΝΤΕς ΕΣΦΡΑΓΙΣΨΗΤΕ ΤΩ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΤΗς ΕΠΑΓΓΕΛΙΑς ΤΩ ΑΓΙΩ
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. | [5660] |
λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. | ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
σωτηρία
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | [5660] |
σφραγίζω
set a, set to) seal up...
(set a, set to) seal up.. | [5681] |
ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
ἐπαγγελία
message, promise
Message, promise | |
phpBible_av:Original
- Romans 1:1 - Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,
ΠΑῦΛΟΣ ΔΟῦΛΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΚΛΗΤΌΣ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ ἈΦΟΡΊΖΩ ΕἸΣ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ΘΕΌΣ |
| |
Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus | δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
κλητός
called
Called | ἀπόστολος
apostle, messenger, he...
Apostle, messenger, he .. |
ἀφορίζω
divide, separate, sever
Divide, separate, sever | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
|
- Matthew 4:23 - And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ΠΕΡΙΆΓΩ ὍΛΟΣ ΓΑΛΙΛΑΊΑ ΔΙΔΆΣΚΩ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΣΥΝΑΓΩΓΉ ΚΑΊ ΚΗΡΎΣΣΩ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΚΑΊ ΘΕΡΑΠΕΎΩ ΠᾶΣ ΝΌΣΟΣ ΚΑΊ ΠᾶΣ ΜΑΛΑΚΊΑ ἘΝ ΛΑΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
περιάγω
compass, go (round) ab...
Compass, go (round) abo.. | ὅλος
all, altogether, every...
All, altogether, every .. |
Γαλιλαία
Galilee
Galilee | διδάσκω
teach
Teach |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
συναγωγή
assembly, congregation...
Assembly, congregation,.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
κηρύσσω
preacher(-er), proclai...
Preacher(-er), proclaim.. | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
θεραπεύω
cure, heal, worship
Cure, heal, worship | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
νόσος
disease, infirmity, si...
Disease, infirmity, sic.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | μαλακία
disease
Disease |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | λαός
people
People |
|
- 2 Corinthians 2:12 - Furthermore, when I came to Troas to preach Christ's gospel, and a door was opened unto me of the Lord,
ΔΈ ἜΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΤΡΩΆΣ ΕἸΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ΚΑΊ ΘΎΡΑ ἈΝΟΊΓΩ ΜΟΊ ἘΝ ΚΎΡΙΟΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | Τρωάς
Troas
Troas |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | Χριστός
Christ
Christ |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
θύρα
door, gate
Door, gate | ἀνοίγω
open
Open |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | |
- Philippians 1:17 - But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel.
ΔΈ ἘΚ ἈΓΆΠΗ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ΚΕῖΜΑΙ ΕἸΣ ἈΠΟΛΟΓΊΑ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ἀγάπη
feast of) charity(-abl...
(feast of) charity(-abl.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | κεῖμαι
be (appointed, laid up...
Be (appointed, laid up,.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ἀπολογία
answer (for self), cle...
Answer (for self), clea.. |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | |
- 1 Corinthians 9:14 - Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.
ΚΑΊ ΟὝΤΩ ΔΙΑΤΆΣΣΩ ΚΎΡΙΟΣ ΔΙΑΤΆΣΣΩ ΚΑΤΑΓΓΈΛΛΩ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ΖΆΩ ἘΚ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. |
διατάσσω
appoint, command, give...
Appoint, command, give,.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
διατάσσω
appoint, command, give...
Appoint, command, give,.. | καταγγέλλω
declare, preach, shew,...
Declare, preach, shew, .. |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
|
Search Google:
εὐαγγέλιον