Search:
σοῦ -> ΣΟῦ
σοῦ
σ ο ῦ hex:#963;#959;#8166;
- ΣΟῦ G4675 σοῦ - 4675 σοῦ - soû - soo - genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy. - - greek
- ΣΟΥΔΆΡΙΟΝ G4676 σουδάριον - 4676 σουδάριον - soudárion - soo-dar'-ee-on - of Latin origin; a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse):--handkerchief, napkin. - Noun Neuter - greek
- ΣΟΥΣΆΝΝΑ G4677 Σουσάννα - 4677 Σουσάννα - Sousánna - soo-san'-nah - of Hebrew origin (שׁוּשַׁן feminine); lily; Susannah (i.e. Shoshannah), an Israelitess:--Susanna. - Noun Feminine - greek
- G2424 Ἰησοῦς - 2424 Ἰησοῦς - ἸΗΣΟῦΣ - - Iēsoûs - ee-ay-sooce' - of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. ΐΉΣΟΣ ΙΧΣΟΥΣ ἸΗΣΟῦΣ - Noun Masculine - greek
- G4771 σύ - 4771 σύ - ΣΎ - - sý - soo - the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν. - - greek
lexicon_greek base word
- σοῦ
- ΣΟῦ - G4675 4675 - X home, thee, thine (own), thou, thy - {"def":{"short":"of thee, thy","long":["thy, thee"]},"deriv":"genitive case of G4771","pronun":{"ipa":"su","ipa_mod":"su","sbl":"sou","dic":"soo","dic_mod":"soo"},"see":["G4771"]}
- σουδάριον
- ΣΟΥΔΆΡΙΟΝ - G4676 4676 - handkerchief, napkin - {"def":{"short":"a sudarium (sweat-cloth), i.e., towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse)","long":["a handkerchief","a cloth for wiping perspiration from the face and for cleaning the nose and also used in swathing the head of a corpse"]},"deriv":"of Latin origin","pronun":{"ipa":"suˈðɑ.ri.on","ipa_mod":"suˈðɑ.ri.own","sbl":"soudarion","dic":"soo-THA-ree-one","dic_mod":"soo-THA-ree-one"}}
- Σουσάννα
- ΣΟΥΣΆΝΝΑ - G4677 4677 - Susanna - {"def":{"lit":"a lily","short":"lily; Susannah (i.e., Shoshannah), an Israelitess","long":["one of the women who ministered to Christ"]},"deriv":"of Hebrew origin (H7799 feminine)","pronun":{"ipa":"suˈsɑn.nɑ","ipa_mod":"suˈsɑn.nɑ","sbl":"sousanna","dic":"soo-SAHN-na","dic_mod":"soo-SAHN-na"},"see":["H7799"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- σοῦ
- ΣΟῦ - G4675 4675 - genitive case of (4771) - sou - soo -
- thy, thee
- genitive case of «4771»; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy. - - X home, thee, thine (own), thou, thy - X home, thee, thine (own), thou, thy - {"def":{"short":"of thee, thy","long":["thy, thee"]},"deriv":"genitive case of G4771","pronun":{"ipa":"su","ipa_mod":"su","sbl":"sou","dic":"soo","dic_mod":"soo"},"see":["G4771"]} - σουδάριον
- ΣΟΥΔΆΡΙΟΝ - G4676 4676 - of Latin origin - soudarion - soo-dar'-ee-on - Noun Neuter - of Latin origin; a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse):--handkerchief, napkin. -
- a handkerchief
- a cloth for wiping perspiration from the face and for cleaning the nose and also used in swathing the head of a corpse
- handkerchief, napkin - handkerchief, napkin - {"def":{"short":"a sudarium (sweat-cloth), i.e., towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse)","long":["a handkerchief","a cloth for wiping perspiration from the face and for cleaning the nose and also used in swathing the head of a corpse"]},"deriv":"of Latin origin","pronun":{"ipa":"suˈðɑ.ri.on","ipa_mod":"suˈðɑ.ri.own","sbl":"soudarion","dic":"soo-THA-ree-one","dic_mod":"soo-THA-ree-one"}} - Σουσάννα
- ΣΟΥΣΆΝΝΑ - G4677 4677 - of Hebrew origin (07799) feminine - Sousanna - soo-san'-nah - Noun Feminine - of Hebrew origin (7799 feminine); lily; Susannah (i.e. Shoshannah), an Israelitess:--Susanna. - Susanna = "a lily"
- one of the women who ministered to Christ
- Susanna - Susanna - {"def":{"lit":"a lily","short":"lily; Susannah (i.e., Shoshannah), an Israelitess","long":["one of the women who ministered to Christ"]},"deriv":"of Hebrew origin (H7799 feminine)","pronun":{"ipa":"suˈsɑn.nɑ","ipa_mod":"suˈsɑn.nɑ","sbl":"sousanna","dic":"soo-SAHN-na","dic_mod":"soo-SAHN-na"},"see":["H7799"]}
- John 43 5:28 - Marvel not at this : for the hour is coming , in the which all that are in the graves shall hear his voice,
ΜΗ ΨΑΥΜΑΖΕΤΕ ΤΟΥΤΟ ΟΤΙ ΕΡΧΕΤΑΙ ΩΡΑ ΕΝ Η ΠΑΝΤΕς ΟΙ ΕΝ ΤΟΙς ΜΝΗΜΕΙΟΙς ΑΚΟΥΣΟΥΣΙΝ ΤΗς ΦΩΝΗς ΑΥΤΟΥ
θαυμάζω
admire, have in admira...
