Search:
παν -> ΠΑΝ
παν
π α ν hex:#960;#945;#957;
- ΠΑΝΔΟΧΕῖΟΝ G3829 πανδοχεῖον - 3829 πανδοχεῖον - pandocheîon - pan-dokk-i'-on - neuter of a presumed compound of πᾶς and a derivative of δέχομαι; all-receptive, i.e. a public lodging-place (caravanserai or khan):--inn. - Noun Neuter - greek
- ΠΑΝΔΟΧΕΎΣ G3830 πανδοχεύς - 3830 πανδοχεύς - pandocheús - pan-dokh-yoos' - from the same as πανδοχεῖον; an innkeeper (warden of a caravanserai):--host. - Noun Masculine - greek
- ΠΑΝΉΓΥΡΙΣ G3831 πανήγυρις - 3831 πανήγυρις - panḗgyris - pan-ay'-goo-ris - from πᾶς and a derivative of ἀγορά; a mass-meeting, i.e. (figuratively) universal companionship:--general assembly. - Noun Feminine - greek
- ΠΑΝΟΙΚΊ G3832 πανοικί - 3832 πανοικί - panoikí - pan-oy-kee' - adverb from πᾶς and οἶκος; with the whole family:--with all his house. - Adverb - greek
- ΠΑΝΟΠΛΊΑ G3833 πανοπλία - 3833 πανοπλία - panoplía - pan-op-lee'-ah - from a compound of πᾶς and ὅπλον; full armor ("panoply"):--all (whole) armour. - Noun Feminine - greek
- ΠΑΝΟΥΡΓΊΑ G3834 πανουργία - 3834 πανουργία - panourgía - pan-oorg-ee'-ah - from πανοῦργος; adroitness, i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry:--(cunning) craftiness, subtilty. - Noun Feminine - greek
- ΠΑΝΟῦΡΓΟΣ G3835 πανοῦργος - 3835 πανοῦργος - panoûrgos - pan-oor'-gos - from πᾶς and ἔργον; all-working, i.e. adroit (shrewd):--crafty. - Adjective - greek
- ΠΑΝΤΑΧΌΘΕΝ G3836 πανταχόθεν - 3836 πανταχόθεν - pantachóthen - pan-takh-oth'-en - adverb (of source) from πανταχοῦ; from all directions:--from every quarter. - Adverb - greek
- ΠΑΝΤΑΧΟῦ G3837 πανταχοῦ - 3837 πανταχοῦ - pantachoû - pan-takh-oo' - genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of πᾶς; universally:--in all places, everywhere. - Adverb - greek
- ΠΑΝΤΕΛΉΣ G3838 παντελής - 3838 παντελής - pantelḗs - pan-tel-ace' - from πᾶς and τέλος; full-ended, i.e. entire (neuter as noun, completion):--+ in (no) wise, uttermost. - Adjective - greek
- ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΩΡ G3841 παντοκράτωρ - 3841 παντοκράτωρ - pantokrátōr - pan-tok-rat'-ore - from πᾶς and κράτος; the all-ruling, i.e. God (as absolute and universal sovereign):--Almighty, Omnipotent. - Noun Masculine - greek
- G529 ἀπάντησις - 529 ἀπάντησις - ἈΠΆΝΤΗΣΙΣ - - apántēsis - ap-an'-tay-sis - from ἀπαντάω; a (friendly) encounter:--meet. - Noun Feminine - greek
- G1550 ἐκδαπανάω - 1550 ἐκδαπανάω - ἘΚΔΑΠΑΝΆΩ - - ekdapanáō - ek-dap-an-ah'-o - from ἐκ and δαπανάω; to expend (wholly), i.e. (figuratively) exhaust:--spend. - Verb - greek
- G5222 ὑπάντησις - 5222 ὑπάντησις - ὙΠΆΝΤΗΣΙΣ - - hypántēsis - hoop-an'-tay-sis - from ὑπαντάω; an encounter or concurrence (with εἰς for infinitive, in order to fall in with):--meeting. - Noun Feminine - greek
- G3830 πανδοχεύς - 3830 πανδοχεύς - ΠΑΝΔΟΧΕΎΣ - - pandocheús - pan-dokh-yoos' - from the same as πανδοχεῖον; an innkeeper (warden of a caravanserai):--host. - Noun Masculine - greek
