Search:πλάνη -> ΠΛΆΝΗ
πλάνη
π λ ά ν η hex:#960;#955;#940;#957;#951;
lexicon_greek base word
- πλάνη - ΠΛΆΝΗ - G4106 4106 - deceit, to deceive, delusion, error - {"def":{"short":"objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety","long":["a wandering, a straying about",["one led astray from the right way, roams hither and thither"],"metaphorically",["mental straying",["error, wrong opinion relative to morals or religion"],"error which shows itself in action, a wrong mode of acting","error, that which leads into error, deceit or fraud"]]},"deriv":"feminine of G4108 (as abstractly)","pronun":{"ipa":"ˈplɑ.ne","ipa_mod":"ˈplɑ.ne̞","sbl":"planē","dic":"PLA-nay","dic_mod":"PLA-nay"},"see":["G4108"]}
- πλανήτης - ΠΛΑΝΉΤΗΣ - G4107 4107 - wandering - {"def":{"short":"a rover (\"planet\"), i.e., (figuratively) an erratic teacher","long":["a wanderer: wandering stars"]},"deriv":"from G4108","pronun":{"ipa":"plɑˈne.tes","ipa_mod":"plɑˈne̞.te̞s","sbl":"planētēs","dic":"pla-NAY-tase","dic_mod":"pla-NAY-tase"},"see":["G4108"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- πλάνη
- ΠΛΆΝΗ - G4106 4106 - from (4108) (as abstractly) - plane - plan'-ay - Noun Feminine - feminine of «4108» (as abstractly); objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety:--deceit, to deceive, delusion, error. -
- a wandering, a straying about
- one led astray from the right way, roams hither and thither
- metaph.
- mental straying
- error, wrong opinion relative to morals or religion
- error which shows itself in action, a wrong mode of acting
- error, that which leads into error, deceit or fraud
- mental straying
- a wandering, a straying about
- πλανήτης
- ΠΛΑΝΉΤΗΣ - G4107 4107 - from (4108) - planetes - plan-ay'-tace - Noun Masculine - from «4108»; a rover ("planet"), i.e. (figuratively) an erratic teacher:--wandering. -
- a wanderer: wandering stars
KJVBibleSite-master:Original
- Revelation 66 18:23 - And the light of a candle shall shine no more at all in thee ; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee : for thy merchants were the great men of the earth ; for by thy sorceries were all nations deceived .
ΚΑΙ ΦΩς ΛΥΧΝΟΥ ΟΥ ΜΗ ΦΑΝΗ ΕΝ ΣΟΙ ΕΤΙ ΚΑΙ ΦΩΝΗ ΝΥΜΦΙΟΥ ΚΑΙ ΝΥΜΦΗς ΟΥ ΜΗ ΑΚΟΥΣΨΗ ΕΝ ΣΟΙ ΕΤΙ ΟΤΙ ΟΙ ΕΜΠΟΡΟΙ ΣΟΥ ΗΣΑΝ ΟΙ ΜΕΓΙΣΤΑΝΕς ΤΗς ΓΗς ΟΤΙ ΕΝ ΤΗ ΦΑΡΜΑΚΕΙΑ ΣΟΥ ΕΠΛΑΝΗΨΗΣΑΝ ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΕΨΝΗ - 1 Thessalonians 52 2:3 - For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile :
Η ΓΑΡ ΠΑΡΑΚΛΗΣΙς ΗΜΩΝ ΟΥΚ ΕΚ ΠΛΑΝΗς ΟΥΔΕ ΕΞ ΑΚΑΨΑΡΣΙΑς ΟΥΔΕ ΕΝ ΔΟΛΩ - Romans 45 1:27 - And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another ; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet .
ΟΜΟΙΩς ΤΕ ΚΑΙ ΟΙ ΑΡΣΕΝΕς ΑΦΕΝΤΕς ΤΗΝ ΦΥΣΙΚΗΝ ΧΡΗΣΙΝ ΤΗς ΨΗΛΕΙΑς ΕΞΕΚΑΥΨΗΣΑΝ ΕΝ ΤΗ ΟΡΕΞΕΙ ΑΥΤΩΝ ΕΙς ΑΛΛΗΛΟΥς ΑΡΣΕΝΕς ΕΝ ΑΡΣΕΣΙΝ ΤΗΝ ΑΣΧΗΜΟΣΥΝΗΝ ΚΑΤΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΤΙΜΙΣΨΙΑΝ ΗΝ ΕΔΕΙ ΤΗς ΠΛΑΝΗς ΑΥΤΩΝ ΕΝ ΕΑΥΤΟΙς ΑΠΟΛΑΜΒΑΝΟΝΤΕς - Revelation 66 19:20 - And the beast was taken , and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.
