Search:δέρω -> ΔΈΡΩ
δέρω
δ έ ρ ω hex:#948;#941;#961;#969;
lexicon_greek base word
- δέρω - ΔΈΡΩ - G1194 1194 - beat, smite - {"def":{"short":"properly, to flay, i.e., (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash","long":["to flay, skin","to beat, thrash, smite"]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈðɛ.ro","ipa_mod":"ˈðe̞.row","sbl":"derō","dic":"THEH-roh","dic_mod":"THAY-roh"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- δέρω
- ΔΈΡΩ - G1194 1194 - a root word - dero - der'-o - Verb - a primary verb; properly, to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash:--beat, smite. -
- to flay, skin
- to beat, thrash, smite
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 22:19 - And I said , Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee :
ΚΑΓΩ ΕΙΠΟΝ ΚΥΡΙΕ ΑΥΤΟΙ ΕΠΙΣΤΑΝΤΑΙ ΟΤΙ ΕΓΩ ΗΜΗΝ ΦΥΛΑΚΙΖΩΝ ΚΑΙ ΔΕΡΩΝ ΚΑΤΑ ΤΑς ΣΥΝΑΓΩΓΑς ΤΟΥς ΠΙΣΤΕΥΟΝΤΑς ΕΠΙ ΣΕ - 1 Corinthians 46 9:26 - I therefore so run , not as uncertainly ; so fight I , not as one that beateth the air :
ΕΓΩ ΤΟΙΝΥΝ ΟΥΤΩς ΤΡΕΧΩ Ως ΟΥΚ ΑΔΗΛΩς ΟΥΤΩς ΠΥΚΤΕΥΩ Ως ΟΥΚ ΑΕΡΑ ΔΕΡΩΝ
phpBible_av:Original
- Acts 22:19 - And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee:
ΚἈΓΏ ἜΠΩ ΚΎΡΙΟΣ ΑὐΤΌΣ ἘΠΊΣΤΑΜΑΙ ὍΤΙ ἘΓΏ ἬΜΗΝ ΦΥΛΑΚΊΖΩ ΚΑΊ ΔΈΡΩ ΚΑΤΆ ΣΥΝΑΓΩΓΉ ΠΙΣΤΕΎΩ ἘΠΊ ΣΈ - Luke 12:48 - But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
ΔΈ ΓΙΝΏΣΚΩ ΜΉ ΔΈ ΠΟΙΈΩ ἌΞΙΟΣ ΠΛΗΓΉ ΔΈΡΩ ὈΛΊΓΟΣ ΔΈ ΠᾶΣ ὍΣ ΠΟΛΎΣ ΔΊΔΩΜΙ ΠΑΡΆ ΑὐΤΌΣ ΠΟΛΎΣ ΖΗΤΈΩ ΚΑΊ ὍΣ ΠΑΡΑΤΊΘΗΜΙ ΠΟΛΎΣ ΑὐΤΌΣ ΑἸΤΈΩ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟΣ - Mark 12:5 - And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.
ΚΑΊ ΠΆΛΙΝ ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ ἌΛΛΟΣ ΚἈΚΕῖΝΟΣ ἈΠΟΚΤΕΊΝΩ ΚΑΊ ΠΟΛΎΣ ἌΛΛΟΣ ΜΈΝ ΔΈΡΩ ΔΈ ἈΠΟΚΤΕΊΝΩ - Acts 5:40 - And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.
ΔΈ ΑὐΤΌΣ ΠΕΊΘΩ ΚΑΊ ΠΡΟΣΚΑΛΈΟΜΑΙ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ ΔΈΡΩ ΠΑΡΑΓΓΈΛΛΩ ΛΑΛΈΩ ΜΉ ΛΑΛΈΩ ἘΠΊ ὌΝΟΜΑ ἸΗΣΟῦΣ ΚΑΊ ἈΠΟΛΎΩ ΑὐΤΌΣ ἈΠΟΛΎΩ - Acts 16:37 - But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast us into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.
ΔΈ ΠΑῦΛΟΣ ΦΗΜΊ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΔΈΡΩ ἩΜᾶΣ ΔΗΜΌΣΙΟΣ ἈΚΑΤΆΚΡΙΤΟΣ ὙΠΆΡΧΩ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ῬΩΜΑῖΟΣ ΒΆΛΛΩ ΕἸΣ ΦΥΛΑΚΉ ΚΑΊ ΝῦΝ ἘΚΒΆΛΛΩ ἩΜᾶΣ ἘΚΒΆΛΛΩ ΛΆΘΡΑ Οὐ ΓΆΡ ἈΛΛΆ ἜΡΧΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ἘΞΆΓΩ ἩΜᾶΣ ἘΞΆΓΩ