Search:ἐμβαίνω -> ἘΜΒΑΊΝΩ
ἐμβαίνω
ἐ μ β α ί ν ω hex:#7952;#956;#946;#945;#943;#957;#969;
lexicon_greek base word
- ἐμβαίνω - ἘΜΒΑΊΝΩ - G1684 1684 - come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship - {"def":{"short":"to walk on, i.e., embark (aboard a vessel), reach (a pool)","long":["to go into, step into"]},"deriv":"from G1722 and the base of G0939","pronun":{"ipa":"ɛmˈβɛ.no","ipa_mod":"e̞ɱˈve.now","sbl":"embainō","dic":"em-VEH-noh","dic_mod":"ame-VAY-noh"},"see":["G0939","G1722"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἐμβαίνω
- ἘΜΒΑΊΝΩ - G1684 1684 - from (1722) and the base of (939) - embaino - em-ba'-hee-no - Verb - from «1722» and the base of «939»; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool):--come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship. -
- to go into, step into
KJVBibleSite-master:Original
- John 43 5:4 - For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water : whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had .
γάρ ἄγγελος καταβαίνω κατά καιρός ἐν κολυμβήθρα καί ταράσσω ὕδωρ οὖν πρῶτος μετά ταραχή ὕδωρ ἐμβαίνω γίνομαι ὑγιής ὅς δήποτε νόσημα κατέχω
phpBible_av:Original
- Luke 8:22 - Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΝ ΜΊΑ ἩΜΈΡΑ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἘΜΒΑΊΝΩ ΕἸΣ ΠΛΟῖΟΝ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ΚΑΊ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΔΙΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΠΈΡΑΝ ΛΊΜΝΗ ΚΑΊ ἈΝΆΓΩ - John 6:24 - When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus.
ὍΤΕ ὌΧΛΟΣ ΟὖΝ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ἸΗΣΟῦΣ ἘΣΤΊ Οὐ ἘΚΕῖ ΟὐΔΈ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἘΜΒΑΊΝΩ ΕἸΣ ΠΛΟῖΟΝ ΚΑΊ ἜΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΚΑΠΕΡΝΑΟΎΜ ΖΗΤΈΩ ἸΗΣΟῦΣ - Mark 8:10 - And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
ΚΑΊ ΕὐΘΈΩΣ ἘΜΒΑΊΝΩ ΕἸΣ ΠΛΟῖΟΝ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΜΈΡΟΣ ΔΑΛΜΑΝΟΥΘΆ - John 6:22 - The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone;
ἘΠΑΎΡΙΟΝ ὌΧΛΟΣ Ὁ ἽΣΤΗΜΙ ΠΈΡΑΝ ΘΆΛΑΣΣΑ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ἮΝ Οὐ ἌΛΛΟΣ ΠΛΟΙΆΡΙΟΝ ἘΚΕῖ ΕἸ ΜΉ ἘΚΕῖΝΟΣ ΕἿΣ ὍΣ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἘΜΒΑΊΝΩ ΚΑΊ ὍΤΙ ἸΗΣΟῦΣ ΣΥΝΕΙΣΈΡΧΟΜΑΙ Οὐ ΣΥΝΕΙΣΈΡΧΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ΕἸΣ ΠΛΟΙΆΡΙΟΝ ἈΛΛΆ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ΜΌΝΟΣ - Mark 5:18 - And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.
ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἘΜΒΑΊΝΩ ΕἸΣ ΠΛΟῖΟΝ ΔΑΙΜΟΝΊΖΟΜΑΙ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ΑὐΤΌΣ ἽΝΑ Ὦ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