- G3834 πανουργία - 3834 πανουργία - ΠΑΝΟΥΡΓΊΑ - - panourgía - pan-oorg-ee'-ah - from πανοῦργος; adroitness, i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry:--(cunning) craftiness, subtilty. - Noun Feminine - greek
- G3836 πανταχόθεν - 3836 πανταχόθεν - ΠΑΝΤΑΧΌΘΕΝ - - pantachóthen - pan-takh-oth'-en - adverb (of source) from πανταχοῦ; from all directions:--from every quarter. - Adverb - greek
- G4325 προσδαπανάω - 4325 προσδαπανάω - ΠΡΟΣΔΑΠΑΝΆΩ - - prosdapanáō - pros-dap-an-ah'-o - from πρός and δαπανάω; to expend additionally:--spend more. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- πανδοχεῖον
- ΠΑΝΔΟΧΕῖΟΝ - G3829 3829 - inn - {"def":{"short":"all-receptive, i.e., a public lodging-place (caravanserai or khan)","long":["an inn, a public house for the reception of strangers"]},"deriv":"neuter of a presumed compound of G3956 and a derivative of G1209","pronun":{"ipa":"pɑn.ðoˈxi.on","ipa_mod":"pɑn̪.ðowˈçi.own","sbl":"pandocheion","dic":"pahn-thoh-HEE-one","dic_mod":"pahn-thoh-HEE-one"},"see":["G1209","G3956"]}
- πανδοχεύς
- ΠΑΝΔΟΧΕΎΣ - G3830 3830 - host - {"def":{"short":"an innkeeper (warden of a caravanserai)","long":["an inn keeper, host"]},"deriv":"from the same as G3829","pronun":{"ipa":"pɑn.ðoˈxɛβs","ipa_mod":"pɑn̪.ðowˈçefs","sbl":"pandocheus","dic":"pahn-thoh-HEVS","dic_mod":"pahn-thoh-HAYFS"},"see":["G3829"]}
- πανήγυρις
- ΠΑΝΉΓΥΡΙΣ - G3831 3831 - general assembly - {"def":{"short":"a mass-meeting, i.e., (figuratively) universal companionship","long":["a festal gathering of the whole people to celebrate public games or other solemnities","a public festal assembly"]},"deriv":"from G3956 and a derivative of G0058","pronun":{"ipa":"pɑˈne.ɣy.ris","ipa_mod":"pɑˈne̞.ʝju.ris","sbl":"panēgyris","dic":"pa-NAY-goo-rees","dic_mod":"pa-NAY-gyoo-rees"},"see":["G0058","G3956"]}
- πανοικί
- ΠΑΝΟΙΚΊ - G3832 3832 - with all his house - {"def":{"short":"with the whole family","long":["with all (his) house, with (his) whole family"]},"deriv":"adverb from G3956 and G3624","pronun":{"ipa":"pɑ.nyˈki","ipa_mod":"pɑ.nyˈki","sbl":"panoiki","dic":"pa-noo-KEE","dic_mod":"pa-noo-KEE"},"see":["G3624","G3956"]}
- πανοπλία
- ΠΑΝΟΠΛΊΑ - G3833 3833 - all (whole) armour - {"def":{"short":"full armor (\"panoply\")","long":["full armour, complete armour",["includes shield, sword, lance, helmet, greaves, and breastplate"]]},"deriv":"from a compound of G3956 and G3696","pronun":{"ipa":"pɑ.noˈpli.ɑ","ipa_mod":"pɑ.nowˈpli.ɑ","sbl":"panoplia","dic":"pa-noh-PLEE-ah","dic_mod":"pa-noh-PLEE-ah"},"see":["G3696","G3956"]}
- πανουργία
- ΠΑΝΟΥΡΓΊΑ - G3834 3834 - (cunning) craftiness, subtilty - {"def":{"short":"adroitness, i.e., (in a bad sense) trickery or sophistry","long":["craftiness, cunning","a specious or false wisdom","in a good sense, prudence, skill, in undertaking and carrying on affairs"]},"deriv":"from G3835","pronun":{"ipa":"pɑ.nurˈɣi.ɑ","ipa_mod":"pɑ.nurˈɣi.ɑ","sbl":"panourgia","dic":"pa-noor-GEE-ah","dic_mod":"pa-noor-GEE-ah"},"see":["G3835"]}
