Search:τω -> ΤΩ
τω
τ ω hex:#964;#969;
- τω
scv_descrip G989 - blásphēmos - blas-fay-mos - from a derivative of βλάπτω and φήμη; scurrilious, i.e. calumnious (against men), or (specially) impious (against God):--blasphemer(-mous), railing. - Adjective - greek G983 - blaberós - blab-er-os - from βλάπτω; injurious:--hurtful. - Adjective - greek G907 - baptízō - bap-tid-zo - from a derivative of βάπτω; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:--Baptist, baptize, wash. - - greek G906 - bállō - bal-lo - a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):--arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare ῥίπτω. - Verb - greek G796 - astrapḗ - as-trap-ay - from ἀστράπτω; lightning; by analogy, glare:--lightning, bright shining. - Noun Feminine - greekτω = /to/
langabc search:urlencode
langabc search:php_lit_translit
langabc
strongscsv:description
- G449 ἄνιπτος - 449 ἄνιπτος - ἌΝΙΠΤΟΣ - - ániptos - an'-ip-tos - from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of νίπτω; without ablution:--unwashen. - Adjective - greek
- G731 ἄῤῥητος - 731 ἄῤῥητος - ἌῤῬΗΤΟΣ - - árrhētos - ar'-hray-tos - from Α (as a negative particle) and the same as ῥητῶς; unsaid, i.e. (by implication) inexpressible:--unspeakable. - Adjective - greek
- G177 ἀκατακάλυπτος - 177 ἀκατακάλυπτος - ἈΚΑΤΑΚΆΛΥΠΤΟΣ - - akatakályptos - ak-at-ak-al'-oop-tos - from Α (as a negative particle) and a derivative of a compound of κατά and καλύπτω; unveiled:--uncovered. - Adjective - greek
- G219 ἀλεκτοροφωνία - 219 ἀλεκτοροφωνία - ἈΛΕΚΤΟΡΟΦΩΝΊΑ - - alektorophōnía - al-ek-tor-of-o-nee'-ah - from ἀλέκτωρ and φωνή; cock-crow, i.e. the third night-watch:--cockcrowing. - Noun Feminine - greek
- G223 Ἀλέξανδρος - 223 Ἀλέξανδρος - ἈΛΈΞΑΝΔΡΟΣ - - Aléxandros - al-ex'-an-dros - from the same as (the first part of) ἀλέκτωρ and ἀνήρ; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man:--Alexander. - Noun Masculine - greek
- G343 ἀνακαλύπτω - 343 ἀνακαλύπτω - ἈΝΑΚΑΛΎΠΤΩ - - anakalýptō - an-ak-al-oop'-to - from ἀνά (in the sense of reversal) and καλύπτω; to unveil:--open, (un-)taken away. - Verb - greek
- G344 ἀνακάμπτω - 344 ἀνακάμπτω - ἈΝΑΚΆΜΠΤΩ - - anakámptō - an-ak-amp'-to - from ἀνά and κάμπτω; to turn back:--(re-)turn. - Verb - greek
- G348 ἀνακόπτω - 348 ἀνακόπτω - ἈΝΑΚΌΠΤΩ - - anakóptō - an-ak-op'-to - from ἀνά and κόπτω; to beat back, i.e. check:--hinder. - Verb - greek
- G352 ἀνακύπτω - 352 ἀνακύπτω - ἈΝΑΚΎΠΤΩ - - anakýptō - an-ak-oop'-to - from ἀνά (in the sense of reversal) and κύπτω; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated:--lift up, look up. - Verb - greek
- G377 ἀναπίπτω - 377 ἀναπίπτω - ἈΝΑΠΊΠΤΩ - - anapíptō - an-ap-ip'-to - from ἀνά and πίπτω; to fall back, i.e. lie down, lean back:--lean, sit down (to meat). - Verb - greek
- G381 ἀνάπτω - 381 ἀνάπτω - ἈΝΆΠΤΩ - - anáptō - an-ap'-to - from ἀνά and ἅπτω; to enkindle:--kindle, light. - Verb - greek
- G496 ἀντιπίπτω - 496 ἀντιπίπτω - ἈΝΤΙΠΊΠΤΩ - - antipíptō - an-tee-pip'-to - from ἀντί and πίπτω (including its alternate); to oppose:--resist. - Verb - greek
