Search:γῆ -> Γῆ
γῆ
γ ῆ hex:#947;#8134;
- γῆ scv_lemma G1093 - gē - ghay - contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world. - Noun Feminine - greek
scv_descrip G648 - apostegázō - ap-os-teg-ad-zo - from ἀπό and a derivative of στέγη; to unroof:--uncover. - Verb - greek G5152 - trístegon - tris-teg-on - neuter of a compound of τρεῖς and στέγη as noun; a third roof (story):--third loft. - Adjective - greek G508 - anṓgeon - an-ogue-eh-on - from ἄνω and γῆ; above the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story:--upper room. - Noun Neuter - greek G4722 - stégō - steg-o - from στέγη; to roof over, i.e. (figuratively) to cover with silence (endure patiently):--(for-)bear, suffer. - Verb - greek G4468 - rhaidiourgía - hrad-ee-oorg-ee-a - from the same as ῥᾳδιούργημα; recklessness, i.e. (by extension) malignity:--mischief. - Noun Feminine - greek
lxgk γηράσκω - 1095 - be (wax) old γῆρας - 1094 - old age γῆ - 1093 - country, earth(-ly), ground, land, world
phpbib γηράσκω - 1095 - gerasko - ghay-ras-ko - from «1094»; to be senescent:--be (wax) old.
phpbib γῆρας - 1094 - geras - ghay-ras - akin to «1088»; senility:--old age.
phpbib γῆ - 1093 - ge - ghay - contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.γῆ = /ge/
langabc search:urlencode
langabc search:php_lit_translit
langabc
strongscsv lemma
- Γῆ G1093 γῆ - 1093 γῆ - gē - ghay - contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world. - Noun Feminine - greek
- ΓῆΡΑΣ G1094 γῆρας - 1094 γῆρας - gēras - ghay'-ras - akin to γέρων; senility:--old age. - Noun Neuter - greek
- ΓΗΡΆΣΚΩ G1095 γηράσκω - 1095 γηράσκω - gēráskō - ghay-ras'-ko - from γῆρας; to be senescent:--be (wax) old. - Verb - greek
strongscsv:description
- G508 ἀνώγεον - 508 ἀνώγεον - ἈΝΏΓΕΟΝ - - anṓgeon - an-ogue'-eh-on - from ἄνω and γῆ; above the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story:--upper room. - Noun Neuter - greek
- G648 ἀποστεγάζω - 648 ἀποστεγάζω - ἈΠΟΣΤΕΓΆΖΩ - - apostegázō - ap-os-teg-ad'-zo - from ἀπό and a derivative of στέγη; to unroof:--uncover. - Verb - greek
- G1919 ἐπίγειος - 1919 ἐπίγειος - ἘΠΊΓΕΙΟΣ - - epígeios - ep-ig'-i-os - from ἐπί and γῆ; worldly (physically or morally):--earthly, in earth, terrestrial. - Adjective - greek
- G1069 γείτων - 1069 γείτων - ΓΕΊΤΩΝ - - geítōn - ghi'-tone - from γῆ; a neighbour (as adjoining one's ground); by implication, a friend:--neighbour. - Noun - greek
- G1092 γεωργός - 1092 γεωργός - ΓΕΩΡΓΌΣ - - geōrgós - gheh-ore-gos' - from γῆ and the base of ἔργον; a land-worker, i.e. farmer:--husbandman. - Noun Masculine - greek
- G1095 γηράσκω - 1095 γηράσκω - ΓΗΡΆΣΚΩ - - gēráskō - ghay-ras'-ko - from γῆρας; to be senescent:--be (wax) old. - Verb - greek
- G1088 γέρων - 1088 γέρων - ΓΈΡΩΝ - - gérōn - gher'-own - of uncertain affinity (compare γῆρας); aged:--old. - Noun Masculine - greek
- G2449 Ἰουδαία - 2449 Ἰουδαία - ἸΟΥΔΑΊΑ - - Ioudaía - ee-oo-dah'-yah - feminine of Ἰουδαῖος (with γῆ implied); the Judæan land (i.e. Judæa), a region of Palestine:--Judæa. - Noun Location - greek
- G3625 οἰκουμένη - 3625 οἰκουμένη - ΟἸΚΟΥΜΈΝΗ - - oikouménē - oy-kou-men'-ay - feminine participle present passive of οἰκέω (as noun, by implication, of γῆ); land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire:--earth, world. - Noun Feminine - greek