- πανοῦργος
- ΠΑΝΟῦΡΓΟΣ - G3835 3835 - crafty - {"def":{"short":"all-working, i.e., adroit (shrewd)","long":["skilful, clever",["in a good sense, fit to undertake and accomplish anything, dexterous, wise, sagacious, skilful","in a bad sense, crafty, cunning, knavish, treacherous, deceitful"]]},"deriv":"from G3956 and G2041","pronun":{"ipa":"pɑˈnur.ɣos","ipa_mod":"pɑˈnur.ɣows","sbl":"panourgos","dic":"pa-NOOR-gose","dic_mod":"pa-NOOR-gose"},"see":["G2041","G3956"]}
- πανταχόθεν
- ΠΑΝΤΑΧΌΘΕΝ - G3836 3836 - from every quarter - {"def":{"short":"from all directions","long":["from all sides, from every quarter"]},"deriv":"adverb (of source) from G3837","pronun":{"ipa":"pɑn.tɑˈxo.θɛn","ipa_mod":"pɑn.tɑˈxow.θe̞n","sbl":"pantachothen","dic":"pahn-ta-HOH-then","dic_mod":"pahn-ta-HOH-thane"},"see":["G3837"]}
- πανταχοῦ
- ΠΑΝΤΑΧΟῦ - G3837 3837 - in all places, everywhere - {"def":{"short":"universally","long":["everywhere"]},"deriv":"genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of G3956","pronun":{"ipa":"pɑn.tɑˈxu","ipa_mod":"pɑn.tɑˈxu","sbl":"pantachou","dic":"pahn-ta-HOO","dic_mod":"pahn-ta-HOO"},"see":["G3956"]}
- παντελής
- ΠΑΝΤΕΛΉΣ - G3838 3838 - + in (no) wise, uttermost - {"def":{"short":"full-ended, i.e., entire (neuter as noun, completion)","long":["all complete, perfect","completely, perfectly, utterly"]},"deriv":"from G3956 and G5056","pronun":{"ipa":"pɑn.tɛˈles","ipa_mod":"pɑn.te̞ˈle̞s","sbl":"pantelēs","dic":"pahn-teh-LASE","dic_mod":"pahn-tay-LASE"},"see":["G3956","G5056"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- πανδοχεῖον
- ΠΑΝΔΟΧΕῖΟΝ - G3829 3829 - from a presumed compound of (3956) and a derivative of (1209) - pandocheion - pan-dokk-i'-on - Noun Neuter - neuter of a presumed compound of «3956» and a derivative of «1209»; all-receptive, i.e. a public lodging-place (caravanserai or khan):--inn. -
- an inn, a public house for the reception of strangers
- inn - inn - {"def":{"short":"all-receptive, i.e., a public lodging-place (caravanserai or khan)","long":["an inn, a public house for the reception of strangers"]},"deriv":"neuter of a presumed compound of G3956 and a derivative of G1209","pronun":{"ipa":"pɑn.ðoˈxi.on","ipa_mod":"pɑn̪.ðowˈçi.own","sbl":"pandocheion","dic":"pahn-thoh-HEE-one","dic_mod":"pahn-thoh-HEE-one"},"see":["G1209","G3956"]} - πανδοχεύς
- ΠΑΝΔΟΧΕΎΣ - G3830 3830 - from the same as (3829) - pandocheus - pan-dokh-yoos' - Noun Masculine - from the same as «3829»; an innkeeper (warden of a caravanserai):--host. -
- an inn keeper, host
