Search:ετερος -> ΕΤΕΡΟΣ
ετερος
ε τ ε ρ ο ς hex:#949;#964;#949;#961;#959;#962;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- G2085 ἑτεροδιδασκαλέω - 2085 ἑτεροδιδασκαλέω - ἙΤΕΡΟΔΙΔΑΣΚΑΛΈΩ - - heterodidaskaléō - het-er-od-id-as-kal-eh'-o - from ἕτερος and διδάσκαλος; to instruct differently:--teach other doctrine(-wise). - Verb - greek
- G2084 ἑτερόγλωσσος - 2084 ἑτερόγλωσσος - ἙΤΕΡΌΓΛΩΣΣΟΣ - - heteróglōssos - het-er-og'-loce-sos - from ἕτερος and γλῶσσα; other- tongued, i.e. a foreigner:--man of other tongue. - Adjective - greek
- G2088 ἑτέρως - 2088 ἑτέρως - ἙΤΈΡΩΣ - - hetérōs - het-er'-oce - adverb from ἕτερος; differently:--otherwise. - Adverb - greek
- G2086 ἑτεροζυγέω - 2086 ἑτεροζυγέω - ἙΤΕΡΟΖΥΓΈΩ - - heterozygéō - het-er-od-zoog-eh'-o - from a compound of ἕτερος and ζυγός; to yoke up differently, i.e. (figuratively) to associate discordantly:--unequally yoke together with. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- ἕτερος - ἝΤΕΡΟΣ - G2087 2087 - altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange - {"def":{"short":"(an-, the) other or different","long":["the other, another, other",["to number",["to number as opposed to some former person or thing","the other of two"],"to quality",["another: i.e., one not of the same nature, form, class, kind, different"]]]},"deriv":"of uncertain affinity","pronun":{"ipa":"ˈhɛ.tɛ.ros","ipa_mod":"ˈe̞.te̞.rows","sbl":"heteros","dic":"HEH-teh-rose","dic_mod":"AY-tay-rose"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἕτερος
- ἝΤΕΡΟΣ - G2087 2087 - of uncertain affinity - heteros - het'-er-os - Adjective - of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange. -
- the other, another, other
- to number
- to number as opposed to some former person or thing
- the other of two
- to quality
- another: i.e. one not of the same nature, form, class, kind, different
- to number
- the other, another, other
KJVBibleSite-master:Original
- Luke 42 14:20 - And another said , I have married a wife, and therefore I cannot come .
ΚΑΙ ΕΤΕΡΟς ΕΙΠΕΝ ΓΥΝΑΙΚΑ ΕΓΗΜΑ ΚΑΙ ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ ΟΥ ΔΥΝΑΜΑΙ ΕΛΨΕΙΝ - 1 Corinthians 46 14:17 - For thou verily givest thanks well, but the other is not edified .
ΣΥ ΜΕΝ ΓΑΡ ΚΑΛΩς ΕΥΧΑΡΙΣΤΕΙς ΑΛΛ Ο ΕΤΕΡΟς ΟΥΚ ΟΙΚΟΔΟΜΕΙΤΑΙ - 1 Corinthians 46 3:4 - For while one saith , I am of Paul ; and another, I am of Apollos ; are ye not carnal ?
ΟΤΑΝ ΓΑΡ ΛΕΓΗ ΤΙς ΕΓΩ ΜΕΝ ΕΙΜΙ ΠΑΥΛΟΥ ΕΤΕΡΟς ΔΕ ΕΓΩ ΑΠΟΛΛΩ ΟΥΚ ΑΝΨΡΩΠΟΙ ΕΣΤΕ - John 43 7:6 - Then Jesus said unto them, My time is not yet come : but your time is alway ready.
ΛΕΓΕΙ ΟΥΝ ΑΥΤΟΙς Ο ΙΗΣΟΥς Ο ΚΑΙΡΟς Ο ΕΜΟς ΟΥΠΩ ΠΑΡΕΣΤΙΝ Ο ΔΕ ΚΑΙΡΟς Ο ΥΜΕΤΕΡΟς ΠΑΝΤΟΤΕ ΕΣΤΙΝ ΕΤΟΙΜΟς - Acts 44 1:20 - For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein : and his bishoprick let another take .
ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΓΑΡ ΕΝ ΒΙΒΛΩ ΘΑΛΜΩΝ ΓΕΝΗΨΗΤΩ Η ΕΠΑΥΛΙς ΑΥΤΟΥ ΕΡΗΜΟς ΚΑΙ ΜΗ ΕΣΤΩ Ο ΚΑΤΟΙΚΩΝ ΕΝ ΑΥΤΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΠΙΣΚΟΠΗΝ ΑΥΤΟΥ ΛΑΒΕΤΩ ΕΤΕΡΟς
phpBible_av:Original
- 2 Corinthians 8:8 - I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
ΛΈΓΩ Οὐ ΚΑΤΆ ἘΠΙΤΑΓΉ ἈΛΛΆ ΔΙΆ ΣΠΟΥΔΉ ἝΤΕΡΟΣ ΚΑΊ ΔΟΚΙΜΆΖΩ ΓΝΉΣΙΟΣ ὙΜΈΤΕΡΟΣ ἈΓΆΠΗ - Jude 1:7 - Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
ὩΣ ΣΌΔΟΜΑ ΚΑΊ ΓΌΜΟῤῬΑ ΚΑΊ ΠΌΛΙΣ ΠΕΡΊ ΑὐΤΌΣ ΤΟΎΤΟΙΣ ὍΜΟΙΟΣ ΤΡΌΠΟΣ ἘΚΠΟΡΝΕΎΩ ΚΑΊ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ὈΠΊΣΩ ἝΤΕΡΟΣ ΣΆΡΞ ΠΡΌΚΕΙΜΑΙ ΔΕῖΓΜΑ ὙΠΈΧΩ ΔΊΚΗ ΑἸΏΝΙΟΣ ΠῦΡ - Luke 8:3 - And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, which ministered unto him of their substance.
ΚΑΊ ἸΩΆΝΝΑ ΓΥΝΉ ΧΟΥΖᾶΣ ἩΡΏΔΗΣ ἘΠΊΤΡΟΠΟΣ ΚΑΊ ΣΟΥΣΆΝΝΑ ΚΑΊ ΠΟΛΎΣ ἝΤΕΡΟΣ ὍΣΤΙΣ ΔΙΑΚΟΝΈΩ ΑὐΤΌΣ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ὙΠΆΡΧΟΝΤΑ - Romans 2:1 - Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.
ΔΙΌ ΕἾ ἈΝΑΠΟΛΌΓΗΤΟΣ Ὦ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΠᾶΣ ΚΡΊΝΩ ΓΆΡ ὍΣ ἘΝ ΚΡΊΝΩ ἝΤΕΡΟΣ ΚΑΤΑΚΡΊΝΩ ΣΕΑΥΤΟῦ ΓΆΡ ΚΡΊΝΩ ΠΡΆΣΣΩ ΑὐΤΌΣ - Luke 9:29 - And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
ΚΑΊ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ ΕἾΔΟΣ ΑὐΤΌΣ ΠΡΌΣΩΠΟΝ ΓΊΝΟΜΑΙ ἝΤΕΡΟΣ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἹΜΑΤΙΣΜΌΣ ΛΕΥΚΌΣ ἘΞΑΣΤΡΆΠΤΩ