Search:
φύσισ -> ΦΎΣΙΣ
φύσισ
φ ύ σ ι σ hex:#966;#973;#963;#953;#963;
lexicon_greek base word
- φύσις
- ΦΎΣΙΣ - G5449 5449 - (man-)kind, nature(-al) - {"def":{"short":"growth (by germination or expansion), i.e., (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage","long":["nature",["as opposed to what is monstrous, abnormal, perverse","birth, physical origin","a mode of feeling and acting which by long habit has become nature","the sum of innate properties and powers by which one person differs from others, distinctive native peculiarities, natural characteristics: the natural strength, ferocity, and intractability of beasts"]]},"deriv":"from G5453","pronun":{"ipa":"ˈfy.sis","ipa_mod":"ˈfju.sis","sbl":"physis","dic":"FOO-sees","dic_mod":"FYOO-sees"},"see":["G5453"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- φύσις
- ΦΎΣΙΣ - G5449 5449 - from (5453) - phusis - foo'-sis - Noun Feminine - from «5453»; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage:--(man-)kind, nature(-al). -
- nature
- the nature of things, the force, laws, order of nature
- as opposed to what is monstrous, abnormal, perverse
- as opposed what has been produced by the art of man: the natural branches, i.e. branches by the operation of nature
- birth, physical origin
- a mode of feeling and acting which by long habit has become nature
- the sum of innate properties and powers by which one person differs from others, distinctive native peculiarities, natural characteristics: the natural strength, ferocity, and intractability of beasts
- man-)kind, nature(-al - (man-)kind, nature(-al) - {"def":{"short":"growth (by germination or expansion), i.e., (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage","long":["nature",["as opposed to what is monstrous, abnormal, perverse","birth, physical origin","a mode of feeling and acting which by long habit has become nature","the sum of innate properties and powers by which one person differs from others, distinctive native peculiarities, natural characteristics: the natural strength, ferocity, and intractability of beasts"]]},"deriv":"from G5453","pronun":{"ipa":"ˈfy.sis","ipa_mod":"ˈfju.sis","sbl":"physis","dic":"FOO-sees","dic_mod":"FYOO-sees"},"see":["G5453"]}
- James 59 3:7 - For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed , and hath been tamed of mankind :
ΠΑΣΑ ΓΑΡ ΦΥΣΙς ΨΗΡΙΩΝ ΤΕ ΚΑΙ ΠΕΤΕΙΝΩΝ ΕΡΠΕΤΩΝ ΤΕ ΚΑΙ ΕΝΑΛΙΩΝ ΔΑΜΑΖΕΤΑΙ ΚΑΙ ΔΕΔΑΜΑΣΤΑΙ ΤΗ ΦΥΣΕΙ ΤΗ ΑΝΨΡΩΠΙΝΗ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
φύσις
man-)kind, nature(-al
(man-)kind, nature(-al) | θηρίον
venomous, wild) beast
(venomous, wild) beast |
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πετεινόν
bird, fowl
Bird, fowl | τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. |
ἑρπετόν
creeping thing, serpent
Creeping thing, serpent | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐνάλιος
thing in the sea
Thing in the sea | δαμάζω
tame
Tame |
[5743] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δαμάζω
tame
Tame | [5769] |
φύσις
man-)kind, nature(-al
(man-)kind, nature(-al) | ἀνθρώπινος
human, common to man, ...
Human, common to man, m.. |
|
- 1 Corinthians 46 11:14 - Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair , it is a shame unto him ?
ΟΥΔΕ Η ΦΥΣΙς ΑΥΤΗ ΔΙΔΑΣΚΕΙ ΥΜΑς ΟΤΙ ΑΝΗΡ ΜΕΝ ΕΑΝ ΚΟΜΑ ΑΤΙΜΙΑ ΑΥΤΩ ΕΣΤΙΝ
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. |
φύσις
man-)kind, nature(-al
(man-)kind, nature(-al) | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
διδάσκω
teach
Teach | [5719] |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. | μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. |
ἀνήρ
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir | κομάω
have long hair
Have long hair |
[5725] | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | ἀτιμία
dishonour, reproach, s...
Dishonour, reproach, sh.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
phpBible_av:Original
- 2 Peter 1:4 - Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.
ὍΣ ΔΙΆ ΔΩΡΈΟΜΑΙ ἩΜῖΝ ΜΈΓΙΣΤΟΣ ΚΑΊ ΤΊΜΙΟΣ ἘΠΆΓΓΕΛΜΑ ἽΝΑ ΔΙΆ ΤΟΎΤΩΝ ΓΊΝΟΜΑΙ ΚΟΙΝΩΝΌΣ ΘΕῖΟΣ ΦΎΣΙΣ ἈΠΟΦΕΎΓΩ ΦΘΟΡΆ ἘΝ ΚΌΣΜΟΣ ἘΝ ἘΠΙΘΥΜΊΑ |
| |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
δωρέομαι
give
Give | ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we |
μέγιστος
exceeding great
Exceeding great | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
τίμιος
dear, honourable, (mor...