- host - host - {"def":{"short":"an innkeeper (warden of a caravanserai)","long":["an inn keeper, host"]},"deriv":"from the same as G3829","pronun":{"ipa":"pɑn.ðoˈxɛβs","ipa_mod":"pɑn̪.ðowˈçefs","sbl":"pandocheus","dic":"pahn-thoh-HEVS","dic_mod":"pahn-thoh-HAYFS"},"see":["G3829"]} - πανήγυρις
- ΠΑΝΉΓΥΡΙΣ - G3831 3831 - from (3956) and a derivative of (58) - paneguris - pan-ay'-goo-ris - Noun Feminine - from «3956» and a derivative of «58»; a mass-meeting, i.e. (figuratively) universal companionship:--general assembly. -
- a festal gathering of the whole people to celebrate public games or other solemnities
- a public festal assembly
- general assembly - general assembly - {"def":{"short":"a mass-meeting, i.e., (figuratively) universal companionship","long":["a festal gathering of the whole people to celebrate public games or other solemnities","a public festal assembly"]},"deriv":"from G3956 and a derivative of G0058","pronun":{"ipa":"pɑˈne.ɣy.ris","ipa_mod":"pɑˈne̞.ʝju.ris","sbl":"panēgyris","dic":"pa-NAY-goo-rees","dic_mod":"pa-NAY-gyoo-rees"},"see":["G0058","G3956"]} - πανοικί
- ΠΑΝΟΙΚΊ - G3832 3832 - from (3956) and (3624) - panoiki - pan-oy-kee' - Adverb - adverb from «3956» and «3624»; with the whole family:--with all his house. -
- with all (his) house, with (his) whole family
- with all his house - with all his house - {"def":{"short":"with the whole family","long":["with all (his) house, with (his) whole family"]},"deriv":"adverb from G3956 and G3624","pronun":{"ipa":"pɑ.nyˈki","ipa_mod":"pɑ.nyˈki","sbl":"panoiki","dic":"pa-noo-KEE","dic_mod":"pa-noo-KEE"},"see":["G3624","G3956"]} - πανοπλία
- ΠΑΝΟΠΛΊΑ - G3833 3833 - from a compound of (3956) and (3696) - panoplia - pan-op-lee'-ah - Noun Feminine - from a compound of «3956» and «3696»; full armor ("panoply"):--all (whole) armour. -
- full armour, complete armour
- includes shield, sword, lance, helmet, greaves, and breastplate
- all (whole) armour - all (whole) armour - {"def":{"short":"full armor (\"panoply\")","long":["full armour, complete armour",["includes shield, sword, lance, helmet, greaves, and breastplate"]]},"deriv":"from a compound of G3956 and G3696","pronun":{"ipa":"pɑ.noˈpli.ɑ","ipa_mod":"pɑ.nowˈpli.ɑ","sbl":"panoplia","dic":"pa-noh-PLEE-ah","dic_mod":"pa-noh-PLEE-ah"},"see":["G3696","G3956"]} - πανουργία
- ΠΑΝΟΥΡΓΊΑ - G3834 3834 - from (3835) - panourgia - pan-oorg-ee'-ah - Noun Feminine - from «3835»; adroitness, i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry:--(cunning) craftiness, subtilty. -
- craftiness, cunning
- a specious or false wisdom
- in a good sense, prudence, skill, in undertaking and carrying on affairs
- cunning) craftiness, subtilty - (cunning) craftiness, subtilty - {"def":{"short":"adroitness, i.e., (in a bad sense) trickery or sophistry","long":["craftiness, cunning","a specious or false wisdom","in a good sense, prudence, skill, in undertaking and carrying on affairs"]},"deriv":"from G3835","pronun":{"ipa":"pɑ.nurˈɣi.ɑ","ipa_mod":"pɑ.nurˈɣi.ɑ","sbl":"panourgia","dic":"pa-noor-GEE-ah","dic_mod":"pa-noor-GEE-ah"},"see":["G3835"]} - πανοῦργος