- G602 ἀποκάλυψις - 602 ἀποκάλυψις - ἈΠΟΚΆΛΥΨΙΣ - - apokálypsis - ap-ok-al'-oop-sis - from ἀποκαλύπτω; disclosure:--appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation. - Noun Feminine - greek
- G601 ἀποκαλύπτω - 601 ἀποκαλύπτω - ἈΠΟΚΑΛΎΠΤΩ - - apokalýptō - ap-ok-al-oop'-to - from ἀπό and καλύπτω; to take off the cover, i.e. disclose:--reveal. - Verb - greek
- G609 ἀποκόπτω - 609 ἀποκόπτω - ἈΠΟΚΌΠΤΩ - - apokóptō - ap-ok-op'-to - from ἀπό and κόπτω; to amputate; reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts):--cut off. Compare κατατομή. - Verb - greek
- G614 ἀπόκρυφος - 614 ἀπόκρυφος - ἈΠΌΚΡΥΦΟΣ - - apókryphos - ap-ok'-roo-fos - from ἀποκρύπτω; secret; by implication, treasured:--hid, kept secret. - Adjective - greek
- G613 ἀποκρύπτω - 613 ἀποκρύπτω - ἈΠΟΚΡΎΠΤΩ - - apokrýptō - ap-ok-roop'-to - from ἀπό and κρύπτω; to conceal away (i.e. fully); figuratively, to keep secret:--hide. - Verb - greek
- G633 ἀπονίπτω - 633 ἀπονίπτω - ἈΠΟΝΊΠΤΩ - - aponíptō - ap-on-ip'-to - from ἀπό and νίπτω; to wash off (reflexively, one's own hands symbolically):--wash. - Verb - greek
- G634 ἀποπίπτω - 634 ἀποπίπτω - ἈΠΟΠΊΠΤΩ - - apopíptō - ap-op-ip'-to - from ἀπό and πίπτω; to fall off:--fall. - Verb - greek
- G641 ἀποῤῥίπτω - 641 ἀποῤῥίπτω - ἈΠΟῤῬΊΠΤΩ - - aporrhíptō - ap-or-hrip'-to - from ἀπό and ῥίπτω; to hurl off, i.e. precipitate (oneself):--cast. - Verb - greek
- G677 ἀπρόσκοπος - 677 ἀπρόσκοπος - ἈΠΡΌΣΚΟΠΟΣ - - apróskopos - ap-ros'-kop-os - from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of προσκόπτω; actively, inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.e. not led into sin:--none (void of, without) offence. - Adjective - greek
- G753 ἀρχιτέκτων - 753 ἀρχιτέκτων - ἈΡΧΙΤΈΚΤΩΝ - - architéktōn - ar-khee-tek'-tone - from ἀρχή and τέκτων; a chief constructor, i.e. "architect":--masterbuilder. - Noun Masculine - greek
- G695 ἀργυροκόπος - 695 ἀργυροκόπος - ἈΡΓΥΡΟΚΌΠΟΣ - - argyrokópos - ar-goo-rok-op'-os - from ἄργυρος and κόπτω; a beater (i.e. worker) of silver:--silversmith. - Noun Masculine - greek
- G796 ἀστραπή - 796 ἀστραπή - ἈΣΤΡΑΠΉ - - astrapḗ - as-trap-ay' - from ἀστράπτω; lightning; by analogy, glare:--lightning, bright shining. - Noun Feminine - greek
- G906 βάλλω - 906 βάλλω - ΒΆΛΛΩ - - bállō - bal'-lo - a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):--arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare ῥίπτω. - Verb - greek
KJVBibleSite-master:Original
- Colossians 51 1:2 - To the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse : Grace be unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
ΤΟΙς ΕΝ ΚΟΛΟΣΣΑΙς ΑΓΙΟΙς ΚΑΙ ΠΙΣΤΟΙς ΑΔΕΛΦΟΙς ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΧΑΡΙς ΥΜΙΝ ΚΑΙ ΕΙΡΗΝΗ ΑΠΟ ΨΕΟΥ ΠΑΤΡΟς ΗΜΩΝ - Luke 42 11:49 - Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute :
ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ ΚΑΙ Η ΣΟΦΙΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΙΠΕΝ ΑΠΟΣΤΕΛΩ ΕΙς ΑΥΤΟΥς ΠΡΟΦΗΤΑς ΚΑΙ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥς ΚΑΙ ΕΞ ΑΥΤΩΝ ΑΠΟΚΤΕΝΟΥΣΙΝ ΚΑΙ ΔΙΩΞΟΥΣΙΝ - Matthew 40 14:2 - And said unto his servants, This is John the Baptist ; he is risen from the dead ; and therefore mighty works do shew forth themselves in him.