Admire, have in admirat.. | [5720] |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ὥρα
day, hour, instant, se...
Day, hour, instant, sea.. |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | [5736] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
μνημεῖον
grave, sepulchre, tomb
Grave, sepulchre, tomb | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
[5695] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
φωνή
noise, sound, voice
Noise, sound, voice | |
- Luke 42 6:39 - And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind ? shall they not both fall into the ditch ?
ΕΙΠΕΝ ΔΕ ΚΑΙ ΠΑΡΑΒΟΛΗΝ ΑΥΤΟΙς ΜΗΤΙ ΔΥΝΑΤΑΙ ΤΥΦΛΟς ΤΥΦΛΟΝ ΟΔΗΓΕΙΝ ΟΥΧΙ ΑΜΦΟΤΕΡΟΙ ΕΙς ΒΟΨΥΝΟΝ ΕΜΠΕΣΟΥΝΤΑΙ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | παραβολή
comparison, figure, pa...
Comparison, figure, par.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | μήτι
not (the particle usua...
Not (the particle usual.. |
δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. | [5736] |
τυφλός
blind
Blind | ὁδηγέω
guide, lead
Guide, lead |
[5721] | τυφλός
blind
Blind |
ἀμφότερος
both
Both | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
οὐχί
nay, not
Nay, not | ἀμφότερος
both
Both |
πίπτω
fail, fall (down), lig...
Fail, fall (down), ligh.. | [5699] |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | βόθυνος
ditch, pit
Ditch, pit |
|
- Revelation 66 9:11 - And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.
ΕΧΟΥΣΙΝ ΕΠ ΑΥΤΩΝ ΒΑΣΙΛΕΑ ΤΟΝ ΑΓΓΕΛΟΝ ΤΗς ΑΒΥΣΣΟΥ ΟΝΟΜΑ ΑΥΤΩ ΕΒΡΑΙΣΤΙ ΑΒΑΔΔΩΝ ΚΑΙ ΕΝ ΤΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΟΝΟΜΑ ΕΧΕΙ ΑΠΟΛΛΥΩΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
[5719] | βασιλεύς
king
King |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. |
ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger | ἄβυσσος
deep, (bottomless) pit
Deep, (bottomless) pit |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) |
Ἑβραϊστί
in (the) Hebrew (tongue
In (the) Hebrew (tongue) | Ἀβαδδών
Abaddon
Abaddon |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Ἑλληνικός
Greek
Greek | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
[5719] | ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) |
Ἀπολλύων
Apollyon
Apollyon | |
- Philippians 50 3:12 - Not as though I had already attained , either were already perfect : but I follow after , if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.
ΟΥΧ ΟΤΙ ΗΔΗ ΕΛΑΒΟΝ Η ΗΔΗ ΤΕΤΕΛΕΙΩΜΑΙ ΔΙΩΚΩ ΔΕ ΕΙ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΑΒΩ ΕΦ Ω ΚΑΙ ΚΑΤΕΛΗΜΦΨΗΝ ΥΠΟ ΧΡΙΣΤΟΥ ΙΗΣΟΥ
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ἤδη
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al.. | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
[5627] | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
ἤδη
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al.. | τελειόω
consecrate, finish, fu...
Consecrate, finish, ful.. |
[5769] | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
διώκω
ensue, follow (after),...
Ensue, follow (after), .. | [5719] |
εἰ καί
if (that), though
If (that), though | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
καταλαμβάνω
apprehend, attain, com...
Apprehend, attain, come.. | [5632] |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | καταλαμβάνω
apprehend, attain, com...
Apprehend, attain, come.. |
[5681] | ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. |
Χριστός
Christ
Christ | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
|
- Romans 45 15:17 - I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
ΕΧΩ ΟΥΝ ΤΗΝ ΚΑΥΧΗΣΙΝ ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΙΗΣΟΥ ΤΑ ΠΡΟς ΤΟΝ ΨΕΟΝ
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | [5719] |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | καύχησις
boasting, whereof I ma...