- ΠΑΝΟῦΡΓΟΣ - G3835 3835 - from (3956) and (2041) - panougos - pan-oor'-gos - Adjective - from «3956» and «2041»; all-working, i.e. adroit (shrewd):--crafty. -
- skilful, clever
- in a good sense, fit to undertake and accomplish anything, dexterous, wise, sagacious, skilful
- in a bad sense, crafty, cunning, knavish, treacherous, deceitful
- crafty - crafty - {"def":{"short":"all-working, i.e., adroit (shrewd)","long":["skilful, clever",["in a good sense, fit to undertake and accomplish anything, dexterous, wise, sagacious, skilful","in a bad sense, crafty, cunning, knavish, treacherous, deceitful"]]},"deriv":"from G3956 and G2041","pronun":{"ipa":"pɑˈnur.ɣos","ipa_mod":"pɑˈnur.ɣows","sbl":"panourgos","dic":"pa-NOOR-gose","dic_mod":"pa-NOOR-gose"},"see":["G2041","G3956"]} - πανταχόθεν
- ΠΑΝΤΑΧΌΘΕΝ - G3836 3836 - adverb (of source) from (3837) - pantachothen - pan-takh-oth'-en - Adverb - adverb (of source) from «3837»; from all directions:--from every quarter. -
- from all sides, from every quarter
- from every quarter - from every quarter - {"def":{"short":"from all directions","long":["from all sides, from every quarter"]},"deriv":"adverb (of source) from G3837","pronun":{"ipa":"pɑn.tɑˈxo.θɛn","ipa_mod":"pɑn.tɑˈxow.θe̞n","sbl":"pantachothen","dic":"pahn-ta-HOH-then","dic_mod":"pahn-ta-HOH-thane"},"see":["G3837"]} - πανταχοῦ
- ΠΑΝΤΑΧΟῦ - G3837 3837 - genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of (3956) - pantachou - pan-takh-oo' - Adverb - genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of «3956»; universally:--in all places, everywhere. -
- everywhere
- in all places, everywhere - in all places, everywhere - {"def":{"short":"universally","long":["everywhere"]},"deriv":"genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of G3956","pronun":{"ipa":"pɑn.tɑˈxu","ipa_mod":"pɑn.tɑˈxu","sbl":"pantachou","dic":"pahn-ta-HOO","dic_mod":"pahn-ta-HOO"},"see":["G3956"]} - παντελής
- ΠΑΝΤΕΛΉΣ - G3838 3838 - adverb (of manner) from (3956) and (5056) - panteles - pan-tel-ace' - Adjective - from «3956» and «5056»; full-ended, i.e. entire (neuter as noun, completion):--+ in (no) wise, uttermost. -
- all complete, perfect
- completely, perfectly, utterly
- in (no) wise, uttermost - + in (no) wise, uttermost - {"def":{"short":"full-ended, i.e., entire (neuter as noun, completion)","long":["all complete, perfect","completely, perfectly, utterly"]},"deriv":"from G3956 and G5056","pronun":{"ipa":"pɑn.tɛˈles","ipa_mod":"pɑn.te̞ˈle̞s","sbl":"pantelēs","dic":"pahn-teh-LASE","dic_mod":"pahn-tay-LASE"},"see":["G3956","G5056"]}
- Philippians 50 1:18 - What then ? notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, Christ is preached ; and I therein do rejoice , yea, and will rejoice .