- G4066 περίχωρος - 4066 περίχωρος - ΠΕΡΊΧΩΡΟΣ - - períchōros - per-ikh'-o-ros - from περί and χώρα; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with γῆ implied vicinity):--country (round) about, region (that lieth) round about. - Adjective - greek
- G4468 ῥᾳδιουργία - 4468 ῥᾳδιουργία - ῬᾼΔΙΟΥΡΓΊΑ - - rhaidiourgía - hrad-ee-oorg-ee'-a - from the same as ῥᾳδιούργημα; recklessness, i.e. (by extension) malignity:--mischief. - Noun Feminine - greek
- G4722 στέγω - 4722 στέγω - ΣΤΈΓΩ - - stégō - steg'-o - from στέγη; to roof over, i.e. (figuratively) to cover with silence (endure patiently):--(for-)bear, suffer. - Verb - greek
- G5152 τρίστεγον - 5152 τρίστεγον - ΤΡΊΣΤΕΓΟΝ - - trístegon - tris'-teg-on - neuter of a compound of τρεῖς and στέγη as noun; a third roof (story):--third loft. - Adjective - greek
lexicon_greek base word
- γῆ - Γῆ - G1093 1093 - country, earth(-ly), ground, land, world - {"def":{"short":"soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)","long":["arable land","the ground, the earth as a standing place","the main land as opposed to the sea or water","the earth as a whole",["the earth as opposed to the heavens","the inhabited earth, the abode of men and animals"],"a country, land enclosed within fixed boundaries, a tract of land, territory, region"]},"deriv":"contracted from a primary word","pronun":{"ipa":"ɣe","ipa_mod":"ɣe̞","sbl":"gē","dic":"gay","dic_mod":"gay"}}
- γῆρας - ΓῆΡΑΣ - G1094 1094 - old age - {"def":{"short":"senility","long":["old age"]},"deriv":"akin to G1088","pronun":{"ipa":"ˈɣe.rɑs","ipa_mod":"ˈɣe̞.rɑs","sbl":"gēras","dic":"GAY-rahs","dic_mod":"GAY-rahs"},"see":["G1088"]}
- γηράσκω - ΓΗΡΆΣΚΩ - G1095 1095 - be (wax) old - {"def":{"short":"to be senescent","long":["to grow old","of things and institutions: to fail from age, be obsolescent"]},"deriv":"from G1094","pronun":{"ipa":"ɣeˈrɑ.sko","ipa_mod":"ɣe̞ˈrɑ.skow","sbl":"gēraskō","dic":"gay-RA-skoh","dic_mod":"gay-RA-skoh"},"see":["G1094"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- γῆ
- Γῆ - G1093 1093 - contracted from a root word - ge - ghay - Noun Feminine - contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world. -
- arable land
- the ground, the earth as a standing place
- the main land as opposed to the sea or water
- the earth as a whole
- the earth as opposed to the heavens
- the inhabited earth, the abode of men and animals
- a country, land enclosed within fixed boundaries, a tract of land, territory, region
- γῆρας
- ΓῆΡΑΣ - G1094 1094 - akin to (1088) - geras - ghay'-ras - Noun Neuter - akin to «1088»; senility:--old age. -
- old age
- γηράσκω
- ΓΗΡΆΣΚΩ - G1095 1095 - from (1094) - gerasko - ghay-ras'-ko - Verb - from «1094»; to be senescent:--be (wax) old. -
- to grow old
- of things and institutions: to fail from age, be obsolescent
KJVBibleSite-master:Original
- Hebrews 58 7:19 - For the law made nothing perfect , but the bringing in of a better hope did; by the which we draw nigh unto God.
ΟΥΔΕΝ ΓΑΡ ΕΤΕΛΕΙΩΣΕΝ Ο ΝΟΜΟς ΕΠΕΙΣΑΓΩΓΗ ΔΕ ΚΡΕΙΤΤΟΝΟς ΕΛΠΙΔΟς ΔΙ Ης ΕΓΓΙΖΟΜΕΝ ΤΩ ΨΕΩ - Revelation 66 7:1 - And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree.