Dear, honourable, (more.. | ἐπάγγελμα
promise
Promise |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
τούτων
such, their, these (th...
Such, their, these (thi.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
κοινωνός
companion, X fellowshi...
Companion, X fellowship.. | θεῖος
divine, godhead
Divine, godhead |
φύσις
man-)kind, nature(-al
(man-)kind, nature(-al) | ἀποφεύγω
escape
Escape |
φθορά
corruption, destroy, p...
Corruption, destroy, pe.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
κόσμος
adorning, world
Adorning, world | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἐπιθυμία
concupiscence, desire,...
Concupiscence, desire, .. | |
- Romans 11:24 - For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert grafted contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be grafted into their own olive tree?
ΓΆΡ ΕἸ ΣΎ ἘΚΚΌΠΤΩ ἘΚ ἈΓΡΙΈΛΑΙΟΣ ΚΑΤΆ ΦΎΣΙΣ ΚΑΊ ἘΓΚΕΝΤΡΊΖΩ ΠΑΡΆ ΦΎΣΙΣ ΕἸΣ ΚΑΛΛΙΈΛΑΙΟΣ ΠΌΣΟΣ ΜᾶΛΛΟΝ ΟὟΤΟΣ ΦΎΣΙΣ ΚΑΤΆ ἘΓΚΕΝΤΡΊΖΩ ἼΔΙΟΣ ἘΛΑΊΑ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
σύ
thou
Thou | ἐκκόπτω
cut down (off, out), h...
Cut down (off, out), he.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ἀγριέλαιος
olive tree (which is) ...
Olive tree (which is) w.. |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | φύσις
man-)kind, nature(-al
(man-)kind, nature(-al) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐγκεντρίζω
graff in(-to
Graff in(-to) |
παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. | φύσις
man-)kind, nature(-al
(man-)kind, nature(-al) |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | καλλιέλαιος
good olive tree
Good olive tree |
πόσος
how great (long, many)...
How great (long, many),.. | μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | φύσις
man-)kind, nature(-al
(man-)kind, nature(-al) |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | ἐγκεντρίζω
graff in(-to
Graff in(-to) |
ἴδιος
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe.. | ἐλαία
olive (berry, tree
Olive (berry, tree) |
|
- Romans 11:21 - For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.
ΓΆΡ ΕἸ ΘΕΌΣ ΦΕΊΔΟΜΑΙ Οὐ ΦΎΣΙΣ ΚΑΤΆ ΚΛΆΔΟΣ ΜΉΠΩΣ -ΠΏΣ ΦΕΊΔΟΜΑΙ ΜΉΠΩΣ ΦΕΊΔΟΜΑΙ ΟὐΔΈ ΣΟῦ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | φείδομαι
forbear, spare
Forbear, spare |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | φύσις
man-)kind, nature(-al
(man-)kind, nature(-al) |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | κλάδος
branch
Branch |
μήπως
lest (by any means, by...
Lest (by any means, by .. | -πώς
haply, by any (some) m...
Haply, by any (some) me.. |
φείδομαι
forbear, spare
Forbear, spare | μήπως
lest (by any means, by...
Lest (by any means, by .. |
φείδομαι
forbear, spare
Forbear, spare | οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. |
σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. | |
- Galatians 4:8 - Howbeit then, when ye knew not God, ye did service unto them which by nature are no gods.
ἈΛΛΆ ΜΈΝ ΤΌΤΕ ΕἼΔΩ Οὐ ΘΕΌΣ ΔΟΥΛΕΎΩ ΦΎΣΙΣ ὬΝ ΜΉ ΘΕΌΣ |
| |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. |
τότε
that time, then
That time, then | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
δουλεύω
be in bondage, (do) se...
Be in bondage, (do) ser.. | φύσις
man-)kind, nature(-al
(man-)kind, nature(-al) |
ὤν
be, come, have
Be, come, have | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- 1 Corinthians 11:14 - Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
Ἤ ΟὐΔΈ ΦΎΣΙΣ ΑὐΤΌΣ ΔΙΔΆΣΚΩ ὙΜᾶΣ ὍΤΙ ΜΈΝ ἘΆΝ ἈΝΉΡ ΚΟΜΆΩ ἘΣΤΊ ἈΤΙΜΊΑ ΑὐΤΌΣ |
| |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. |
φύσις
man-)kind, nature(-al
(man-)kind, nature(-al) | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
διδάσκω
teach
Teach | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. |
ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. | ἀνήρ
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir |
κομάω
have long hair
Have long hair | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
ἀτιμία
dishonour, reproach, s...
Dishonour, reproach, sh.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
Search Google:
φύσισ