ΤΙ ΓΑΡ ΠΛΗΝ ΟΤΙ ΠΑΝΤΙ ΤΡΟΠΩ ΕΙΤΕ ΠΡΟΦΑΣΕΙ ΕΙΤΕ ΑΛΗΨΕΙΑ ΧΡΙΣΤΟς ΚΑΤΑΓΓΕΛΛΕΤΑΙ ΚΑΙ ΕΝ ΤΟΥΤΩ ΧΑΙΡΩ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΧΑΡΗΣΟΜΑΙ
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
πλήν
but (rather), except, ...
But (rather), except, n.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
τρόπος
even) as, conversation...
(even) as, conversation.. | εἴτε
if, or, whether
If, or, whether |
πρόφασις
cloke, colour, pretenc...
Cloke, colour, pretence.. | εἴτε
if, or, whether
If, or, whether |
ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. | Χριστός
Christ
Christ |
καταγγέλλω
declare, preach, shew,...
Declare, preach, shew, .. | [5743] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | χαίρω
farewell, be glad, God...
Farewell, be glad, God .. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
τούτῳ
here(-by, -in), him, o...
Here(-by, -in), him, on.. | χαίρω
farewell, be glad, God...
Farewell, be glad, God .. |
[5719] | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | χαίρω
farewell, be glad, God...
Farewell, be glad, God .. |
[5690] | |
- Luke 42 19:7 - And when they saw it, they all murmured , saying , That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
ΚΑΙ ΙΔΟΝΤΕς ΠΑΝΤΕς ΔΙΕΓΟΓΓΥΖΟΝ ΛΕΓΟΝΤΕς ΟΤΙ ΠΑΡΑ ΑΜΑΡΤΩΛΩ ΑΝΔΡΙ ΕΙΣΗΛΨΕΝ ΚΑΤΑΛΥΣΑΙ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
[5631] | διαγογγύζω
murmur
Murmur |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | ἅπας
all (things), every (o...
All (things), every (on.. |
διαγογγύζω
murmur
Murmur | [5707] |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5723] |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. |
[5627] | καταλύω
destroy, dissolve, be ...
Destroy, dissolve, be g.. |
[5658] | παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. |
ἀνήρ
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir | ἁμαρτωλός
sinful, sinner
Sinful, sinner |
|
- 1 Corinthians 46 4:17 - For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church.
ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ ΕΠΕΜΘΑ ΥΜΙΝ ΤΙΜΟΨΕΟΝ Ος ΕΣΤΙΝ ΜΟΥ ΤΕΚΝΟΝ ΑΓΑΠΗΤΟΝ ΚΑΙ ΠΙΣΤΟΝ ΕΝ ΚΥΡΙΩ Ος ΥΜΑς ΑΝΑΜΝΗΣΕΙ ΤΑς ΟΔΟΥς ΜΟΥ ΤΑς ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΙΗΣΟΥ ΚΑΨΩς ΠΑΝΤΑΧΟΥ ΕΝ ΠΑΣΗ ΕΚΚΛΗΣΙΑ ΔΙΔΑΣΚΩ
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
πέμπω
send, thrust in
Send, thrust in | [5656] |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | Τιμόθεος
Timotheus, Timothy
Timotheus, Timothy |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ἀγαπητός
dearly, well) beloved,...
(dearly, well) beloved,.. | τέκνον
child, daughter, son
Child, daughter, son |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πιστός
believe(-ing, -r), fai...
Believe(-ing, -r), fait.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἀναμιμνήσκω
call to mind, (bring t...
Call to mind, (bring to.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
ἀναμιμνήσκω
call to mind, (bring t...
Call to mind, (bring to.. | [5692] |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Χριστός
Christ
Christ | καθώς
according to, (accordi...
According to, (accordin.. |
διδάσκω
teach
Teach | [5719] |
πανταχοῦ
in all places, everywhere
In all places, everywhere | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἐκκλησία
assembly, church
Assembly, church |
|
- 1 Corinthians 46 14:5 - I would that ye all spake with tongues, but rather that ye prophesied : for greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret , that the church may receive edifying.