ΜΕΤΑ ΤΟΥΤΟ ΕΙΔΟΝ ΤΕΣΣΑΡΑς ΑΓΓΕΛΟΥς ΕΣΤΩΤΑς ΕΠΙ ΤΑς ΤΕΣΣΑΡΑς ΓΩΝΙΑς ΤΗς ΓΗς ΚΡΑΤΟΥΝΤΑς ΤΟΥς ΤΕΣΣΑΡΑς ΑΝΕΜΟΥς ΤΗς ΓΗς ΙΝΑ ΜΗ ΠΝΕΗ ΑΝΕΜΟς ΕΠΙ ΤΗς ΓΗς ΜΗΤΕ ΕΠΙ ΤΗς ΨΑΛΑΣΣΗς ΜΗΤΕ ΕΠΙ ΠΑΝ ΔΕΝΔΡΟΝ - John 43 17:4 - I have glorified thee on the earth : I have finished the work which thou gavest me to do .
ΕΓΩ ΣΕ ΕΔΟΞΑΣΑ ΕΠΙ ΤΗς ΓΗς ΤΟ ΕΡΓΟΝ ΤΕΛΕΙΩΣΑς Ο ΔΕΔΩΚΑς ΜΟΙ ΙΝΑ ΠΟΙΗΣΩ - John 43 6:59 - These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
ΤΑΥΤΑ ΕΙΠΕΝ ΕΝ ΣΥΝΑΓΩΓΗ ΔΙΔΑΣΚΩΝ ΕΝ ΚΑΦΑΡΝΑΟΥΜ - Matthew 40 27:51 - And, behold , the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom ; and the earth did quake , and the rocks rent ;
ΚΑΙ ΙΔΟΥ ΤΟ ΚΑΤΑΠΕΤΑΣΜΑ ΤΟΥ ΝΑΟΥ ΕΣΧΙΣΨΗ ΑΠ ΑΝΩΨΕΝ ΕΩς ΚΑΤΩ ΕΙς ΔΥΟ ΚΑΙ Η ΓΗ ΕΣΕΙΣΨΗ ΚΑΙ ΑΙ ΠΕΤΡΑΙ ΕΣΧΙΣΨΗΣΑΝ
phpBible_av:Original
- Matthew 18:19 - Again I say unto you, That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven.
ΠΆΛΙΝ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ὍΤΙ ἘΆΝ ΔΎΟ ὙΜῶΝ ΣΥΜΦΩΝΈΩ ἘΠΊ Γῆ ΠΕΡΊ ΠᾶΣ ΠΡᾶΓΜΑ ἘΆΝ ὍΣ ΑἸΤΈΩ ΓΊΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΠΑΡΆ ΜΟῦ ΠΑΤΉΡ Ὁ ἘΝ ΟὐΡΑΝΌΣ - Hebrews 7:19 - For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did; by the which we draw nigh unto God.
ΓΆΡ ΝΌΜΟΣ ΤΕΛΕΙΌΩ ΟὐΔΕΊΣ ΤΕΛΕΙΌΩ ΔΈ ἘΠΕΙΣΑΓΩΓΉ ΚΡΕΊΤΤΩΝ ἘΛΠΊΣ ΔΙΆ ὍΣ ἘΓΓΊΖΩ ΘΕΌΣ - Acts 7:6 - And God spake on this wise, That his seed should sojourn in a strange land; and that they should bring them into bondage, and entreat them evil four hundred years.
ΔΈ ΘΕΌΣ ΛΑΛΈΩ ΟὝΤΩ ὍΤΙ ΑὐΤΌΣ ΣΠΈΡΜΑ ἜΣΟΜΑΙ ΠΆΡΟΙΚΟΣ ἘΝ ἈΛΛΌΤΡΙΟΣ Γῆ ΚΑΊ ΔΟΥΛΌΩ ΑὐΤΌΣ ΔΟΥΛΌΩ ΚΑΊ ΚΑΚΌΩ ΤΕΤΡΑΚΌΣΙΟΙ ἜΤΟΣ - Acts 11:6 - Upon the which when I had fastened mine eyes, I considered, and saw fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.
ΕἸΣ ὍΣ ἈΤΕΝΊΖΩ ΚΑΤΑΝΟΈΩ ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΤΕΤΡΆΠΟΥΣ Γῆ ΚΑΊ ΘΗΡΊΟΝ ΚΑΊ ἙΡΠΕΤΌΝ ΚΑΊ ΠΕΤΕΙΝΌΝ ΟὐΡΑΝΌΣ - Acts 10:12 - Wherein were all manner of fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.
ὍΣ ἘΝ ὙΠΆΡΧΩ ΠᾶΣ ΤΕΤΡΆΠΟΥΣ Γῆ ΚΑΊ ΘΗΡΊΟΝ ΚΑΊ ἙΡΠΕΤΌΝ ΚΑΊ ΠΕΤΕΙΝΌΝ ΟὐΡΑΝΌΣ