Search:νομιζω -> ΝΟΜΙΖΩ
νομιζω
ν ο μ ι ζ ω hex:#957;#959;#956;#953;#950;#969;
lexicon_greek base word
- νομίζω - ΝΟΜΊΖΩ - G3543 3543 - suppose, thing, be wont - {"def":{"short":"properly, to do by law (usage), i.e., to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard","long":["to hold by custom or usage, own as a custom or usage, to follow a custom or usage",["it is the custom, it is the received usage"],"to deem, think, suppose"]},"deriv":"from G3551","pronun":{"ipa":"noˈmi.zo","ipa_mod":"nowˈmi.zow","sbl":"nomizō","dic":"noh-MEE-zoh","dic_mod":"noh-MEE-zoh"},"see":["G3551"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- νομίζω
- ΝΟΜΊΖΩ - G3543 3543 - from (3551) - nomizo - nom-id'-zo - Verb - from «3551»; properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard:-- suppose, thing, be wont. -
- to hold by custom or usage, own as a custom or usage, to follow a custom or usage
- it is the custom, it is the received usage
- to deem, think, suppose
- to hold by custom or usage, own as a custom or usage, to follow a custom or usage
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 16:27 - And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open , he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled .
ΕΞΥΠΝΟς ΔΕ ΓΕΝΟΜΕΝΟς Ο ΔΕΣΜΟΦΥΛΑΞ ΚΑΙ ΙΔΩΝ ΑΝΕΩΓΜΕΝΑς ΤΑς ΨΥΡΑς ΤΗς ΦΥΛΑΚΗς ΣΠΑΣΑΜΕΝΟς ΤΗΝ ΜΑΧΑΙΡΑΝ ΗΜΕΛΛΕΝ ΕΑΥΤΟΝ ΑΝΑΙΡΕΙΝ ΝΟΜΙΖΩΝ ΕΚΠΕΦΕΥΓΕΝΑΙ ΤΟΥς ΔΕΣΜΙΟΥς - 1 Corinthians 46 7:26 - I suppose therefore that this is good for the present distress, I say, that it is good for a man so to be .
ΝΟΜΙΖΩ ΟΥΝ ΤΟΥΤΟ ΚΑΛΟΝ ΥΠΑΡΧΕΙΝ ΔΙΑ ΤΗΝ ΕΝΕΣΤΩΣΑΝ ΑΝΑΓΚΗΝ ΟΤΙ ΚΑΛΟΝ ΑΝΨΡΩΠΩ ΤΟ ΟΥΤΩς ΕΙΝΑΙ
phpBible_av:Original
- 1 Corinthians 7:36 - But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of her age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.
ΔΈ ΕἼ ΤΙΣ ΝΟΜΊΖΩ ἈΣΧΗΜΟΝΈΩ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΠΑΡΘΈΝΟΣ ἘΆΝ Ὦ ὙΠΈΡΑΚΜΟΣ ΚΑΊ ὈΦΕΊΛΩ ΟὝΤΩ ΓΊΝΟΜΑΙ ΠΟΙΈΩ ὍΣ ΘΈΛΩ ἉΜΑΡΤΆΝΩ Οὐ ΓΑΜΈΩ - Acts 8:20 - But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money.
ΔΈ ΠΈΤΡΟΣ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΣΟῦ ἈΡΓΎΡΙΟΝ ΕἼΗΝ ἈΠΏΛΕΙΑ ΣΎΝ ΣΟΊ ὍΤΙ ΝΟΜΊΖΩ ΔΩΡΕΆ ΘΕΌΣ ΚΤΆΟΜΑΙ ΔΙΆ ΧΡῆΜΑ - 1 Corinthians 7:26 - I suppose therefore that this is good for the present distress, I say, that it is good for a man so to be.
ΝΟΜΊΖΩ ΟὖΝ ΤΟῦΤΟ ὙΠΆΡΧΩ ΚΑΛΌΣ ΔΙΆ ἘΝΊΣΤΗΜΙ ἈΝΆΓΚΗ ὍΤΙ ΚΑΛΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΟὝΤΩ ΕἾΝΑΙ - Acts 14:19 - And there came thither certain Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he had been dead.
ΔΈ ἘΠΈΡΧΟΜΑΙ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ἈΠΌ ἈΝΤΙΌΧΕΙΑ ΚΑΊ ἸΚΌΝΙΟΝ ΚΑΊ ΠΕΊΘΩ ὌΧΛΟΣ ΚΑΊ ΛΙΘΆΖΩ ΠΑῦΛΟΣ ΣΎΡΩ ἜΞΩ ΠΌΛΙΣ ΝΟΜΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ΘΝΉΣΚΩ - Acts 7:25 - For he supposed his brethren would have understood how that God by his hand would deliver them: but they understood not.
ΔΈ ΝΟΜΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ΣΥΝΊΗΜΙ ὍΤΙ ΘΕΌΣ ΔΙΆ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ΔΊΔΩΜΙ ΣΩΤΗΡΊΑ ΑὐΤΌΣ ΔΈ ΣΥΝΊΗΜΙ Οὐ