ΨΕΛΩ ΔΕ ΠΑΝΤΑς ΥΜΑς ΛΑΛΕΙΝ ΓΛΩΣΣΑΙς ΜΑΛΛΟΝ ΔΕ ΙΝΑ ΠΡΟΦΗΤΕΥΗΤΕ ΜΕΙΖΩΝ ΔΕ Ο ΠΡΟΦΗΤΕΥΩΝ Η Ο ΛΑΛΩΝ ΓΛΩΣΣΑΙς ΕΚΤΟς ΕΙ ΜΗ ΔΙΕΡΜΗΝΕΥΗ ΙΝΑ Η ΕΚΚΛΗΣΙΑ ΟΙΚΟΔΟΜΗΝ ΛΑΒΗ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | θέλω
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo.. |
[5719] | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. |
[5721] | γλῶσσα
tongue
Tongue |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | προφητεύω
prophesy
Prophesy |
[5725] | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
μείζων
elder, greater(-est), ...
Elder, greater(-est), m.. | προφητεύω
prophesy
Prophesy |
[5723] | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. | [5723] |
γλῶσσα
tongue
Tongue | ἐκτός
but, except(-ed), othe...
But, except(-ed), other.. |
εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. | διερμηνεύω
expound, interpret(-ation
Expound, interpret(-ati.. |
[5725] | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
ἐκκλησία
assembly, church
Assembly, church | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
[5632] | οἰκοδομή
building, edify(-icati...
Building, edify(-icatio.. |
|
- Luke 42 20:16 - He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said , God forbid .
ΕΛΕΥΣΕΤΑΙ ΚΑΙ ΑΠΟΛΕΣΕΙ ΤΟΥς ΓΕΩΡΓΟΥς ΤΟΥΤΟΥς ΚΑΙ ΔΩΣΕΙ ΤΟΝ ΑΜΠΕΛΩΝΑ ΑΛΛΟΙς ΑΚΟΥΣΑΝΤΕς ΔΕ ΕΙΠΑΝ ΜΗ ΓΕΝΟΙΤΟ
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | [5695] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀπόλλυμι
destroy, die, lose, ma...
Destroy, die, lose, mar.. |
[5692] | τούτους
such, them, these, this
Such, them, these, this |
γεωργός
husbandman
Husbandman | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | [5692] |
ἀμπελών
vineyard
Vineyard | ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
[5660] | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | [5636] |
|
phpBible_av:Original
- Luke 5:3 - And he entered into one of the ships, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the ship.
ΔΈ ἘΜΒΑΊΝΩ ΕἸΣ ΕἿΣ ΠΛΟῖΟΝ ὍΣ ἮΝ ΣΊΜΩΝ ἘΡΩΤΆΩ ΑὐΤΌΣ ἘΠΑΝΆΓΩ ὈΛΊΓΟΣ ἈΠΌ Γῆ ΚΑΊ ΚΑΘΊΖΩ ΔΙΔΆΣΚΩ ὌΧΛΟΣ ἘΚ ΠΛΟῖΟΝ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐμβαίνω
come (get) into, enter...
Come (get) into, enter .. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. |
πλοῖον
ship(-ing
Ship(-ing) | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | Σίμων
Simon
Simon |
ἐρωτάω
ask, beseech, desire, ...
Ask, beseech, desire, i.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐπανάγω
launch (thrust) out, r...
Launch (thrust) out, re.. | ὀλίγος
almost, brief(-ly), f...
Almost, brief(-ly), fe.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | καθίζω
continue, set, sit (do...
Continue, set, sit (dow.. |
διδάσκω
teach
Teach | ὄχλος
company, multitude, nu...
