Search:πλέω -> ΠΛΈΩ
πλέω
π λ έ ω hex:#960;#955;#941;#969;
lexicon_greek base word
- πλέω - ΠΛΈΩ - G4126 4126 - sail - {"def":{"short":"to pass in a vessel","long":["to sail, navigate, travel by ship"]},"deriv":"probably a form of G4150 (through the idea of plunging through the water)","pronun":{"ipa":"ˈplɛ.o","ipa_mod":"ˈple̞.ow","sbl":"pleō","dic":"PLEH-oh","dic_mod":"PLAY-oh"},"see":["G4130","G4150"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- πλέω
- ΠΛΈΩ - G4126 4126 - another form for pleuo {plyoo'-o}, which is used as an alternate in certain tenses, probably a form of (4150) (through the idea of plunging through the water) - pleo - pleh'-o, - Verb - probably a form of «4150» (through the idea of plunging through the water); to pass in a vessel:--sail. See also «4130». -
- to sail, navigate, travel by ship
KJVBibleSite-master:Original
- Revelation 66 18:17 - For in one hour so great riches is come to nought . And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
ΟΤΙ ΜΙΑ ΩΡΑ ΗΡΗΜΩΨΗ Ο ΤΟΣΟΥΤΟς ΠΛΟΥΤΟς ΚΑΙ ΠΑς ΚΥΒΕΡΝΗΤΗς ΚΑΙ ΠΑς Ο ΕΠΙ ΤΟΠΟΝ ΠΛΕΩΝ ΚΑΙ ΝΑΥΤΑΙ ΚΑΙ ΟΣΟΙ ΤΗΝ ΨΑΛΑΣΣΑΝ ΕΡΓΑΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΜΑΚΡΟΨΕΝ ΕΣΤΗΣΑΝ
phpBible_av:Original
- Acts 15:39 - And the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other: and so Barnabas took Mark, and sailed unto Cyprus;
ΟὖΝ ΠΑΡΟΞΥΣΜΌΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΠΑΡΟΞΥΣΜΌΣ ΑὐΤΌΣ ὭΣΤΕ ἈΠΟΧΩΡΊΖΩ ἈΛΛΉΛΩΝ ἈΠΌ ΤΈ ΒΑΡΝΆΒΑΣ ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ ΜΆΡΚΟΣ ἘΚΠΛΈΩ ΕἸΣ ΚΎΠΡΟΣ - Acts 20:15 - And we sailed thence, and came the next day over against Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.
ΚἈΚΕῖΘΕΝ ἈΠΟΠΛΈΩ ΚἈΚΕῖΘΕΝ ΚΑΤΑΝΤΆΩ ἘΠΙΟῦΣΑ ἈΝΤΙΚΡΎ ΧΊΟΣ ΔΈ ἝΤΕΡΟΣ ΠΑΡΑΒΆΛΛΩ ΕἸΣ ΣΆΜΟΣ ΚΑΊ ΜΈΝΩ ἘΝ ΤΡΩΓΎΛΛΙΟΝ ἜΧΩ ἜΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΜΊΛΗΤΟΣ - Acts 20:16 - For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the time in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost.
ΓΆΡ ΠΑῦΛΟΣ ΚΡΊΝΩ ΠΑΡΑΠΛΈΩ ἜΦΕΣΟΣ ὍΠΩΣ ΑὐΤΌΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΜΉ ΧΡΟΝΟΤΡΙΒΈΩ ἘΝ ἈΣΊΑ ΓΆΡ ΣΠΕΎΔΩ ΕἸ ἮΝ ΔΥΝΑΤΌΣ ΑὐΤΌΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΕἸΣ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ἩΜΈΡΑ ΠΕΝΤΗΚΟΣΤΉ - Acts 27:4 - And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.
ΚἈΚΕῖΘΕΝ ἈΝΆΓΩ ΚἈΚΕῖΘΕΝ ὙΠΟΠΛΈΩ ΚΎΠΡΟΣ ΔΙΆ ἌΝΕΜΟΣ ΕἾΝΑΙ ἘΝΑΝΤΊΟΣ - Acts 27:6 - And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy; and he put us therein.
ΚἈΚΕῖ ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ ΕὙΡΊΣΚΩ ΠΛΟῖΟΝ ἈΛΕΞΑΝΔΡῖΝΟΣ ΠΛΈΩ ΕἸΣ ἸΤΑΛΊΑ ἘΜΒΙΒΆΖΩ ἩΜᾶΣ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