Boasting, whereof I may.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
phpBible_av:Original
- John 11:25 - Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
ἸΗΣΟῦΣ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ἘΓΏ ΕἸΜΊ ἈΝΆΣΤΑΣΙΣ ΚΑΊ ΖΩΉ ΠΙΣΤΕΎΩ ΕἸΣ ἘΜΈ ΚἌΝ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ΖΆΩ |
| |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἐγώ
I, me
I, me |
εἰμί
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is .. | ἀνάστασις
raised to life again, ...
Raised to life again, r.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ζωή
life(-time
Life(-time) |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἐμέ
I, me, my(-self
I, me, my(-self) | κἄν
and (also) if (so much...
And (also) if (so much .. |
ἀποθνήσκω
be dead, death, die, l...
Be dead, death, die, li.. | ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. |
|
- Matthew 26:4 - And consulted that they might take Jesus by subtlety, and kill him.
ΚΑΊ ΣΥΜΒΟΥΛΕΎΩ ἽΝΑ ΚΡΑΤΈΩ ἸΗΣΟῦΣ ΔΌΛΟΣ ΚΑΊ ἈΠΟΚΤΕΊΝΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | συμβουλεύω
consult, (give, take) ...
Consult, (give, take) c.. |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | κρατέω
hold (by, fast), keep,...
Hold (by, fast), keep, .. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | δόλος
craft, deceit, guile, ...
Craft, deceit, guile, s.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀποκτείνω
put to death, kill, slay
Put to death, kill, slay |
|
- Matthew 8:4 - And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ὉΡΆΩ ἜΠΩ ΜΗΔΕΊΣ ἈΛΛΆ ὙΠΆΓΩ ΔΕΙΚΝΎΩ ΣΕΑΥΤΟῦ ἹΕΡΕΎΣ ΚΑΊ ΠΡΟΣΦΈΡΩ ΔῶΡΟΝ ὍΣ ΜΩΣΕΎΣ ΠΡΟΣΤΆΣΣΩ ΕἸΣ ΜΑΡΤΎΡΙΟΝ ΑὐΤΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὁράω
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, .. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
ὑπάγω
depart, get hence, go ...
Depart, get hence, go (.. | δεικνύω
shew
Shew |
σεαυτοῦ
thee, thine own self, ...
Thee, thine own self, (.. | ἱερεύς
high) priest
(high) priest |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | προσφέρω
bring (to, unto), deal...
Bring (to, unto), deal .. |
δῶρον
gift, offering
Gift, offering | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
Μωσεύς
Moses
Moses | προστάσσω
bid, command
Bid, command |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | μαρτύριον
to be testified, testi...
To be testified, testim.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
- Matthew 17:4 - Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
ΔΈ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ΠΈΤΡΟΣ ἜΠΩ ἸΗΣΟῦΣ ΚΎΡΙΟΣ ἘΣΤΊ ΚΑΛΌΣ ἩΜᾶΣ ΕἾΝΑΙ ὯΔΕ ΕἸ ΘΈΛΩ ΠΟΙΈΩ ὯΔΕ ΤΡΕῖΣ ΣΚΗΝΉ ΜΊΑ ΣΟΊ ΚΑΊ ΜΊΑ ΜΩΣΕΎΣ ΚΑΊ ΜΊΑ ἩΛΊΑΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀποκρίνομαι
answer
Answer |
Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | καλός
X better, fair, good(-...
X better, fair, good(-l.. |
ἡμᾶς
our, us, we
Our, us, we | εἶναι
am, was, is, X lust af...
Am, was, is, X lust aft.. |
ὧδε
here, hither, (in) thi...
Here, hither, (in) this.. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
θέλω
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo.. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
ὧδε
here, hither, (in) thi...
Here, hither, (in) this.. | τρεῖς
three
Three |
σκηνή
habitation, tabernacle
Habitation, tabernacle | μία
a (certain), + agree, ...
A (certain), agree, fi.. |
σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μία
a (certain), + agree, ...
A (certain), agree, fi.. | Μωσεύς
Moses
Moses |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μία
a (certain), + agree, ...
A (certain), agree, fi.. |
Ἡλίας
Elias
Elias | |
- Matthew 15:1 - Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,
ΤΌΤΕ ΠΡΟΣΈΡΧΟΜΑΙ ἸΗΣΟῦΣ ΓΡΑΜΜΑΤΕΎΣ ΚΑΊ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ἈΠΌ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ΛΈΓΩ |
| |
τότε
that time, then
That time, then | προσέρχομαι
as soon as he) come (u...
(as soon as he) come (u.. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | γραμματεύς
scribe, town-clerk
Scribe, town-clerk |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Φαρισαῖος
Pharisee
Pharisee |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
Jerusalem |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | |
Search Google:
σοῦ