Company, multitude, num.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | πλοῖον
ship(-ing
Ship(-ing) |
|
- Mark 5:26 - And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse,
ΚΑΊ ΠΆΣΧΩ ΠΟΛΎΣ ὙΠΌ ΠΟΛΎΣ ἸΑΤΡΌΣ ΚΑΊ ΔΑΠΑΝΆΩ ΠᾶΣ ἙΑΥΤΟῦ ΠΑΡΆ ΚΑΊ ὨΦΕΛΈΩ ΜΗΔΕΊΣ ὨΦΕΛΈΩ ἈΛΛΆ ΜᾶΛΛΟΝ ἜΡΧΟΜΑΙ ΧΕΊΡΩΝ ΕἸΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πάσχω
feel, passion, suffer,...
Feel, passion, suffer, .. |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | ἰατρός
physician
Physician |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | δαπανάω
be at charges, consume...
Be at charges, consume,.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ὠφελέω
advantage, better, pre...
Advantage, better, prev.. | μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. |
ὠφελέω
advantage, better, pre...
Advantage, better, prev.. | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
χείρων
sorer, worse
Sorer, worse | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
|
- Revelation 14:16 - And he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped.
ΚΑΊ ΚΆΘΗΜΑΙ ἘΠΊ ΝΕΦΈΛΗ ΒΆΛΛΩ ΑὐΤΌΣ ΔΡΈΠΑΝΟΝ ἘΠΊ Γῆ ΚΑΊ Γῆ ΘΕΡΊΖΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κάθημαι
dwell, sit (by, down
Dwell, sit (by, down) |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | νεφέλη
cloud
Cloud |
βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
δρέπανον
sickle
Sickle | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. | θερίζω
reap
Reap |
|
- Revelation 20:3 - And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.
ΚΑΊ ΒΆΛΛΩ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣ ἌΒΥΣΣΟΣ ΚΑΊ ΚΛΕΊΩ ΑὐΤΌΣ ΚΛΕΊΩ ΚΑΊ ΣΦΡΑΓΊΖΩ ἘΠΆΝΩ ΑὐΤΌΣ ἽΝΑ ΜΉ ΠΛΑΝΆΩ ἜΘΝΟΣ ἽΝΑ ΜΉ ἜΤΙ ἌΧΡΙ ΧΊΛΙΟΙ ἜΤΟΣ ΤΕΛΈΩ ΚΑΊ ΜΕΤΆ ΤΑῦΤΑ ΑὐΤΌΣ ΔΕῖ ΛΎΩ ΜΙΚΡΌΣ ΧΡΌΝΟΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἄβυσσος
deep, (bottomless) pit
Deep, (bottomless) pit | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
κλείω
shut (up
Shut (up) | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
κλείω
shut (up
Shut (up) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
σφραγίζω
set a, set to) seal up...
(set a, set to) seal up.. | ἐπάνω
above, more than, (up-...
Above, more than, (up-).. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἵνα μή
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,.. |
πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. | ἔθνος
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio.. |
ἵνα μή
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,.. | ἔτι
after that, also, ever...
After that, also, ever,.. |
ἄχρι
as far as, for, in(-to...
As far as, for, in(-to).. | χίλιοι
thousand
Thousand |
ἔτος
year
Year | τελέω
accomplish, make an en...
Accomplish, make an end.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
δεῖ
behoved, be meet, must...
Behoved, be meet, must .. | λύω
break (up), destroy, d...
Break (up), destroy, di.. |
μικρός
least, less, little, s...
Least, less, little, sm.. | χρόνος
years old, season, sp...
Years old, season, spa.. |
|
- Acts 21:22 - What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.
ΤΊΣ ἘΣΤΊ ΟὖΝ ΠΛῆΘΟΣ ΔΕῖ ΠΆΝΤΩΣ ΣΥΝΈΡΧΟΜΑΙ ΓΆΡ ἈΚΟΎΩ ὍΤΙ ἜΡΧΟΜΑΙ |
| |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | πλῆθος
bundle, company, multi...
Bundle, company, multit.. |
δεῖ
behoved, be meet, must...
Behoved, be meet, must .. | πάντως
by all means, altogeth...
By all means, altogethe.. |
συνέρχομαι
accompany, assemble (w...
Accompany, assemble (wi.. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | |
Search Google:
παν