ΚΑΙ ΕΠΙΑΣΨΗ ΤΟ ΨΗΡΙΟΝ ΚΑΙ ΜΕΤ ΑΥΤΟΥ Ο ΘΕΥΔΟΠΡΟΦΗΤΗς Ο ΠΟΙΗΣΑς ΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΕΝΩΠΙΟΝ ΑΥΤΟΥ ΕΝ ΟΙς ΕΠΛΑΝΗΣΕΝ ΤΟΥς ΛΑΒΟΝΤΑς ΤΟ ΧΑΡΑΓΜΑ ΤΟΥ ΨΗΡΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥς ΠΡΟΣΚΥΝΟΥΝΤΑς ΤΗ ΕΙΚΟΝΙ ΑΥΤΟΥ ΖΩΝΤΕς ΕΒΛΗΨΗΣΑΝ ΟΙ ΔΥΟ ΕΙς ΤΗΝ ΛΙΜΝΗΝ ΤΟΥ ΠΥΡΟς ΤΗς ΚΑΙΟΜΕΝΗς ΕΝ ΨΕΙΩ - Ephesians 49 4:14 - That we henceforth be no more children, tossed to and fro , and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness , whereby they lie in wait to deceive ;
ΙΝΑ ΜΗΚΕΤΙ ΩΜΕΝ ΝΗΠΙΟΙ ΚΛΥΔΩΝΙΖΟΜΕΝΟΙ ΚΑΙ ΠΕΡΙΦΕΡΟΜΕΝΟΙ ΠΑΝΤΙ ΑΝΕΜΩ ΤΗς ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑς ΕΝ ΤΗ ΚΥΒΕΙΑ ΤΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΕΝ ΠΑΝΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟς ΤΗΝ ΜΕΨΟΔΕΙΑΝ ΤΗς ΠΛΑΝΗς
phpBible_av:Original
- 2 Peter 3:17 - Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.
ὙΜΕῖΣ ΟὖΝ ἈΓΑΠΗΤΌΣ ΠΡΟΓΙΝΏΣΚΩ ΦΥΛΆΣΣΩ ἽΝΑ ΜΉ ἘΚΠΊΠΤΩ ΣΥΝΑΠΆΓΩ ΠΛΆΝΗ ἌΘΕΣΜΟΣ ἘΚΠΊΠΤΩ ἼΔΙΟΣ ΣΤΗΡΙΓΜΌΣ - Jude 1:11 - Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
ΟὐΑΊ ΑὐΤΌΣ ὍΤΙ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ὉΔΌΣ ΚΆΪΝ ΚΑΊ ἘΚΧΈΩ ΠΛΆΝΗ ΒΑΛΑΆΜ ΜΙΣΘΌΣ ΚΑΊ ἈΠΌΛΛΥΜΙ ἈΝΤΙΛΟΓΊΑ ΚΟΡΈ - 1 John 4:6 - We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error.
ἩΜΕῖΣ ἘΣΜΈΝ ἘΚ ΘΕΌΣ ΓΙΝΏΣΚΩ ΘΕΌΣ ἈΚΟΎΩ ἩΜῶΝ ὍΣ ἘΣΤΊ Οὐ ἘΚ ΘΕΌΣ ἈΚΟΎΩ Οὐ ἩΜῶΝ ΤΟΎΤΟΥ ἘΚ ΓΙΝΏΣΚΩ ΠΝΕῦΜΑ ἈΛΉΘΕΙΑ ΚΑΊ ΠΝΕῦΜΑ ΠΛΆΝΗ - Jude 1:13 - Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
ἌΓΡΙΟΣ ΚῦΜΑ ΘΆΛΑΣΣΑ ἘΠΑΦΡΊΖΩ ἙΑΥΤΟῦ ΑἸΣΧΎΝΗ ΠΛΑΝΉΤΗΣ ἈΣΤΉΡ ὍΣ ΤΗΡΈΩ ΖΌΦΟΣ ΣΚΌΤΟΣ ΕἸΣ ΑἸΏΝ - 2 Thessalonians 2:11 - And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:
ΚΑΊ ΤΟῦΤΟ ΔΙΆ ΘΕΌΣ ΠΈΜΠΩ ΑὐΤΌΣ ἘΝΈΡΓΕΙΑ ΠΛΆΝΗ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΠΙΣΤΕΎΩ ΨΕῦΔΟΣ