ΚΑΙ ΕΙΠΕΝ ΤΟΙς ΠΑΙΣΙΝ ΑΥΤΟΥ ΟΥΤΟς ΕΣΤΙΝ ΙΩΑΝΝΗς Ο ΒΑΠΤΙΣΤΗς ΑΥΤΟς ΗΓΕΡΨΗ ΑΠΟ ΤΩΝ ΝΕΚΡΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ ΑΙ ΔΥΝΑΜΕΙς ΕΝΕΡΓΟΥΣΙΝ ΕΝ ΑΥΤΩ - Revelation 66 18:21 - And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying , Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down , and shall be found no more at all.
ΚΑΙ ΗΡΕΝ ΕΙς ΑΓΓΕΛΟς ΙΣΧΥΡΟς ΛΙΨΟΝ Ως ΜΥΛΙΝΟΝ ΜΕΓΑΝ ΚΑΙ ΕΒΑΛΕΝ ΕΙς ΤΗΝ ΨΑΛΑΣΣΑΝ ΛΕΓΩΝ ΟΥΤΩς ΟΡΜΗΜΑΤΙ ΒΛΗΨΗΣΕΤΑΙ ΒΑΒΥΛΩΝ Η ΜΕΓΑΛΗ ΠΟΛΙς ΚΑΙ ΟΥ ΜΗ ΕΥΡΕΨΗ ΕΤΙ - John 43 4:20 - Our fathers worshipped in this mountain ; and ye say , that in Jerusalem is the place where men ought to worship .
ΟΙ ΠΑΤΕΡΕς ΗΜΩΝ ΕΝ ΤΩ ΟΡΕΙ ΤΟΥΤΩ ΠΡΟΣΕΚΥΝΗΣΑΝ ΚΑΙ ΥΜΕΙς ΛΕΓΕΤΕ ΟΤΙ ΕΝ ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΟΙς ΕΣΤΙΝ Ο ΤΟΠΟς ΟΠΟΥ ΠΡΟΣΚΥΝΕΙΝ ΔΕΙ
phpBible_av:Original
- Matthew 27:5 - And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.
ΚΑΊ ῬΊΠΤΩ ἈΡΓΎΡΙΟΝ ἘΝ ΝΑΌΣ ἈΝΑΧΩΡΈΩ ΚΑΊ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ἈΠΆΓΧΟΜΑΙ - 2 Corinthians 1:7 - And our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.
ΚΑΊ ἩΜῶΝ ἘΛΠΊΣ ὙΠΈΡ ὙΜῶΝ ΒΈΒΑΙΟΣ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ὭΣΠΕΡ ἘΣΤΈ ΚΟΙΝΩΝΌΣ ΠΆΘΗΜΑ ΟὝΤΩ ΚΑΊ ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ - Acts 1:26 - And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles.
ΚΑΊ ΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ΚΛῆΡΟΣ ΚΑΊ ΚΛῆΡΟΣ ΠΊΠΤΩ ἘΠΊ ΜΑΤΘΊΑΣ ΚΑΊ ΣΥΓΚΑΤΑΨΗΦΊΖΩ ΜΕΤΆ ἝΝΔΕΚΑ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ - 1 Peter 2:15 - For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
ὍΤΙ ΟὝΤΩ ἘΣΤΊ ΘΈΛΗΜΑ ΘΕΌΣ ἈΓΑΘΟΠΟΙΈΩ ΦΙΜΌΩ ἈΓΝΩΣΊΑ ἌΦΡΩΝ ἌΝΘΡΩΠΟΣ - John 13:10 - Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
ἸΗΣΟῦΣ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΛΟΎΩ ΧΡΕΊΑ ἜΧΩ Οὐ Ἤ ΝΊΠΤΩ ΠΟΎΣ ἈΛΛΆ ἘΣΤΊ ΚΑΘΑΡΌΣ ὍΛΟΣ ΚΑΊ ὙΜΕῖΣ ἘΣΤΈ ΚΑΘΑΡΌΣ ἈΛΛΆ ΟὐΧΊ ΠᾶΣ